Philips 22PFL3405H/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET Kasutusjuhend
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405H/12
22PFL3405H/12
26PFL3405H/12
19PFL3405H/05
22PFL3405H/05
26PFL3405H/05
22PFL3415H/12
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0805 025 510 numéro sans frais
Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 800 088774 Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0800 0230076 Gratis nummer
Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale
Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal 800 780 903 Chamada Grátis
România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
0870 911 0036
free
National rate
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
6 Kanalite installeerimine 27
Kanalite automaatne installeerimine 27
Kanalite käsitsi installeerimine 28
Kanalite ümbernimetamine 29
Kanalite ümberpaigutamine 29
Digitaalse vastuvõtu testimine 29
7 Seadmete ühendamine 30
Tagumine pistik 30
Külje pistik 32
Arvutiga ühendamine 33
Conditional Access Module’i kasutamine
34
Philips EasyLink süsteemi kasutamine 34
Kensingtoni luku kasutamine 36
8 Tooteinformatsioon 37
Toetatud kuva lahutusvõime 37
Multimeedia 37
Tuuner / vastuvõtt / ülekanne 37
Kaugjuhtimispult 37
Toide 37
Toetatud televiisori kinnitused 38
Toote spetsifikatsioon 38
9 Veaotsing 39
Üldised teleriga seotud probleemid 39
Probleemid telekanalitega 39
Pildiga seotud probleemid 39
Heliprobleemid 40
HDMI-ühenduse probleemid 40
Arvutiühenduse probleemid 40
Võtke meiega ühendust 41
10 Indeks 42
Sisukord
1 Märkus 2
2 Tähtis 4
3 Teie televiisor 7
Külgmised juhtseadised ja tähised 7
Kaugjuhtimispult 7
4 Televiisori kasutamine 9
Televiisori sisse / välja või ootele lülitamine
9
Kanalite vahetamine 9
Ühendatud seadmete vaatamine 10
Televiisori helitugevuse reguleerimine 10
Teleteksti kasutamine 10
5 Televiisori muude funktsioonide
kasutamine
11
Televiisori menüüdesse liikumine 11
Seadmete ümbernimetamine kodumenüüs
11
Avamenüüst seadmete eemaldamine 11
Pildi- ja heliseadete muutmine 12
Universaalse juurdepääsu menüü
kasutamine 15
Täiendavate teleteksti funktsioonide
kasutamine 15
Lemmikkanalite nimekirja loomine ja
kasutamine 16
Elektroonilise telekava (EPG) kasutamine
17
Televiisori kella kasutamine 18
Taimerite kasutamine 19
Televiisori lukkude kasutamine 20
Subtiitrite kasutamine 21
Fotode vaatamine ja muusika esitamine
USB-salvestusseadmest 22
Digitaalsete raadiokanalite kuulamine 24
Teleri tarkvara uuendamine 24
Televiisori eelistuste muutmine 25
Dekoodri kanali valimine 26
Televiisori demo käivitamine 26
Televiisori tehasemäärangutele lähtestamine
26
Eesti
ET
2
Pikslite omadused
Sellel vedelkristallekraaniga tootel on
suur arv värvipiksleid. Ehkki tootel
on efektiivseid piksleid 99,999% või
rohkem, võivad ekraanile pidevalt
ilmuda mustad või heledad (punased,
rohelised või sinised) täpid. See on
ekraani strukturaalne omadus (mis vastab
üldistele tööstusstandarditele) ning see ei
ole häire.
Vastavus elektromagnetväljade
standarditele
Koninklijke Philips Electronics N.V.
toodab ja müüb mitmeid tarbijatele
suunatud tooteid, mis on üldjuhul
suutelised väljastama ja vastu võtma
elektromagnetilisi signaale nagu kõik
elektroonilised seadmed.
Üks Philipsi peamistest äripõhimõtetest
on tagada meie toodete puhul kõik
vajalikud tervise ja turvanõuded, vastata
kõigile kehtivatele seaduslikele nõuetele
ning jääda toote tootmisprotsessi ajal kõigi
kehtivate EMF-standardite raamesse.
Philips on pühendunud sellele, et välja
arendada, toota ja turustada tooteid,
mis ei põhjusta tervisekahjustusi. Philips
kinnitab, et kui ettevõtte tooteid
kasutatakse õigesti ning eesmärgipäraselt,
on need olemasoleva teadusliku
tõendusmaterjali kohaselt turvalised.
Philips osaleb aktiivselt rahvusvaheliste
elektromagnetvälja- ja ohutusstandardite
väljatöötamises, mis võimaldab
Philipsil näha ette tulevikus tekkivaid
standardiseeritud nõudeid ja seetõttu
saab Philips oma tooted nendega varakult
vastavusse viia.
1 Märkus
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Kõik
õigused reserveeritud.
Tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata
muutuda. Kaubamärgid kuuluvad Koninklijke
Philips Electronics N.V või nende vastavatele
omanikele. Philips jätab endale õiguse tooteid
igal ajal muuta ilma kohustuseta eelnevat
varustust vastavalt kohandada.
Selles juhendis sisalduvat teavet peetakse
piisavaks süsteemi eesmärgipäraseks
kasutamiseks. Kui toodet või selle eraldi
mooduleid või toiminguid kasutatakse otstarbel,
mida pole selles juhendis kirjeldatud, siis tuleb
saada kinnitus sellise kasutuse sobilikuse
ja võimalikuse kohta. Philips garanteerib,
et materjal ise ei riku ühtegi Ameerika
Ühendriikide patenti. Otseselt ega kaudselt ei
anta ühtegi täiendavat garantiid.
Garantii
Vigastusoht, televiisori kahjustus või
garantii tühistamine! Ärge kunagi proovige
televiisorit ise parandada.
Kasutage televiisorit ja selle lisaseadmeid
ainult tootja poolt ettenähtud viisil.
Televiisori tagaküljele trükitud
hoiatusmärk tähistab elektrilöögi ohtu.
Ärge kunagi eemaldage televiisori katet.
Võtke hooldamise või parandamise asjus
alati ühendust Philipsi kasutajatoega.
Kõik selles juhendis keelatud
toimingud või kohandamised ja
monteerimistoimingud, mida selles
juhendis ei ole soovitatud või lubatud,
tühistavad garantii.
ET
3
Võrgukaitse (ainult Suurbritannias)
Sellel televiisoril on heakskiidetud
vormitud pistik. Kui võrgukaitsme
vahetamine peaks vajalikuks osutuma,
tuleb see välja vahetada pistikul näidatud
väärtusega kaitsme vastu (näide 10A).
1 Eemaldage kaitsme kate ja kaitse.
2 Vahetuskaitsme peab vastama
standardile BS 1362 ning kandma ASTA
übikinnitusmärki. Kui kaitsme kaotate,
võtke õige tüübi kontrollimiseks ühendust
edasimüüjaga.
3 Asetage kaitsme kate uuesti kohale.
EMÜ direktiivile vastavuse tagamiseks ei tohi
selle toote võrgukaitset võrgujuhtmest eraldada.
Autoriõigused
®
Kensington ja Micro Saver on ACCO World
korporatsiooni Ameerika Ühendriikides
registreeritud kaubamärgid, mis on
registreeritud ja mida hakatakse kasutama ka
teistes riikides kõikjal maailmas.
Toodetud Dolby Laboratoriese litsentsi alusel.
Dolby ja kahekordne D-märk on Dolby
Laboratoriese kaubamärk.
Märkus
Saadaval ainult valitud mudelites.
HDMI ja HDMI logo ja High-Definition
Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Kõik muud registreeritud ja registreerimata
kaubamärgid kuuluvad nende vastavatele
omanikele.
Eesti
ET
4
Vigastuse või televiisori kahjustumise oht!
Rohkem kui 25 kg kaaluva televiisori
tõstmiseks ja kandmiseks on vaja kahte
inimest.
Kui paigutate televiisori alusele, siis
kasutage kaasasolevat alust. Kinnitage
alus kindlalt televiisori külge. Asetage
televiisor lamedale, tasasele pinnale, mis
on suuteline televiisori ja aluse raskust
kandma.
Kui kinnitate televiisori seinale, siis
kasutage ainult televiisori raskust kandvat
seinakinnitust. Ühendage seinakinnitus
seinaga, mis on suuteline televiisori ja
seinakinnituse raskust kandma. Koninklijke
Philips Electronics N.V. ei võta vastutust
valest seinalepaigaldamisest põhjustatud
õnnetuste, vigastuste või kahjude eest.
Laste vigastuse oht!
Järgige neid ettevaatusabinõusid, et vältida
teleri ümberkukkumist, mis võib lapsi
vigastada.
Ärge kunagi paigutage telerit pinnale, mis
on kaetud riide või muu ärammatava
materjaliga.
Veenduge, et ükski teleri osa ei ulatu üle
aluspinna nurga.
Ärge kunagi asetage telerit kõrgele
mööbliesemele (näiteks raamaturiiulile)
ilma nii mööblieset kui ka telerit seina või
sobiva toe külge kinnitamata.
Rääkige lastele, et mööbli otsa ronimine
selleks, et ulatuda televiisorini, on ohtlik.
Ülekuumenemise oht!
Ärge kunagi paigutage telerit piiratud
ruumi. Jätke alati teleri ümber
ventilatsiooniks vähemalt 4 tolli või 10
cm vaba ruumi. Veenduge, et kardinad
või muud esemed ei kata kunagi teleri
ventilatsiooniavasid.
Televiisori kahjustamise oht!
Enne televiisori seinakontaktiga
ühendamist veenduge, et toite pinge
vastab televiisori tagaküljele trükitud
ärtusele. Ärge kunagi ühendage
televiisorit seinakontaktiga, kui pinge on
sellest erinev.
2 Tähtis
Lugege enne oma teleri kasutamist kõik juhised
läbi ja veenduge, et saate neist aru. Kui kahju
on põhjustatud juhiste eiramisest, siis garantii ei
kehti.
Ohutus
Elektriögi või tulekahju oht!
Teler ei tohi puutuda kokku vihma
ega veega. Ärge kunagi asetage teleri
lähedusse vedelikuanumaid, näiteks vaase.
Kui teleri peale või sisse satub vedelik,
eemaldage teler kohe seinakontaktist.
Võtke ühendust Philipsi kasutajatoega
ja laske telerit enne selle kasutamist
kontrollida.
Ärge kunagi asetage telerit,
kaugjuhtimispulti ega patareisid lahtise
tule või muude soojusallikate lähedusse,
sealhulgas otsese päikesevalguse kätte.
Tule levimise vältimiseks hoidke küünlad ja
muud leegid telerist, kaugjuhtimispuldist ja
patareidest alati eemal.
Ärge kunagi asetage esemeid teleri
ventilatsiooniavadesse või muudesse
avaustesse.
Telerit pöörates vältige toitejuhtme
venitamist. Toitejuhtme venitamine
võib rikkuda ühendust ja põhjustada
kaarlahendust.
hise või tulekahju oht!
Ärge kunagi laske kaugjuhtimispuldil ja
akudel / patareidel puutuda kokku vihma,
vee ega liigse kuumusega.
Vältige pistikutele jõu avaldamist. Lahtised
pistikud võivad põhjustada kaarlahendust
või tulekahjusid.
ET
5
Vana toote ja akude / patareide
käitlemine.
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida
on võimalik ringlussetta ja uuesti kasutada.
Kui toote külge on kinnitatud läbikriipsutatud
prügikasti sümbol, siis kehtib tootele Euroopa
direktiiv 2002/96/EÜ. Palun viige ennast kurssi
elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Toimige oma kohalikele seadustele vastavalt ja
ärge käidelge vanu tooteid koos olmeprügiga.
Toote õige kõrvaldamine aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimeste tervisele.
Toode sisaldab akusid / patareisid, mille suhtes
kehtib Euroopa direktiiv 2006/66/EÜ ja mida
ei tohi käidelda koos olmeprügiga.
Palun viige ennast kurssi akude / patareide
eraldi kogumist reguleerivate kohalike
eeskirjadega, kuna õige kõrvaldamine aitab
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja inimeste tervisele.
Vigastuse, tulekahju või toitejuhtme
kahjustuse oht!
Ärge kunagi asetage telerit või muid
esemeid toitejuhtme peale.
Et teleri toitejuhet hõlpsasti
seinakontaktist lahti ühendada, veenduge,
et toitejuhe on teile alati täielikult
kättesaadav.
Kui toitejuhet kontaktist lahti ühendate,
mmake alati pistikust ja mitte juhtmest.
Ühendage teler enne äikesevihma
seinakontaktist ja antenni küljest lahti.
Äikesevihmade ajal ärge kunagi puudutage
teleri, toitejuhtme ega antenni kaabli
osasid.
Kuulmiskahjustuse oht!
Vältige kõrvaklappide kasutamist kõrge
helitugevusega või kaua aega järjest.
Madalad temperatuurid
Kui telerit transporditakse
temperatuuridel alla 5 °C, siis
pakkige teler lahti ja oodake, kuni
teleri temperatuur ühtlustub
toatemperatuuriga, enne kui teleri
seinakontakti ühendate.
Ekraanihooldus
Võimaluse korral vältige liikumatuid
kujutisi. Liikumatud kujutised on kujutised,
mis jäävad pikaks ajaks ekraanile. Näiteks:
ekraanimeüd, mustad ribad ja ajakuvad.
Kui peate liikumatuid kujutisi kasutama,
vähendage ekraanikahjustuste vältimiseks
ekraani kontrastsust ja heledust.
Eemaldage teler enne puhastamist
seinakontaktist.
Puhastage telerit ja selle korpust pehme,
niiske lapiga. Ärge kunagi kasutage teleri
puhastamiseks selliseid aineid nagu
alkohol, kemikaalid või majapidamises
tarvitatavad puhastusvahendid.
Teleri ekraani kahjustuse oht! Ärge kunagi
puudutage, lükake, hõõruge ega lööge
ekraani ühegi esemega.
Moonutuste ja värvide hajumise
vältimiseks pühkige veetilgad võimalikult
kiiresti ära.
Eesti
ET
6
Energiatõhusust parandavad omadused
Energiasääst
Teleri energiasäästu seadistus ühendab
mitmeid teleri seadistusi, mille tulemusel
toimub energiasääst. Vt seadistusmenüü
nutikaid seadistusi
Väike ooterežiimi energiatarve
Oma klassi parim ja eriti täiuslik
toiteplokk vähendab teleri energiatarvet
eriti madalale tasemele ilma pideva
ooterežiimi funktsionaalsust kaotamata.
Toiterežiimi haldus (Saadaval ainult valitud
mudelites)
Selle teleri täiustatud toiterežiimi haldus
tagab energia kasutuse erilise tõhususe.
Võite kontrollida, kuidas teleri isikustatud
seadistused, ekraanilekuvatava pildi heledus ja
ümbritsevad valgustustingimused mõjutavad
teleri suhtelist energiatarvet.
Kasutusest kõrvaldamine
Teavet televiisori või akude / patareide
kõrvaldamise kohta leiate kasutusjuhendi (vt
Vana toote ja akude / patareide käitlemine.’
lk-l 5) jaotisest Vana toote ja akude / patareide
käitlemine.
ECO-roheline
Suur energiatõhusus
Väike ooterežiimi energiatarve
Disainitud nii, et oleks hõlbus ringlusse
võtta
Philips püüdleb pidevalt vähendada oma
innovaatiliste tarbekaupade mõju keskkonnale.
Suuname oma jõupingutused keskkonnakaitse
parandamisele tootmisel, kahjulike ainete
vähendamisele, energiatõhusale kasutusele,
kasutusest kõrvaldamise juhiste koostamisele
ja toodete ringlussevõtmisele.
Rakendatud keskkonnakaitse meetmete tõttu
on seda telerit auhinnatud lillekujulise sildiga
Euroopa ecolabel“, vt www.ecolabel.eu
Üksikasjalikku teavet selle teleri ooterežiimi
energiatarbe, garantiipoliitika, varuosade ja
teleri ringlussevõtu kohta vt oma riigi Philipsi
veebisaidilt www.philips.com.
Sellel teleri tehnilised omadused panustavad
energiatõhusat kasutust. Keskkondakaitsvate
omaduste tõttu autasustati seda telerit ja
omistati silt „European Ecolabel“.
ET
7
Kaugjuhtimispult
a (Ooterežiim sees)
litab teleri ooterežiimi, kui see
töötab.
litab teleri sisse, kui see on
ooterežiimis.
b
MENU
litab põhimenüü sisse või välja.
c MHEG/TELETEXT
litab teleteksti sisse või välja.
1
22
4
5
7
6
10
11
12
13
14
8
9
2
3
21
18
17
16
15
20
19
3 Teie televiisor
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi
poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste
täielikuks kasutamiseks registreerige oma
televiisor saidil www.philips.com/welcome.
See osa annab tavaliselt kasutuses olevate
televiisori juhtseadiste ja funktsioonide ülevaate.
Külgmised juhtseadised ja
tähised
a +/-: Suurendab või vähendab
helitugevust.
b
(Algusesse): Lülitab kodumeü sisse
või välja.
c P/CH +/-: Lülitab järgmisele või eelmisele
kanalile.
d
(Toide): Lülitab toote sisse või välja.
Toote toidet ei lülitata täielikult välja, kui
seda toiteallikast lahti ei ühendata.
e Kaugjuhtimispuldi sensor.
2
1
3
4
5
2
1
3
4
Eesti
ET
8
q BACK P/P (Eelmine kanal)
Liigub tagasi eelmisele kuvale.
Liigub tagasi viimati vaadatud kanalile.
r
GUIDE
Lülitab ümber kanalite võrgustiku ja
kanalite nimekirja vahel.
s SUBTITLE (Ainult RF-digiteleri jaoks)
Kuvab või keelab subtiitrid.
t DEMO (Kasutatav ainult valitud
mudelites)
litab demomeü sisse või välja.
u
FORMAT
Valib pildi kuvasuhte.
v
INCR. SURR
Võimaldab stereoallikate puhul Incredible
Surround helisüsteemi. Võimaldab
monoallikate puhul ruumilist režiimi.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Kaugjuhtimispulti kasutades hoidke see teleri
lähedal ja suunake see kaugjuhtimissensori
poole. Jälgige, et kaugjuhtimispuldi ja teleri
vahelisel alal poleks takistuseks mööblit, seinu
ega muid objekte.
~5m
~30˚
d SOURCE
Valib ühendatud seadmed.
e Värvilised nupud
Valib toimingud või suvandid.
f AD (Helikirjeldus) (Ainult RF-digiteleri
jaoks)
Ainult Ühendkuningriigis: võimaldab
nägemispuudega isikutele
helikommentaare.
g
OPTIONS
Liigub praeguse tegevuse või valikuga
seotud valikutesse.
h OK
Kinnitab sisestuse või valiku ning kuvab
televiisori vaatamise ajal kanalite
võrgustiku.
i
(Noolenupud)
Menüüdes liikumiseks.
j
INFO
Kuvab programmi teabe, kui see on
saadaval. Kui teave on mitmel lehel,
vajutage OPTIONS, et minna järgmisele
lehele.
k
(Vaigistus)
Vaigistab või taastab helitugevuse.
l P +/- (Programm +/-)
Lülitab järgmisele või eelmisele kanalile.
Kui televiisori menüü on aktiveeritud,
liigutab see meüd ühe lehe võrra edasi
/ tagasi.
m 0-9 (Numbrinupud)
Kanali või seadistuse valimiseks.
n
PICTURE (Smart pilt)
Käivitab pildimenüü.
o
SOUND (Smart heli)
Käivitab helimeü.
p
+/- (Helitugevus +/-)
Suurendab või vähendab helitugevust.
ET
9
Märkus
Kui te ei leia kaugjuhtimispulti üles ja soovite
televiisori ooterežiimist sisse lülitada, vajutage
televiisori küljel nuppu P/CH +/-.
Kanalite vahetamine
Vajutage P +/- kaugjuhtimispuldil või
P/CH +/- televiisori küljel.
Sisestage kanali number Numbrinupud
abil.
Kanalite võrgustiku kasutamiseks vajutage
OK.
Eelmisele kanalile naasmiseks vajutage
kaugjuhtimispuldil
BACK P/P.
Märkus
Kui kasutate lemmikute nimekirja, on teil
neid kanaleid võimalik valida ainult sellest
nimekirjast (vt ‘Valige lemmikute nimekiri
lk-l 16).
Vahetage kanaleid kanalite võrgustikku
kasutades
Kanalite võrgustik kuvab kõik olemasolevad
kanalid võrgustikuvormingus.
1 Vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage , et kanalite võrgustikust
väljuda.
3 Kanali valimiseks vajutage OK.
4 Televiisori
kasutamine
See osa aitab teil televiisoriga põhilisi toiminguid
teha.
Televiisori sisse / välja või
ootele lülitamine
Sisse lülitamiseks
Kui ooterežiimi näidik on välja lülitatud,
vajutage televiisori külje peal
(Toide).
Kui ooterežiimi näidik on punane, vajutage
kaugjuhtimispuldil
(Ooterežiim sees).
Ootele lülitumiseks
Vajutage kaugjuhtimispuldil
(Ooterežiim sees).
Ooterežiimi näidik muutub punaseks. »
Välja lülitamiseks
Vajutage televiisori külje peal
(Toide).
Ooterežiimi näidik lülitub välja. »
Soovitus
Kuigi televiisor tarbib ooterežiimis väga vähe
elektrit, jätkub siiski energia tarbimine. Kui
telerit pikka aega ei kasutata, eemaldage teleri
toitejuhe seinakontaktist.
Eesti
ET
10
Helitugevuse suurendamiseks või
vähendamiseks
Vajutage
+/-.
Heli vaigistamiseks või heli aktiveerimiseks
Vajutage heli vaigistamiseks
.
Vajutage heli taastamiseks uuesti
.
Teleteksti kasutamine
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub põhimenüü lehekülg. »
2 Valige lehekülg järgmisel viisil:
Vajutage leheküljenumbri
sisestamiseks Numbrinupud
Vajutage järgmise või eelmise
lehekülje vaatamiseks P +/-
Vajutage värvikoodiga elemendi
valimiseks Värvilised nupud
Vajutage eelmisena vaadatud
leheküljele tagasi pöördumiseks
BACK
3 Vajutage teletekstist väljumiseks
MHEG/TELETEXT.
Ühendatud seadmete
vaatamine
Märkus
litage seade enne selle televiisori kaudu
allikaks valimist sisse.
Allikanupu kasutamine
1 Vajutage SOURCE.
Ilmub allikate loend. »
2 Seadme valimiseks vajutage .
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Televiisor lülitub ümber valitud »
seadmele.
Televiisori helitugevuse
reguleerimine
ET
11
Seadmete ümbernimetamine
kodumenüüs
Pärast seda, kui olete kodumenüüsse lisanud
uue seadme, võite selle ümber nimetada.
1 Vajutage MENU.
2 Ümbernimetatava seadme valimiseks
vajutage
.
3 Vajutage OPTIONS.
Ilmub valikute menüü. »
4 Vajutage , et valida [Sead. ümbern.],
siis vajutage OK.
Ilmub tekstisisestusaken. »
5 Vajutage tähemärkide valimiseks .
6 Iga tähergi kinnitamiseks vajutage OK.
7 Seadmete ümbernimetamise
lõpetamiseks valige [Valmis] ja vajutage
seejärel OK.
Märkus
Seadme nimi võib olla kuni 16 täherki pikk.
Suurtähtede väikeseks ja tagasi suureks
muutmiseks vajutage [Aa].
Avamenüüst seadmete
eemaldamine
Kui seade pole enam teleriga ühendatud,
eemaldage see avamenüüst.
1 Vajutage MENU.
2 Eemaldatava seadme valimiseks vajutage
.
3 Vajutage OPTIONS.
4 Vajutage , et valida [Kaugüh. seade],
siis vajutage OK.
5 Valige [Eemalda], seerel vajutage OK.
Valitud seade eemaldatakse »
kodumenüüst.
5 Televiisori
muude
funktsioonide
kasutamine
Televiisori menüüdesse
liikumine
Menüüd aitavad määrata kanaleid, muuta pilti
ja heliseadeid ning võimaldavad juurdepääsu
muudele funktsioonidele.
1 Vajutage MENU.
Ilmub menüüaken. »
2 Vajutage valimaks ühte järgmistest
menüüdest ning selles liikumiseks.
[TV vaatamine]: Lülitub tagasi
antenni allikale, kui valitakse teine
allikas.
[Lisa uus seade]: Lisab avamenüüsse
uued seadmed.
[Seadistus]: Avab menüüd, mis
lubavad teil muuta pildi-, heli- ja teisi
seadeid.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
4 Väljumiseks vajutage MENU.
Soovitus
rast seda, kui olete valinud [Lisa uus seade],
järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid õige seadme
ja pistiku valimiseks.
Lisa uus seade
TV vaatamine
Seadistus
Eesti
ET
12
[Energiasääst]: Valib energiat
ästvad seaded.
[Loomulik]: Rakendab parima
pildikvaliteedi.
[Kohandatud]: Loetleb kohandatud
pildiseaded.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Valitud Smart pildiseade võetakse »
kasutusele.
Pildiseadete käsitsi reguleerimine
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Pilt].
3 Vajutage , et valida järgmised
seaded.
[Smart pilt]: Kuvab eelmääratud Smart
pildiseaded.
[Video kontrast]: Reguleerib videosisu
intensiivsust, taustavalgust muutmata.
[Kontrastsus]: Reguleerib taustavalgusega
alade intensiivsuts, videosisu muutmata.
[Heledus]: Reguleerib tumedate alade
intensiivsust ja detaile.
[Värv]: Reguleerib värviküllastatust.
[Toon]: Kompenseerib värvierinevusi.
[Teravus]: Reguleerib pildi teravust.
[Müravähendus]: Filtreerib ja eemaldab
pildis olevat müra.
[Värvsus]: Reguleerib pildi värvitasakaalu.
[Kohandatud värvit]Kohandatud värvsuse
seadistamine. Saadaval ainult siis, kui
valitud on [Värvsus] > [Kohandatud].)
[Digit. kristallselge]: Peenälestab iga
piksli vastavalt ümbritsevatele pikslitele.
See loob särava kõrglahutusega pildi.
[Dün. kontrastsus]: Parandab
kontrastsust. [Keskmine] seade on
soovitatav.
[Dün. taustvalg.]: Reguleerib
televiisori taustvalguse heledustaset
vastavalt valgustingimustele.
[MPEG vähendus]: Muudab
digitaalsete piltide üleminekud
sujuvamaks. Saate selle funktsiooni
sisse või välja lülitada.
Pildi- ja heliseadete muutmine
Muutke pildi-ja heliseadeid vastavalt soovile.
Saate määrata eelmääratud seadeid või muuta
seadeid käsitsi.
Märkus
Televiisori vaatamise või väliste seadmete
kasutamise ajal vajutage OPTIONS ja valige
[Pilt ja heli], et saada kiire juurdepääs pildi- ja
heliseadetele.
Seadistamisabi kasutamine
Kasutage seadistamisabi, mis annab juhiseid
pildi- ja heliseadete leidmiseks.
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Pilt] > [Seadete abi].
3 Vajutage OK.
Ilmub menüü » [Seadete abi]. Järgige
ekraanil olevaid juhiseid eelistatud
pildisätete valimiseks.
Smart pildi kasutamine
Kasutage Smart pilti eelmääratud pildiseadete
valimiseks.
1 Vajutage PICTURE.
Ilmub menüü » [Smart pilt].
2 Vajutage , et valida üks järgmistest
seadetest.
[Isiklik]: Rakendab menüüs [Seadete
abi] määratud seaded.
[Ergas]: Rakendab rikkalikud ja
dünaamilised seaded.
[Standardne]: Reguleerib pildiseadeid
vastavalt keskkonnale ja video
tüübile.
[Kino]: Rakendab filmivaatamise
seaded.
[Mäng]: Rakendab mängudele
sobivad seaded.
ET
13
[Autom. vormind.]:
(Mitte arvutirežiimi
puhul.) Suurendab pilti
automaatselt, et sobitada
seda ekraaniga. Subtiitrid
jäävad nähtavaks.
[Super suum]: (Mitte HD-
ja arvutirežiimi puhul.)
Eemaldab 4:3 edastuste
külgedel olevad mustad
ribad. Pilt on minimaalselt
moonutatud.
[4:3]: Kuvab klassikalise 4:3
kuvasuhte.
[Subtiitrite suum]: Kuvab
4:3 pilte terve ekraani
ulatuses ning jätab
subtiitrid nähtavaks. Pildi
ülemisest osast lõigatakse
tükk välja.
[Filmi suurus 14:9]: (Mitte
HD- ja arvutirežiimis.)
Muudab kuvasuhet olekust
4:3 olekusse 14:9.
[Filmi suurus 16:9]: (Mitte
HD- ja arvutirežiimis.)
Muudab kuvasuhet olekust
4:3 olekusse 16:9.
[Laiekraan]: Suurendab
4:3 kuvasuhte olekusse
16:9.
[Mastaapimata]:
Ainult HD- ja
arvutirežiimis ja valitud
režiimides. Võimaldab
maksimaalset teravust.
Edastussüsteemide tõttu
võivad tekkida mõningad
moonutused. Parimate
tulemuste saamiseks
seadke arvuti lahutusvõime
laiekraanrežiimi.
[Värvivõimendus]: Muudab
värvid erksamaks ning parandab
eredate värvide detaile. Saate selle
funktsiooni sisse või välja lülitada.
[Arvuti režiim]: Reguleerib pilti,
kui arvuti on teleriga ühendatud
kõrglahutusega multimeediumiliidese või
digitaalvideoliidese abil.
[Pildi vorming]: Muudab pildivormingut.
[Pildi suurus]: Reguleerib kuvaala. (Kui
see on seadistatud maksimumile, võite
ha müra või pildi ebaühtlast serva.)
[Püst nihe]: Reguleerib pilti
horisontaalselt valikuteks PC-
VGA,digitaalvideoliides (DVI),
multimeediumiliides (HDMI) või YPbPr
(värvusruum).
[Vertikaalne nihe]: Reguleerib
pilti vertikaalselt valikuteks PC-
VGA, digitaalvideoliides (DVI),
multimeediumiliides (HDMI) või YPbPr
(värvusruum).
Pildivormingu muutmine
1 Vajutage FORMAT.
Ilmub pildivormingu riba. »
2 Vajutage pildivormingu valimiseks .
Valitud pildivorming aktiveeritakse. »
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Pildivormingute kokkuvõte
Võimalik on seadistada järgmisi pildiseadeid.
Märkus
Sõltuvalt allikaks oleva pildi vormingust ei
pruugi mõned pildiseaded võimalikud olla.
Eesti
ET
14
[Heli - nägemispuue]: Seadistab
nägemispuudega inimestele mõeldud heli
koos tavalise heliga. Saadavuse korral
sisaldab nägemispuudega inimestele
eldud heli ka ekraanil olevate
toimingute kuuldavaid kirjeldusi. Saate
selle lubada, vajutades AD (Helikirjeldus).
(Ainult Ühendkuningriigis.)
[Tasakaal]: Reguleerib vasak- ja
parempoolse kõlari tasakaalu.
[Heli keel]: Saadaval digitaalsetele
kanalitele, kui edastatakse mitut keelt.
Koostab nimekirja saadaolevatest heli
keeltest.
[Dual I-II]: Valib heli keeled, kui
kahekeelne heliülekanne on saadaval.
[Mono/stereo]: Valib mono- või
stereoheli, kui stereoülekanne on
saadaval.
[TV kõlarid]: Lülitab televiisori kõlarid
sisse või välja. (saadaval ainult siis, kui
lülitate sisse Easylinki).
[Ruumiline]: Võimaldab ruumilist heli.
[Kõrvakl. heli]: Kohandab kõrvaklappide
helitugevust.
[Automaatne heli ühtlustamine]:
Vähendab automaatselt äkilisi
helitugevuse muutusi, näiteks kanalite
vahetamisel.
[Delta helitugevus]: Tasandab kanalite
või ühendatud seadmete helitugevuse
erinevused. Valige enne delta helitugevuse
muutmist ühendatud seade.
[SPDIF OUT]: valib digitaalheliväljundi
tüübi.
[PCM]: teisendab mitte-PCM-heli
PCM-heliks.
[Multiplekskanal]: edastab heli
kodukinosüsteemi.
Smart heli kasutamine
Kasutage Smart heli eelmääratud heliseadete
valimiseks.
1 Vajutage SOUND.
Ilmub menüü » [Smart heli].
2 Vajutage , et valida järgmised seaded.
[Kohandatud]: Rakendab helimenüüs
kohandatud seaded.
[Standardne]: Reguleerib heliseadeid
vastavalt keskkonnale ja heli tüübile.
[Uudised]: Rakendab kõnele sobivad
seaded, nt uudiste jaoks.
[Film]: Rakendab filmidele sobivad
seaded.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
ET
Valitud Smart heliseade võetakse »
kasutusele.
Heliseadete käsitsi reguleerimine
1 Vajutage MENU.
2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Heli].
Ilmub menüü » [Heli].
3 Vajutage , et valida järgmised
seaded.
[Smart heli]: Kuvab eelmääratud Smart
heliseaded.
[Bass]: Reguleerib bassi taset.
[Tiiskant]: Reguleerib kõrgete toonide
taset.
[Digitaalne helisünk.]: Lubab või keelab
nkroonheli väljundi. Kui see on lubatud,
siis sünkroonib televiisor heli ja videot.
Kui see on keelatud, peate reguleerima
sünkroonheli funktsiooni televiisoriga
ühendatud välisel seadmel. (Saadaval
ainult SPDIF-ühendusega.)
[Helitugevus]: Reguleerib helitugevust.
15
Täiendavate teleteksti
funktsioonide kasutamine
Teleteksti valikute menüü kuvamine
Kasutage teleteksti funktsioone teleteksti
valikute menüü abil.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub teleteksti menüü. »
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub teleteksti valikute menüü. »
3 Vajutage , et teha üks järgmistest
valikutest.
[Näita]: Peidab või kuvab lehelje
varjatud teabe, näiteks mõistatuste
või puslede lahendused.
[Vaheta alamlehte]: Liigub
automaatselt läbi alam-lehekülgede,
kui need on võimalikud.
[Keel]: Valib keele õigeks kuvamiseks
erineva keelegrupi, kui selles keeles
on teine märgisüsteem.
[Peata lk]: Peatab kuvatud lehekülje.
[Kaksikekraan] / [Täisekraan]: Lubab
ja keelab kaksikekraani teleteksti.
4 Tehke valik nuppudega , seerel
vajutage kinnitamiseks OK.
5 Vajutage teleteksti valikute menüüst
väljumiseks
BACK.
Teleteksti alamlehekülgede valimine
Teleteksti leheljel võib olla mitu
alamlehekülge. Alamleheküljed kuvatakse
põhilehekülje numbri kõrval.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub teleteksti menüü. »
2 Vajutage teleteksti lehe valimiseks .
3 Vajutage alamlehekülje kuvamiseks .
Universaalse juurdepääsu
menüü kasutamine
Saate aktiveerida universaalse juurdeäsu
menüü esimese installimise ajal. Päras menüü
lubamist saate televiisori vaatamise või väliste
seadmete kasutamise ajal kiiresti juurdepääsu
nägemis- või kuulmispuudega inimestele
mõeldud menüüdele.
Soovitus
Universaalse juurdepääsu menüü lubamiseks
ite valida ka [Seadistus] > [Paigaldamine] >
[Eelistused] > [Univ. ligipääs] > [Sees].
1 Telerit vaadates vajutage OPTIONS.
Ilmub televiisori suvandite menüü. »
2 Valige [Univ. ligipääs], seejärel vajutage
sisenemiseks OK või
.
3 Vajutage , et valida üks järgmistest
valikutest ja vajutage seejärel
sisestamiseks OK.
[Kuulmispuue]: lubab või keelab
kuulmispuuetega inimestele mõeldud
subtiitrid.
[Nägemispuudega]: määrab kõlari,
kõrvaklapid või mõlemad helivalikule
[Heli - nägemispuue]. Valige
helikirjelduse blokeerimiseks suvand
[Väljas]. (Ainult Ühendkuningriigis.)
[Heli - nägemispuue]: reguleerib
nägemispuudega inimestele mõeldud
helitugevust.
Soovitus
Valikute sisestamiseks vajutage
kaugjuhtimispuldi värvilisi nuppe.
Eesti
ET
16
Lemmikkanalite nimekirja
loomine ja kasutamine
Saate luua teile meeldivate telekanalite nimekirja,
mis võimaldab neid kanaleid kergesti leida.
Valige lemmikute nimekiri
1 Vajutage televiisori vaatamise ajal kanalite
rgustiku kuvamiseks OK.
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub kanalivalikute menüü. »
3 Vajutage , et valida [Valige loend] ja
seejärel vajutage sisenemiseks OK.
Ilmuvad kanalite nimekirja valikud. »
4 Valige [Lemmik], seejärel vajutage OK.
Kanalite võrgustikku ilmuvad ainult »
lemmikute nimekirjas olevad kanalid.
Märkus
Lemmikkanalite võrgustik on tühi, kuni olete
lisanud kanalid lemmikute nimekirjadesse.
Kõigi kanalite vaatamine
Saate lemmikute nimekirjast väljuda ja kõiki
installitud kanaleid vaadata.
1 Telerit vaadates vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub kanalivalikute menüü. »
3 Vajutage , et valida [Valige loend] ja
seejärel vajutage sisestamiseks OK või
.
4 Valige [Kõik], seerel vajutage OK.
Kõik kanalid kuvatakse kanalite »
võrgustikus.
Märkus
Kui vaatate kanalite võrgustikku, siis on kõik
lemmikkanalid tähistatud tärniga.
Valige T.O.P. teleteksti edastused
Lehekülgede tabel (Table Of Pages - T.O.P.)
teleteksti edastus võimaldab teil liikuda
ühelt teemalt teisele ilma leheküljenumbreid
kasutamata. T.O.P. teleteksti ei edastata kõigil
televiisori kanalitel.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub teleteksti menüü. »
2 Vajutage INFO.
Ilmub T.O.P. ülevaade. »
3 Vajutage teema valimiseks .
4 Vajutage lehekülje vaatamiseks OK.
ET
17
Elektroonilise telekava (EPG)
kasutamine
EPG on ekraanil olev digitaalkanalite telekava.
EPG lubab teil:
vaadata edastatavate digiprogrammide
nimekirja;
vaadata algavaid programme;
grupeerida programme žanrite alusel;
seada meeldetuletusi, kui programmid
algavad.
Eelistatud EPG-kanalite seadistamine
EPG sisselülitamine
1 Telerit vaadates vajutage GUIDE.
Ilmub EPG planeerimisekraan, kuvades »
teavet kavas olevate programmide
kohta.
Märkus
EPG andmed on saadaval ainult valitud riikides
ning nende laadimiseks võib kuluda aega.
Soovitus
Vajutage GUIDE, et lülituda EPG ja kanalite
võrgustiku vahel.
EPG kasutamine
1 Telerit vaadates vajutage GUIDE.
Ilmub EPG planeerimisekraan. »
2 Vajutage MENU.
Ilmub programmi telekava menüü. »
3 Vajutage suvandi valimiseks ja
vajutage seejärel selle kinnitamiseks OK.
4 Vajutage MENU, et väljuda EPG-
menüüst.
Märkus
EPG-menüüs ilmuvad ainult kanalid, mis on
märgitud loendis [Eelistatud EPG kanalid].
Kanali lisamine lemmikute nimekirja
Soovitus
Enne kanali lisamist lemmikute nimekirja
vaadake kõiki kanaleid.
1 Telerit vaadates vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage , et valida kanal, mida
soovite lemmikute nimekirja lisada.
3 Vajutage OPTIONS.
Ilmub kanalivalikute menüü. »
4 Valige [Määra lemmikuks], seerel
vajutage OK.
Kanal lisatakse lemmikute nimekirja. »
Märkus
Kõik lemmikkanalid on kanalite võrgustikus
märgitudrniga.
Kanali eemaldamine lemmikute
nimekirjast
1 Telerit vaadates vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Vajutage eemaldatava kanali valimiseks
.
3 Vajutage OPTIONS.
4 Valige [Eemalda lemmiku märge], seejärel
vajutage OK.
Kanal eemaldatakse. »
Eesti
ET
18
Televiisori kella kasutamine
Saate kuvada televiisoriekraanil kella. Kell
kuvab hetke aega, kasutades teie teleteenuse
operaatorilt saadavat ajateavet.
Televiisori kella käsitsi määramine
Mõnes riigis peate määrama televiisori kella
käsitsi.
1 Vajutage MENU.
2 Valige [Seadistus] > [Funktsioonid] >
[Kell].
Ilmub menüü » [Kell].
3 Vajutage aja sisestamiseks .
4 Valige kinnitamiseks [Valmis].
5 Väljumiseks vajutage MENU.
Märkus
Kui valitud riik toetab digitaalset edastust, siis
kuvab kell esmalt teie teleteenuse operaatorilt
saadud ajateavet.
Teleri kella kuvamine
1 Telerit vaadates vajutage OPTIONS.
Ilmub teleri suvandite menüü. »
2 Valige [Kell].
3 Vajutage OK.
Märkus
Kella keelamiseks korrake ülaltoodud
toimingut.
EPG suvandite menüü kasutamine
Kasutage EPG suvandite meüd, et valida
või eemaldada meeldetuletusi, muuta päeva
või pääseda ligi muudele kasulikele EPG
suvanditele.
1 Vajutage GUIDE.
2 Vajutage OPTIONS.
Ilmub EPG-menüü. »
3 Vajutage , et teha üks järgmistest
valikutest.
[Sea meeldetuletus] / [Eemalda
meeldetul]: Seab või eemaldab
programmide meeldetuletused.
[Päeva muutmine]: Seab EPG päeva.
[Näita teavet]: Kuvab programmi
teavet.
[Otsing žanri järgi]: Otsib
teleprogramme žanri järgi.
[Ajakava meeldetuletused]:
Programmide meeldetuletuste
loend. Saadaval ainult tulevaste
programmide puhul.
[Eelistatud EPG kanalid]: Seab
eelistatud EPG-kanalid.
4 Vajutage OK, et suvandit sisestada või
aktiveerida.
5 Vajutage BACK, et väljuda
EPG-menüüst.
Soovitus
Vajutage GUIDE, et lülituda EPG ja kanalite
võrgustiku vahel.
ET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Philips 22PFL3405H/12 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend