DELTA PLUS PHVES Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

PANOSTYLE HV
EN ISO 13688:2013 / EN ISO 20471:2013
S to 3XL
DELTA PLUS GROUP
B.P. 140 - ZAC La Peyrolière
84405 APT Cedex - FRANCE
www.deltaplus.eu
Nom et adresse des Laboratoires notifiés / Notified Body address& name :
n°0493 - CENTEXBEL
Technologiepark – Zwijnaarde, 7 – 9052 ZWIJNAARDE – BELGIUM
VETEMENTS DE SIGNALISATION DE TRAVAIL
conformesaux exigences essentielles de la Directive 89/686/CEEet aux exigences
générales de la norme EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instructions d'emploi : Vêtement de signalisation permettant d’être parfaitement vu de jour comme de nuit dans la
lumière des phares en extérieur.
Limites d'utilisation : Ne pas utiliser hors de son domaine d'utilisation défini dans les instructions d’emploi ci-dessus.
Avant d'enfiler ce vêtement, vérifier qu'il ne soit ni sale ni usé, cela entraînerait une baisse de son efficacité. S'assurer
que la bande rétro-réfléchissante grise soit positionnée sur l'extérieur du vêtement. Il ne doit porter aucun additif
pouvant réduire sa surface visible. Ce vêtement ne contient pas de substance connue comme étant cancérigènes, ni
toxiques, ni susceptible de provoquer des allergies aux personnes sensibles. REPARATION: Les vêtements EPI ne
doivent pas subir de réparation en dehors des préconisations du fabricant et lorsqu'elles sont autorisées elles doivent être
effectuées par un organisme professionnel. Si le matériau de protection est endommagé mettre le vêtement au rebut.
Instructions de stockage :Stockage dans l'emballage d'origine à l'abri de la lumière et de l'humidité.
Instructions de nettoyage / Entretien / Elimination :Laver à l’envers, faire sécher immédiatement après lavage.
Température de lavage 40°C (nombre de lavage maximum autorisé voir étiquette de composition du vêtement),
traitement mécanique réduit, rinçage à température décroissant progressivement, essorage réduit. Chlorage exclu.
Repassage à une température maximale de 150°C. Le traitement à la vapeur présente des risques. Ne pas nettoyer
à sec, ne pas détacher avec solvants. Ne pas sécher en sèche-linge à tambour rotatif. Ne pas faire de pré-trempage.
Ne pas utiliser de détachants à haute alcalinité, de détergents à base de solvants ou de microémulsions, ni d'agents
de blanchiment. Ce vêtement doit impérativement être éliminé en respectant les procédures internes de l’installation, la
législation en vigueur et les contraintes liées à l’environnement. La due de vie est donnée àtitre indicatif, et dépend de la
bonne utilisation du produit. Les facteurs suivants peuvent la faire varier fortement :
- Non-respect des instructions du fabricant pour le transport, le stockage et l’utilisation
- Environnement de travail « agressif » : atmosphère marine, chimique, températures extrêmes, arêtes coupantes
- Usage particulièrement intensif.
- le dépassement du nombre maximum de cycles de lavage.
Attention : certaines conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie à quelques jours.
Performances : Conforme aux exigences de la directive européenne 89/686, notamment en terme d'ergonomie,
d'innocuité, de confort, d'aération et de souplesse, et aux normes européennesEN13688:2013 et EN ISO 20471:2013,
vêtement de signalisation haute visibilité pour usage professionnel.
Modèle
Référence
Composition
Couleur
Taille
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Coton /
46% Polyester
260 g/m²
Jaune/Marine
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Classe du vêtement
(1 à 3)
(Voir tableau
performances)
PHVESOM
Orange/Marine
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Coton /
46% Polyester
260 g/m²
Jaune/Marine
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Orange/Marine
HIGH VISIBILITY WARNING WORKING CLOTHING
complies with the essentialrequirements of Directive 89/686/EEC and the general
requirements of standardsEN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instructions for use: High visibility warning clothing which enables the wearer to be seen as clearly in the daytime
as outside at night time by the light of headlights.
Limits of use: Do not use outside of its field of use as defined in the instructions for use above. Before putting on this
item of clothing, check that it is not dirty or worn; this will reduce its effectiveness. Ensure that the grey retro-reflective
band is placed on the outside of the item of clothing. It must not bear any agent which could reduce its visible surface.
This article of clothing does not contain any substance known to be carcinogenic, toxic, or likely to cause allergies in
sensitive people. REPAIR: PPE clothing should not be repaired outside of the manufacturer's instructions and when
authorized they must be performed by a professional organization. If the protective material is damaged dispose of the
item of clothing.
Storage instructions: Store in the original packaging away from light and dampness.
Instructions for cleaning/ care/ Elimination:Wash inside out, dry straight away after washing.Wash at a temperature
of 40°C maximum (for the maximum washing number authorised, see the item’s composition label), reduced
mechanical treatment, rinse at a progressively reducing temperature, short spin. Iron at a maximum iron temperature
of 150°C.Steamtreatment is risky. Do not dry clean or clean with solvents. Donot dry in a tumble-dryer with a rotating
drum. Do not pre-soak. Do not use stain-removers with a high level of alkaline, solvent-based detergents, micro-
emulsions, or bleaching agents. After use, this garment must be disposed of respecting internal installation procedures,
legislation in force and environmental constraints. The maximum number of maintenance cycles is not the determining
factor in the service life of the product. The service life also depends on the use, storage conditions, etc…The shelf life is
given as an indication, and depend of the good use of the product. The following factors can cause it to vary greatly:
- Non-compliance with the manufacturer's instructions for transport, storage and use
- "Aggressive" work environment: marine atmosphere, chemicals, extreme temperatures, sharp edges...
- Particularly intensive use.
- The superior number of washing of cycle.
Warning: certain extreme conditions can shorten the shelf life by a few days.
Performances:Complies with the requirements of European directive 89/686, particularly in terms of ergonomics,
harmlessness, comfort, ventilation and softness, and to the European standards EN13688:2013 and EN ISO
20471:2013, high visibility safety clothing for professional use.
Modello
Composizione
Colore
Taglia
EN ISO 20471
PHVES
54% cotton / 46%
Polyester,
260 gr/
Yellow/
Navy Blue
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Class of clothing
(1 to 3)
(See the performances table)
Orange/
Navy Blue
PHPAN
&
PHBER
54% cotton / 46%
Polyester,
260 gr/
Yellow/
Navy Blue
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
Orange/
Navy Blue
ABBIGLIAMENTO SEGNALETICO DA LAVORO
Conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 89/686/CEE
Ed ai requisiti essenziali della norma EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Istruzioni d’uso : Abbigliamento segnaletico da lavoroche permette d’essere perfettamente visibili di giorno e di notte
alla luce dei fari all’esterno.
Limiti d’utilizzo : Non utilizzare oltre il proprio campo d’utilizzo definito nelle istruzioni di cui sopra. Prima di indossare
tale capo, verificare che non sia né sporco né usato, cosa che comporterebbe una diminuzione della propria efficacia.
Assicurarsi che la fascia retro-riflettente grigia sia posizionata all’esterno del capo d’abbigliamento. e chiudere il
abbigliamento affinchè ci sia una continuità su quest'ultimo. Non deve essere indossato insieme ad altri capi che
possano ridurne la superficie visibile. Tale capo non contiene sostanze conosciute come agenti cancerogeni, né tossici,
né suscettibili di provocare allergie alle persone sensibili. RIPARAZIONE: i capi EPI non devono essere sottoposti ad
alcuna riparazione al di fuori di quanto previsto dal produttore e quando tali riparazioni sono autorizzate, devono
essere effettuate da un ente professionale. Se il materiale di protezione è danneggiato, gettare il capo.
Istruzioni di stoccaggio : Conservare nella confezione d’origine al riparo dalla luce e dall’umidità.
Istruzioni per la pulizia / Manutenzione/ Smaltimento :Lavare al contrario, far asciugare immediatamente dopo il
lavaggio. Temperatura di lavaggio 40°C (numero di lavaggi massimo autorizzato vedi etichetta di composizione del
vestito), trattamento meccanico ridotto, risciacquo a temperatura progressivamente decrescente, centrifuga ridotta.
Cloro escluso. Stiratura alla temperatura massima della base del ferro da stiro di 150°C. Il trattamento a vapore
presenta dei rischi. Non pulire a secco, non smacchiare con solventi. Non asciugare con l’asciugatrice a tamburo
rotante. Non mettere in ammollo. Non utilizzare smacchiatori con alta alcalinità, o detergenti a base di solventi o micro
emulsioni, ne agenti sbiancanti. Questo indumento deve imperativamente essere eliminato rispettando le procedure
interne di istallazione, la legislazione in vigore e le regole di rispetto ambientale.Il numero massimo di cicli di manutenzione
non è fattore determinante della durata in uso del capo. La durata in uso dipende dall’utilizzo, dalle condizioni di
stoccaggio, ecc. La durata in uso è solo indicativa, e dipende dal corretto utilizzo del prodotto. I seguenti fattori
possono variare particolarmente:
- Il mancato rispetto delle istruzioni d'uso del produttore per il trasporto, stoccaggio ed utilizzo
- Ambiente di lavoro "aggressivo": atmosfera marina, chimica, temperature estreme, spigoli taglienti...
- Utilizzo particolarmente intenso.
- Il superamento del numero massimo di cicli di lavaggio.
Attenzione: alcune condizioni estreme possono ridurre la durata di vita di qualche giorno.
Performance : Conforme ai requisiti della direttiva 89/686, specialmente in termini di ergonomia, innocuità, comfort,
aerazione e morbidezza ed alle norme europee EN13688:2013 e EN ISO 20471:2013, abbigliamento segnaletico ad
alta visibilità per uso professionale.
Modello
Riferimento
Composizione
Colore
Taglia
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% cotone/
46% poliestere,
260 g/m²
Giallo / Blu
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Classe del capo
d’abbigliamento (da 1 a 3)
(Vedere tabella delle
performance)
PHVESOM
Arancione /
Blu
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% cotone/
46% poliestere,
260 g/m²
Giallo / Blu
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Arancione /
Blu
ROPAS DE TRABAJO REFLECTANTES
Conforme con las exigencias esenciales de la Directiva 89/686/CEE y la las exigencias
generales de la norma EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instrucciones de uso:Ropa de trabajoreflectante que permite ser perfectamente visible tanto de día como de noche
a la luz de los focos en exterior.
Límites de aplicación: No usar fuera de su campo de aplicación definido en las instrucciones de empleo señaladas
más abajo. Antes de ponerse esta ropa, comprobar que no está sucia ni usada, ya que eso conllevaría una
disminución de su eficacia. Asegurarse de que la banda reflectante gris quede posicionada sobre el exterior de la
ropa y cerrar laropa el fin de obtener una continuidad de este ultimo. No debe tener ningún aditivo que pueda disminuir
su superficie visible. Esta ropa no contiene sustancias conocidas como cancerígenas, ni tóxicas, ni susceptibles de
provocar alergias a las personas sensibles. REPARACIONES: La indumentaria EPI no debe ser reparada más allá de
las indicaciones del fabricante y cuando sean autorizadas deben ser realizadas por un organismo profesional.Si el material
de protección resulta dado, deseche la prenda.
Instrucciones de almacenamiento: Almacenar en su embalaje original protegido de la luz y la humedad.
Instrucciones de limpieza/mantenimiento/descarte:Lavar del revés, secar inmediatamente después del lavado.
Temperatura de lavado 40ºC (para ver el número máximo de lavados autorizados ver la etiqueta de composición de
la prenda), tratamiento mecánico reducido, enjuague a temperatura progresivamente decreciente, centrifugado
reducido. No usar lavandina. Planchar a una temperatura máxima de 150ºC. El tratamiento con vapor presenta
riesgos. No limpiar a seco, no eliminar manchas con solventes. No secar en secarropas de tambor rotativo. No dejar
en remojo. No utilizar productos para la remoción de manchas de alta alcalinidad, detergentes en base a solventes o
microemulsiones ni agentes de blanqueado. Esta prenda debe descartarse respetando los procedimientos internos
de la instalación, la legislación en vigor y las limitaciones relacionadas con el medio ambiente. El número máximo del
ciclo de mantenimiento no es el factor determinante de la duración de la indumentaria. La duración también depende
del uso, de las condiciones de almacenamiento, etc...La vida útil se indica a título indicativo y depende del buen uso
del producto. Los siguientes factores pueden hacerla variar mucho:
-No respetar las instrucciones del fabricante en cuanto al transporte, almacenamiento y uso
-Entorno de trabajo « agresivo »: atmósfera marina, química, temperaturas extremas, aristas filosas, etc.
- Uso demasiado intensivo
- Que se supere el número máximo de ciclos de lavado.
Atención: algunas condiciones extremas pueden reducir la duración a pocos días.
Rendimientos: Conforme a las exigencias de la directiva europea 89/686, especialmente en términos de ergonomía,
inocuidad, comodidad, ventilación y flexibilidad y a las normas europeas EN13688:2013 y EN ISO 20471:2013, ropa
reflectante de alta visibilidad para uso profesional.
Modelo
Referencia
Composición
Color
Talla
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% algon /
46% poliéster -
260 g/m²
Amarillo /
Azul Marino
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X : Clase de ropa
(1 a 3)
(Ver tabla de rendimientos)
PHVESOM
Naranja /
Azul Marino
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% algon /
46% poliéster -
260 g/m²
Amarillo /
Azul Marino
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Naranja /
Azul Marino
VESTUÁRIO DE TRABALHO DE SINALIZAÇÃO
em conformidade com as exigências essenciais da Directiva89/686/CEE e com as
exigências gerais da norma EN ISO 13688:2013e EN ISO 20471:2013
Instruções de utilização: Fato de trabalho de sinalização que permite ser perfeitamente visto tanto de dia como à
noite quando iluminado por faróis no exterior.
Limites de utilização:Não usar fora do domínio de utilização definido nestas instruções de utilização. Antes de vestir
este fato, verificar se não está sujo nem usado, uma vez que isso implicará uma redução da sua eficácia. Garantir
que a faixa retro-reflectora cinzenta esta colocada no exterior do fato e apertar a roupa para que a banda reflectora
permaneça contínua. Não deverá conter nenhum adereço que possa reduzir a sua superfície visível. Este fato não
contém substância conhecidas como cancerígenas, tóxicas ou susceptíveisde causar alergias em pessoas sensíveis.
REPARAÇÃO: O vestuário EPI não deve ser sujeito a reperações para além das especificações do fabricante e,
sempre que autorizadas, deverão ser realizadas por um organismo profissional. Se o material de protecção estiver
danificado, colocar o fato de parte.
Instruções de armazenamento:Armazenar na embalagem de origem protegido da luz e de humidade.
Instruções de limpeza/manutenção/eliminação :Lavar do avesso, deixar secar imediatamente após a lavagem.
Temperatura de lavagem a 40ºC (para o número máximo de lavagens autorizadas, ver a etiqueta de composição da
roupa), tratamento mecânico reduzido, enxaguamento a temperatura reduzida progressivamente, enxaguamento
reduzido. Clorato excluído. Passagem a ferro a uma temperatura máxima de 150° C.O tratamento ao vapor apresenta
riscos. Não limpar a seco, não tirar as nódoas com solventes. Não secar à máquina de secar com tambor rotativo.
Não humidificar previamente Não utilizar tira-nódoas de elevada alcalinidade, detergentes a base de solventes ou
micro-emulsões, nem agentes de branqueamento. Esta peça de vestuário deve imperativamente ser eliminada
cumprindo os procedimentos internos da instalação, da legislação em vigor e dos constrangimentos relacionados com o
ambiente. O número máximo de ciclos de manutenção não é um factor determinante para a vida útil da peça de
vestuário. A vida útil também depende da utilização, condições de armazenamento, etc...A vida útil é facultada a título
indicativo e depende da utilização correcta do produto. Os seguintes factores podem fortemente interferir na vida útil:
- Incumprimento das instruções do fabricante relativas ao transporte, armazenamento e utilização
- Ambiente de trabalho “agressivo”: atmosfera marina, química, temperaturas extremas, arestas de corte…
- Utilização particularmente intensiva.
- Incumprimento do número máximo de ciclos de lavagem.
Cuidado: certas condições extremas podem reduzir a vida útil a alguns dias.
Desempenho: Em conformidade com as exigências da directiva europeia 89/686, nomeadamente em termos de
ergonomia, segurança, conforto, arejamento e flexibilidade, bem como com as normas europeias EN13688:2013 e
EN ISO 20471:2013, vestuário de sinalização de elevada sensibilidade para utilização profissional.
Modelo
Referência
Composição
Cor
Tamanho
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% algodão /
46% poliéster,
260 g/m²
Amarelo /
Azul
Marinho
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Classe do fato (1 a 3)
(Ver tabela de desempenho)
PHVESOM
Laranja /
Azul
Marinho
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% algoo /
46% poliéster,
260 g/m²
Amarelo /
Azul
Marinho
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Laranja /
Azul
Marinho
WERKZICHTBAARHEIDSKLEDING
conform de essentiële eisen van de richtlijn 89/686/EEGen de algemene eisen van de norm
EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Gebruiksaanwijzingen: Werkzichtbaarheidskleding die het mogelijk maakt buiten duidelijk te worden
gezien, zowel overdag als ’s nachts in het licht van koplampen.
Gebruiksbeperkingen:Niet gebruiken buiten het in de gebruiksaanwijzingen hieronder vastgestelde gebruiksgebied.
Alvorens dit kledingstuk aan te trekken, controleren of het niet vuil of versleten is, omdat dit een vermindering van de
doelmatigheid met zich meebrengt. Let erop dat de retroreflecterende grijze strook zich aan de buitenkant van het
kledingstuk bevindt en de vest gesloten dragen zodanig dat er een continuiteit van de reflecterende band bestaad. Er mag
niets overheen gedragen worden wat het zichtbare oppervlak kan beperken. Dit kledingstuk bevat geen stoffen die
bekend staan als kankerverwekkend, giftig of de neiging hebben allergieën op te wekken bij mensen die daar gevoelig
voor zijn. REPARATIE: PBM-kleding mag alleen worden gerepareerd op de manier die door de fabrikant wordt aanbevolen
en de reparaties moeten worden uitgevoerd door een professioneel organisme. Als het beschermende materiaal
beschadigd is dient het bij het afval geplaatst te worden.
Instructies voor het opslaan:In de oorspronkelijke verpakking in een donkere en vochtvrije omgeving bewaren.
Instructies voor reiniging/onderhoud/weggooien :Binnenstebuiten gekeerd wassen, direct na het wassen laten
drogen. Wastemperatuur 40°C (voor maximaal aantal toegestane wasbeurten zie het wasvoorschrift in het
kledingstuk), korte mechanische behandeling, spoelen op een langzaam afnemende temperatuur, kort centrifugeren.
Geen bleekmiddelen gebruiken. Strijken bij de maximum temperatuur van 150°C voor zijde met het strijkijzer. De
behandeling met stoom kan het kledingstuk beschadigen. Niet chemisch reinigen, geen vlekken verwijderen met
oplosmiddelen. Niet drogen in een trommeldroger. Voor het wassen niet laten weken. Gebruik geen vlekkenmiddelen
met een hoog alkalimetaalgehalte, schoonmaakmiddelen op basis van oplosmiddelen of micro-emulsies of
bleekmiddelen. Bij het weggooien van dit kledingstuk moeten de interne procedures van de installatie, de van kracht zijnde
wetgeving en de milieuvoorschriften worden opgevolgd. Het maximaal aantal onderhoudscyclussen is geen bepalende
factor voor de levensduur van het kledingstuk. De levensduur hangt ook af van het gebruik, de omstandigheden waarin
het wordt opgeslagen etc..De levensduur is slechts een indicatie en hangt af van het correcte gebruik van het product.
Door de volgende factoren kan de levensduur sterk schommelen:
- Het niet respecteren van de instructies van de fabrikant voor het transport, de opslag en het gebruik
- Een 'agressieve' werkomgeving: mariene of chemische omgeving, extreme temperaturen, scherpe randen ...
- Bijzonder intensief gebruik.
- De overschrijding van het maximaal aantal wascyclussen.
Let op: bepaalde extreme omstandigheden kunnen de levensduur reduceren tot enkele dagen.
Prestatie:Conform de eisen van de Europese richtlijn 89/686, vooral met betrekking tot ergonomie, niet-schadelijkheid,
comfort, ventilatie en soepelheid en de Europese normen EN13688:2013 en EN ISO 20471:2013, hoge
zichtbaarheidkleding voor professioneel gebruik:
Model
Samenstelling
Kleur
Maat
EN ISO 20471
PHVES
54% katoen /
46% polyester,
260 g/m²
Geel /
Marineblauw
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Kledingklasse
(1 tot 3)
(zie kwaliteitstabel)
Oranje /
Marineblauw
PHPAN
&
PHBER
54% katoen /
46% polyester,
260 g/m²
Geel /
Marineblauw
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
Oranje /
Marineblauw
HOCHSICHTBARER ARBEITSKLEIDUNG
Entspricht den Anforderungen der Richtlinie 89/686/ EWG
und den Normen EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Einsatzbereich:Hochsichtbarer Arbeitskleidung für optimale Sichtbarkeit bei Tag und Nacht im Scheinwerferlicht für
den Außenbereich.
Gebrauchseinschränkungen: Nur im oben bestimmten Einsatzbereich verwenden. Vor dem ersten Tragen
überprüfen, dass die Kleidung nicht verschmutzt bzw. benutzt ist, da dies die Wirksamkeit mindert. Überprüfen, dass
sich der graue Reflektorstreifen auf der Außenseite der Kleidung befindet und schließen Sie den Klettbandverschluss
auf dem Vorderteil der Weste, um eine durchgehende Optik zu erzeugen. Er darf keine Zusatzstoffe aufweisen, welche
die sichtbare Fläche verkleinern. Dieses Kleidungsstück enthält keine Stoffe, von denen bekannt ist, dass sie
krebserregend oder toxisch sind bzw. bei empfindlichen Menschen Allergien auslösen können. REPARATUR: PSA-
Schutzkleidung darf nur in Übereinstimmung mit den Empfehlungen des Hersteller repariert werden und dies nur von einer
professionell qualifizierten Stelle. Wenn die Schutzmaterialen beschädigtsind, muss das Kleidungsstück entsorgt werden.
Lagerung:In der Originalverpackung vor Licht und Feuchtigkeit geschützt aufbewahren.
Reinigungs- /Pflege- und Entsorgungshinweise:Auf links waschen, sofort nach dem Waschen trocknen.
Waschtemperatur 40 °C (Zulässige Höchstzahl der Waschgänge, siehe Kleidungsetikette), geringe mechanische
Aufbereitung, Spülgang bei progressiv abnehmenden Temperaturen und einem reduzierten Schleudergang. Keine
Chlorbehandlung. Bügeln bei Höchsttemperatur von 150°C. Dampfbehandlungen sind riskant. Keine
Trockenreinigung, nicht mit Lösungsmitteln reinigen. Kein Trocknen in Wäschetrocknern mit Trommel. Kein
Einweichen. Kein stark alkalisches Fleckenmittel, Reinigungsmittel auf Lösungsmittel- bzw. Mikroemulsionsbasis oder
Bleichmittel verwenden.Dieses Kleidungsstück muss obligatorisch unter Einhaltung der werksinternen Richtlinien, der
geltenden Gesetzgebung und den Umweltvorgaben entsorgt werden. Die Anzahl der maximalen Reinigungszyklen ist
nicht ausschlaggebend für die Lebensdauer des Kleidungsstücks. Die Lebensdauer ist ebenfalls abhängig von der
Nutzung, den Lagerbedingungen usw.Bei der Angabe zur Lebensdauer handelt es sich einzig um einen Richtwert.
Sie ist abhängig von der ordnungsgemäßen Verwendung des Produkts. Die folgenden Faktoren können zu starken
Schwankungen dieses Wertes führen:
- Nicht eingehaltene Anweisungen des Herstellers hinsichtlich Transport, Aufbewahrung und Verwendung
- „Aggressives“ Arbeitsumfeld: maritimes oder chemisches Umfeld, sehr hohe Temperaturen, scharfe Kanten…
- Besonders intensive Nutzung.
- Die Überschreitung der maximalen Anzahl an Reinigungszyklen
Achtung: bestimmte Extrembedingungen können die Lebensdauer auf nur einige Tage reduzieren.
Leistungswerte: Entspricht den Anforderungen der EU-Richtline 89/686 hinsichtlich Ergonomie, Verträglichkeit,
Tragekomfort, Belüftung und den Europäischen Normen EN13688:2013 und EN ISO 20471:2013 für Warnkleidung
und Schutzbekleidung für den Beruf.
Modell
Referenz
Material
Farbe
Größe
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Baumwolle
/46% Poliestere,
260 g/m²
Gelb /
Marineblau
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Bekleidungsklasse
(1-3)
(siehe Tabelle
Leistungswerte)
PHVESOM
Orange /
Marineblau
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Baumwolle /
46% Polyester,
260 g/m²
Gelb /
Marineblau
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Orange /
Marineblau
ROBOCZA ODZIEŻ OSTRZEGAWCZA
zgodna z zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy 89/686/ EWGoraz z wymaganiami ogólnymi
norm EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Instrukcje obsługi: Robocza odzież ostrzegawcza pozwalająca być doskonale widocznym zarówno w dzień jak i w
nocy w świetle reflektorów samochodowych.
Ograniczenia użytkowania:Nie używać poza zakresem użytkowania określonym w powyższych instrukcjach obsługi.
Przed założeniem odzieży należy sprawdzić, czy nie jest brudna lub zużyta, ponieważ mogłoby to spowodować
spadek jej skuteczności. Należy upewnić się, że szara taśma odblaskowa znajduje sna zewnątrz odzieży a następnie
zapiąć odzież aby taśma była widoczna na całej swej długości. Nie zakładać żadnych dodatków mogących ograniczyć
jej powierzchnię. Odzież nie zawiera substancji znanych jako kancerogenne lub toksyczne ani mogące wywoływać
alergie u osób wrażliwych. NAPRAWA: odzież SOI nie może być naprawiana w inny sposób niż zaleca producent
oraz, jeśli naprawa jest dozwolona, może ją przeprowadzić wyłącznie specjalistyczna firma. Jeżeli materiał ochronny
jest uszkodzony, odzież należy wyrzucić.
Instrukcje składowania: Składować w oryginalnych opakowaniach, chronić przed światłem i wilgocią.
Instrukcje czyszczenia / konserwacji / utylizacji :Prać po odwróceniu na drugą stronę, suszyć natychmiast po
praniu. Temperatura prania: 40°C (informacja o maksymalnej, dopuszczalnej ilości prań znajduje się na etykiecie
załączonej do odzieży), czyszczenie mechaniczne w ograniczonym zakresie, spłukiww temperaturze stopniowo
malejącej, wirowanie w ograniczonym zakresie. Nie chlorować. Nie prasować, stosowanie pary wiąże się z ryzykiem.
Nie należy czyścić na sucho, nie należy usuwać plam przy pomocy rozpuszczalników. Nie należy suszyć w suszarce
z obrotowym bębnem. Nie namaczać. Prasowanie przy maksymalnej temperaturze stopy żelazka 150°C. Środków
odplamiających o wysokiej alkaliczności, detergentów na bazie rozpuszczalników lub mikroemulsji, ani też środków
wybielających.Odzipowinna być utylizowana zgodnie z procedurami obowiązującymi w zakładzie, obowiązującymi
przepisami i wytycznymi związanymi z ochroną środowiska. Maksymalna liczba cykli roboczych nie jest decydującym
wyznacznikiem końca okresu eksploatacji odzieży. Trwałość zależy również od warunków użytkowania i
przechowywania oraz innych czynników.Trwałość podano przykładowo, a zależy ona od właściwego używania
produktu. Podana trwałość posiada charakter orientacyjny. Następujące czynniki mogą silnie na nią wpływać:
- Nieprzestrzeganie instrukcji producenta w zakresie transportu, przechowywania oraz użytkowania
- „Agresywne” środowisko pracy: środowisko morskie, chemiczne, ekstremalne temperatury, tnące krawędzie...
- Wyjątkowo agresywne użytkowanie.
- Przekroczenie maksymalnej liczby cyklów mycia.
Uwaga: w niektórych ekstremalnych warunkach trwałość produktu może zostać skrócona do kilku dni.
Parametry: Wyrób zgodny z wymaganiami dyrektywy europejskiej 89/686, zwłaszcza w zakresie ergonomii,
nieszkodliwości, komfortu, napowietrzania i elastyczności oraz z normami europejskimi EN13688:2013 i EN ISO
20471:2013, odzież ostrzegawcza o intensywnej widzialności do użytku zawodowego.
Model
Symbol
Skład
Kolor
Rozmiar
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% bawełna /
46% poliester,
260 g/m²
Żółty /
Granatowy
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Klasa odzieży
(od 1 do 3)
(Patrz tabela odporności)
PHVESOM
Pomarańczowy /
Granatowy
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% bawna /
46% poliester,
260 g/m²
Żółty /
Granatowy
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Pomarańczowy /
Granatowy
ΕΝΔΥΜΑΤΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΥΨΗΛΗΣ ΕΥΚΡΙΝΕΙΑΣ
σύμφωνα με τις βασικές απαιτήσεις της Οδηγίας 89/686/ΕΟΚ
και τις γενικές απαιτήσεις του προτύπου EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Οδηγίες χρήσης: Ένδυμα εργασίας υψηλής ευκρίνειας που επιτρέπει να είναι κανείς άριστα ορατός, ημέρα και νύχτα,
με φωτισμό από φώτα πορείας αυτοκινήτου σε εξωτερικό χώρο.
Όρια χρήσης: Να χρησιμοποιείται μόνο εντός του πλαισίου χρήσης που ορίζεται στις παρακάτω οδηγίες χρήσης.
Πριν φορέσετε το ένδυμα, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι ούτε βρώμικο ούτε φθαρμένο, διότι κάτι τέτοιο θα προκαλούσε
μείωση της αποτελεσματικότητάς του. Βεβαιωθείτε ότι η γκρίζα αντανακλαστική λωρίδα είναι τοποθετημένη στην
εξωτερική όψη του ενδύματος και κλείστε το ρούχο έτσι ώστε να υπάρξει μια συνέχεια σ’αυτήν. Το ένδυμα δεν πρέπει
να φέρει καμία προσθήκη, η οποία θα μπορούσε να μειώσει την ορατή επιφάνειά του. Το ένδυμα αυτό δεν περιέχει
ουσίες γνωστές ως καρκινογόνες, ή τοξικές, ή ύποπτες για την πρόκληση αλλεργίας σε ευαίσθητα άτομα.
ΕΠΙΔΙΟΡΘΩΣΗ: Τα ρούχα Μ.Α.Π. δεν πρέπει να υφίστανται επιδιορθώσεις εκτός των προβλεπομένων από τον
κατασκευαστή και εφόσον αυτές είναι εγκεκριμμένες, πρέπει να εκτελούνται από έναν επαγγελματικό οργανισμό. Εάν το
υλικό προστασίας έχει υποστεί βλάβη, βάλτε το ένδυμα στα απορρίμματα.
Οδηγίες αποθήκευσης: Αποθήκευση στην αρχική συσκευασία, για προστασία από το φως και από την υγρασία.
Οδηγίες καθαρισμού / Συντήρηση / Εξάλειψη:Πλύσιμο από την ανάποδη, στέγνωμα αμέσως μετά το πλύσιμο.
Μέγιστη θερμοκρασία πλυσίματος 40°C (βλ. μέγιστο επιτρεπτό αριθμό πλυσιμάτων στην ετικέτα με τα συστατικά του
ενδύματος), μειωμένη μηχανική τριβή κατά το πλύσιμο, ξέπλυμα με νερό σε θερμοκρασία που μειώνεται προοδευτικά,
ελάχιστο στύψιμο. Η χρήση χλωρίου αποκλείεται. Σιδέρωμα σε μέγιστη θερμοκρασία 150°C. Η επεξεργασία με ατμό
παρουσιάζει κινδύνους. Δεν επιτρέπεται το στεγνό καθάρισμα, ούτε ο καθαρισμός λεκέδων με διαλύτες. Δεν
επιτρέπεται το στέγνωμα σε στεγνωτήρα με περιστρεφόμενο τύμπανο. Να μην μουλιάζεται πριν. Μη χρησιμοποιείτε
προϊόντα που ξελεκιάζουν με υψηλή αλκαλικότητα, απορρυπαντικά με βάση διαλυτικά ή μικρογαλακτώματα, ούτε
λευκαντικά. Μετά την τελική χρήση, το ρούχο αυτό πρέπει να καταστρέφεται σύμφωνα με τις εσωτερικές διαδικασίες
εγκατάστασης, την ισχύουσα νομοθεσία και τους περιορισμούς σε σχέση με το περιβάλλον. Ο μέγιστος αριθμός κύκλων
συντήρησης δεν είναι ο καθοριστικός παράγοντας της διάρκειας ζωής του ενδύματος. Η διάρκεια ζωής εξαρτάται
επίσης από τη χρήση, τις συνθήκες αποθήκευσης, κλπ…Η διάρκεια ζωής δίνεται ενδεικτικά, και εξαρτάται από την
καλή χρήση του προϊόντος. Οι κάτωθι παράγοντες μπορεί να κυμαίνονται ευρέως:
- Μη πιστή τήρηση των οδηγιών του κατασκευαστή σε ό,τι αφορά τη μεταφορά, την αποθήκευση και τη χρήση
- «Αντίξοο» περιβάλλον εργασίας: Θαλάσσια, χημική, ατμόσφαιρα, ακραίες θερμοκρασίες, κοφτερές ακμές …
- Ιδιαίτερα εντατική χρήση.
- Η υπέρβαση του μέγιστου αριθμού των κύκλων πλυσίματος.
Προσοχή: Ορισμένες ακραίες συνθήκες μπορούν να μειώσουν τη διάρκεια ζωής σε μερικές ημέρες.
Επιδόσεις: Συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 89/686, ιδίως όσον αφορά την εργονομία,
την μη επικινδυνότητα, την άνεση, τον αερισμό και τη μαλακότητα, καθώς και με τα Ευρωπαϊκά πρότυπα
EN13688:2013 και ENISO 20471:2013, που αφορούν ενδύματα σήμανσης αυξημένης ορατότητας για επαγγελματική
χρήση
Τύπος
Κωδικός
Σύνθεση
Χρώμα
Μέγεθος
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Βαμβάκι /
46%
Πολυεστέρας, 260
g/
Κίτρινο /
Σκούρο Μπλε
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Κλάση ενδύματος
(1 έως 3)
(βλ. πίνακα επιδόσεων)
PHVESOM
Πορτοκαλί /
Σκούρο Μπλε
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Βαμβάκι /
46%
Πολυεστέρας,
260 g/m²
Κίτρινο /
Σκούρο Μπλε
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Πορτοκαλί /
Σκούρο Μπλε
信号服
符合 89/686/EEC指令基本要求
EN ISO 13688 :2013EN ISO 20471 :2013 标准总体要
用途说明: 穿上信号服可让我们无论是白天还是夜晚在外部灯光中都可很容易清楚地让他人看到
使用限制:不要在上述应用场合之外使用。穿此服装前,请检查确保无脏污无磨损,否则便会降低其有效性能。确保
灰色的反光带位于服装外部。不得带有任何可降低其表面可见性的附加物。此服装不含任何致癌物、有毒物,也不含
任何可使易过敏人群产生过敏反应的物质。维修:防护服装维修需经厂家审核,经审核后需由专业机构进行维修。如
防护材料破损,宜弃用该服装。
保存说明:将服装置于原始包装中,避光防潮保存
清理/保养/消除:反面清洗,洗后立即晾干。40°C清洗温度(最多清洗次数请参见服装成分标签),减少机械处理,
漂洗水温逐步降低,减少旋转。忌用漂白水。熨烫温度最高为 150°C。使用蒸汽会存在一些风险。不能干洗,不能使
用溶剂。不能使用旋转滚筒干燥机进行烘干。不能预先浸泡。不能使用高碱度去污剂,溶剂型洗涤剂或微乳化液,也
不能进行漂白。此服装需严格遵照内部装置,现行法律及环境制约因素进行有效消除。维护保养周期的次数多少并不
是影响衣服使用寿命的决定性因素。使用寿命还取决于其使用、储藏条件等。 产品寿命是参考值,且取决于产品的正
确使用。以下因素会让该参考值相差非常大:
-不遵守厂商说明的运输,储存和使用
-有“威胁的工作环境:海上气候,化学制品,极端温度,锐利的边沿
-特别集约的使用。
-超过最大洗涤循环次数
注意:一些极端条件会减少使用使用寿命为数天。
产品性能: 符合 89/686 欧洲指令要求(特别是在人体工学、无毒无害、舒适方便、空气流通和柔顺性能方面)及
EN13688:2013 EN ISO 20471:2013 欧洲标准,是用于专业场合的高可见度信号服
型号
参考
材料
颜色
尺寸
EN ISO 20471标识
PHVES
PHVESJM
54% 棉 /
46% 聚酯,
260g/m²
黄色/
藏青色
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X服装等13
见性能表
PHVESOM
橙色/
藏青色
PHPAN &
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% 棉 /
46% 聚酯,
260g/m²
黄色/
藏青色
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
橙色/
藏青色
PRACOVNÍ SIGNALIZAČODĚVY
v souladu s hlavními požadavky směrnice 89/686/EHS
a sobecnými požadavkynormy EN ISO 13688:2013 a EN ISO 20471:2013
Návod k použití: Pracovní signalizační oděv, který umožňuje, abyste byli venku perfektněviditelní ve světle reflektorů
jak ve dne, tak v noci.
Omezení použití: Nepoužívejte k jiným účelům, než jak je uvedeno v vodu k použití výše. Před tím, než si tento
oděv oblečete, zkontrolujte, zda není špinavý či obnošený, to by vedlo ke snížení jeho účinnosti. Ujistěte se, že je
šedý reflexní s na vnější straně oděvu poté oděv zapněte, aby byl pruh souvislý. Nesmí na něm být nic, co by mohlo
zmenšit jeho viditelný povrch. Tento oděv neobsahuje známé látky způsobující rakovinu, jedovaté látky ani látky, které
by mohly citlivým osobám způsobit alergie. OPRAVY: Ochranné oděvy nesmí být opravovány kromě případů
doporučených výrobcem. Pokud jsou povoleny, musí být prováděny profesionální organizací. Pokud je ochranný oděv
poškozen, vyhoďte jej.
Pokyny pro skladování: Skladujte v původním balení chráněném před světlem a vlhkostí.
Pokyny pro čištění / údržbu / likvidaci:Perte naruby, po vyprání nechte ihned schnout. Výrobek perte při teplotě
40°C (maximální povolený počet praní je uveden na etiketě složení oděvu) a při omezeném mechanickém zpracování.
Použijte program máchání s postupně snižovanou teplotou a pouze omezené ždímání. Chraňte oděv před působením
látek s obsahem chloru.Žehlení při maximální teplotě žehlicí plochy žehličky 150°C. Ošetření párou představuje riziko.
Neprovádějte čištění nasucho, skvrny neodstraňujte pomocí rozpouštědel. Nesušte v sušičce s rotačním bubnem.
Před praním nenamáčejte. Nepoužívejte odstraňovače skvrn ovysoké alkalitě, detergenty na bázi rozpouštědel nebo
mikroemulzí, ani bělicí činidla. Tento oděv musí být povinně zlikvidován při současném dodení interních postupů
zařízení, platné legislativy a omezení vázaných na životní prostředí.Maximální počet cyklů čištění a údržby není jediným
určujícím faktorem pro životnost oděvu. Životnost výrobku závisí také na způsobu používání, podmínkách skladování
a dalších faktorech.Udávaná životnost orientační charakter a závisí na správném zacházení s produktem. Silný
vliv na dobu životnosti mají následující faktory:
- Nedodržování pokynů ohledně přepravy, skladování a používání;
- Vlivy „agresivního“ pracovního prostředí: mořské ovzduší, výskyt chemických látek, extrémní teploty, překážky
s ostrými hranami atd.;
- Obzvláště intenzivní používání;
- Překročení maximálního povoleného počtu praní.
Upozornění: Za určitých extrémních podmínek může dojít ke zkrácení životnosti na několik dní.
Vlastnosti: Splňuje požadavky evropské směrnice 89/686, zejména ohledně střihového řešení, neškodnosti, pohodlí,
prodyšnosti a měkkosti, a evropských norem EN13688:2013 a EN ISO 20471:2013, signalizační oděvy o vysoké
viditelnosti pro profesionální použití.
Model
Reference
Složení
Barva
Velikost:
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% bavlna /
46% polyester,
260 g/m²
Žlutá /
Námořnická modř
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Třída oděvu (1 až 3)
(Viz tabulka vlastností)
PHVESOM
Oranžová /
Námořnická modř
PHPAN &
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% bavlna /
46% polyester,
260 g/m²
Žlutá /
Námořnická modř
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Oranžová /
Námořnická modř
ARTICOLE DE ÎMBRĂCĂMINTE DE SEMNALIZARE
conforme cu exigenţele esenţiale ale Directivei 89/686/CEE
şi cu exigenţele generale ale standardelor EN ISO 13688:2013 şi EN ISO 20471:2013
Instrucţiuni de utilizare: Articol de îmbrăcăminte de semnalizare, care permite fie văzut perfect atât ziua cât şi
noaptea în lumina farurilor, la exterior.
Limite de utilizare: A nu se utiliza în afara domeniului de utilizare definit în instrucţiunile de utilizare de mai sus.
Înainte de a îmbrăca acest articol de îmbrăcăminte, asiguraţi-vă că nu este nici murdar, nici uzat, deoarece acest lucru
ar duce la o scădere a eficacităţii lui. Asiguraţi-vă banda retro-reflectorizantă gri este poziţionată la exteriorul
articolului de îmbrăcăminte. El nu trebuie să prezinte niciun aditiv care ar putea să-i reducă suprafaţa vizibilă. Acest
articol de îmbrăcăminte nu conţine substanţe cunoscute a fi cancerigene, toxice sau susceptibile de a provoca alergii
persoanelor sensibile. REPARAȚIE: Îmbrăcămintea EPI trebuie fie reparată numai în conformitate cu
recomandările producătorului, iar atunci când reparația este autorizată, aceasta trebuie efectuată numai de către o
organizație profesională. Dacă materialul de protecţie este deteriorat, aruncaţi articolul de îmbrăcăminte la gunoi.
Instrucţiuni de stocare: A se stoca în ambalajul original, ferit de lumină şi de umezeală.
Instrucțiuni de curățare / întreținere / scoaterea din uz:A se spăla pe dos, a se usca imediat după spălare.
Temperatura de spălare 40°C (pentru numărul maxim de spălări permise verificați eticheta cu compoziția produsului),
tratament mecanic redus, clătire la temperatură descrescătoare în mod progresiv , stoarcere redusă. Înălbire exclusă.
Pentru călcare, temperatura tălpii fierului de călcat trebuie să fie de maximum 150°C. Tratamentul cu aburi prezintă
riscuri. A nu se curăța chimic, a nu se folosi solvenți pentru scoaterea petelor. A nu se usca în uscătorul cu tambur
rotativ. Fără prespălare. A nu se utiliza soluții de scos petele cu alcalinitate ridicată, detergenți pe bază de solvenți
sau microemulsii, nici agenți de înălbire. Acest articol de îmbrăcăminte trebuie obligatoriu scos din uz respectându-se
procedurile interne ale instalației, legislația în vigoare și constrângerile legate de mediu. Numărul maxim de cicluri de
întreținere nu este factorul decisiv în ceea ce privește durata de viață a articolului de îmbrăcăminte. Durata de viață
depinde de asemenea de utilizare, de condițiile de depozitare, etc..Durata de viață este dată doar pentru informare și
depinde de utilizarea corectă a produsului. Următorii factori pot determina schimbări semnificative ale duratei de viaţă:
- Nerespectarea instrucţiunilor producătorului cu privire la transport, depozitare şi utilizare
- Mediu de lucru «agresiv»: atmosferă marină, chimică, temperaturi extreme, margini ascuţite…
- Utilizare extrem de intensă.
- Depășirea numărului maxim de cicluri de spălare.
Atenţie: anumite condiţii extreme poate reduce durata de viaţă până la câteva zile.
Performanţe: Conform cu exigenţeledirectivei europene 89/686, în special cu privire la ergonomie, inocuitate, confort,
aerisire şi supleţe, şi cu standardele europene EN13688:2013 şi EN ISO 20471:2013, articol de îmbrăcăminte de
semnalizare de mare vizibilitate pentru utilizare profesională.
Model
Referinţă
Compoziţie
Culoare
Mărime
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54%
Poliester /
46%
Bumbac,
260g/m²
Galben /
Bleumarin
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X : Clasa articolului de
îmbrăcăminte
(1 la 3)
(A se vedea tabelul pentru
performanţe)
PHVESOM
Portocaliu /
Bleumarin
PHPAN &
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54%
Poliester /
46%
Bumbac,
260g/m²
Galben /
Bleumarin
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Portocaliu /
Bleumarin
MUNKA JÓL LÁTHATÓSÁGI RUHÁZAT
megfelel a 89/686/EGK irányelv alapvető követelményeinek
és az EN ISO 13688:2013, valamint az EN ISO 20471:2013
szabványok általános követelményeinek
Használati útmutató: Munka jól láthatósági ruházat tökéletes láthatóságot nyújt nappal, úgy mint éjjel a kültéri
fényszórók fényében.
Használati korlátok: Az útmutatóban rögzített használati területeken kívüli használat tilos. A ruházat felvétele előtt
ellenőrizze, hogy ne legyen sem piszkos, sem használt, mert ezek a tényezők csökkenthetik a ruházat által biztosított
védelmi szintet. Győződjön meg, hogy a szürke fényvisszaverő csík a ruházat külső részén található. Semmilyen
egyéb betoldás (anyag) nem lehet rajta, mely csökkentheti a látható felületet. A ruházat nem tartalmaz ismert
összetevőt, mely rákkeltő, toxikus hatású lenne vagy, mely arra érzékeny embereknél allergiás tüneteket váltana ki.
JAVÍTÁS: Az EVE ruházat nem javítható a gyártó ajánlásai nélkül, jóváhagyás mellett szakmai szervezet
felügyeletével. Amennyiben a védő anyag megsérült, a ruházatot ki kell cserélni.
Tárolási útmutató: Eredeti csomagolásban, fényvédett és nedvességtől mentes helyen.
Tisztítási / Karbantartási / Selejtezési útmutató:Kifordítva mosható, mosás után rögtön hagyni kell megszáradni.
Mosási hőmérséklet 40°C (engedélyezett maximum mosási szám lásd ruházati címkén), csökkentett mechanikai
kezelés, öblítés folyamatosan csökkenő hőmérsékleten, csökkentett centrifugálás. Klórozmi tilos. Nem vasalható,
gőzölni kockázatos. Vasalás maximum 150°C-on. Folteltávolítás oldószerekkel tilos. Forgódobos szárítóban nem
szárítható. Nem áztatható. Nagyon lúgos folteltávolító, oldószer alapú vagy mikroemúlziós mosószer, fehérítő nem
használható. A ruzatot kötelezően le kell selejtezni a belső használatbavételi eljásnak, az érvényben lévő
szabályozásnak és a környezeti korlátozásoknak megfelelően.A karbantartási ciklus maximum száma nem meghatározó
tényezője a ruházat élettartamának. Az élettartam függ a használattól, a tárolási feltételektől is stb.Az élettartam
jelzésértékű, és a termék helyes használatától függ. Az alábbi tényezők erősen befolyásolhatják:
- A gyártói utasítások be nem tartása a szállítás, a tárolás és a használat esetén
- « Agresszív» munkakörnyezet: tengeri, vegyi környezet, extrém hőmérsékletek, vágó szélek, stb.
FR
EN
IT
ES
EL
PT
NL
DE
PL
ZH
CS
RO
HU
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- Különösen intenzív használat.
- A mosási ciklusok maximum számának túllépése.
Figyelem: bizonyos extrém körülmények néhány napra csökkenthetik az élettartamot.
Védelmi szintek: A termék megfelel a 89/686 európai irányelv követelményeinek, többek között ergonómiai,
ártalmatlansági, kényelmi, szellőzési és rugalmassági szempontokból, valamint az EN13688:2013 és az EN ISO
20471:2013 európai szabványoknak, jól láthatósági ruházat szakmai használatra.
Modell
Cikkszám
Összetétel
Szín
Méret
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Pamut /
46% Poliészter,
260g/m²
Sárga /
Tengerészkék
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: A ruházat osztályozása
(1-től 3-ig)
(Lásd védelmi szintek
táblázat)
PHVESOM
Narancs /
Tengerészkék
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Pamut /
46% Poliészter,
260g/m²
Sárga /
Tengerészkék
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Narancs /
Tengerészkék
RADNA SIGNALIZACIJSKA ODJEĆA
Odgovaraju zahtjevima Direktive 89/686/CEE
I općim zahtjevima norme EN ISO 13688:2013 &EN ISO 20471:2013
Upute za upotrebu :Radna odjeća za signalizaciju omogućava savršenu vidljivost tijekom dana i noći pod svjetlošću
vanjskog osvjetljenja.
Ograničenja kod korištenja:Ne koristite izvan svog područja upotrebe definiranog u uputama. Prije oblačenja ove
odjeće provjerite nije li prljava ili korištena, jer se time smanjuje njena djelotvornost. Provjerite je li siva reflektirajuća
traka postavljena s vanjske strane odjeće nalazi na vanjskoj strani odjeće i zakopčati prsluk. Ne nosite ništa što bi moglo
umanjiti vidljivu reflektirajuću površinu. Ovaj predmet ne sadrži tvari koje su poznate kao kancerogene, ili toksične, ili
podložne izazivanju alergija kod osjetljivih osoba. POPRAVAK: Odjeća za osobnu zaštitu se mora popravljati isključivo
kod stručnih i ovlaštenih tvrtki za takve popravke. Ako je zaštitni materijal oštećen odložite i nemojte nositi zaštitnu
odjeću.
Upute za čuvanje i skladištenje : Čuvajte u originalnoj ambalaži, daleko od sunčeve svjetlosti i vlage.
Upute za čišćenje / održavanje / zbrinjavanje:Prati s obrnute strane, sušiti odmah nakon pranja. Temperatura pranja
40°C (maksimalno dopušteni broj ciklusa pranja vidi na naljepnici sa sastavom odjeće), umjerena mehanička obrada,
ispiranje na temperaturi koja se postepeno smanjuje, umjereno sušenje. Ne izbjeljivati klorom. Glačanje na
maksimalnoj temperaturi od 150°C. Obrada parom predstavlja rizike. Ne čistiti na suho, ne čistiti mrlje otapalima. Ne
sušiti u rotacijskoj sušilici rublja. Ne prednamakati. Ne koristiti jako alkalna sredstva za skidanje mrlja, deterdžente na
bazi otapala ili mikroemulzije, kao ni sredstva za izbjeljivanje. Ovu odjeću obavezno treba zbrinuti poštujući interne
postupke instalacije, važeće zakonske propise i zahtjeve vezane uzokoliš. Maksimalan broj ciklusa održavanja nije faktor
koji određuje vijek trajanja odjeće. Vijek trajanja ovisi i o uporabi, uvjetima skladištenja itd. Vijek trajanja naveden je
samo kao okvirna vrijednost i ovisi o dobroj uporabi proizvoda. Na vijek trajanja mogu znatno utjecati sljedeći faktori:
- Nepoštivanje uputa proizvođača što se tiče transporta, skladištenja i korištenja
- "Agresivna" radna okolina: morska, kemijska atmosfera, ekstremne temperature, oštri bridovi ...
- Posebno intenzivno korištenje.
- Prekoračenje maksimalnog broja ciklusa pranja.
Pozor: neki ekstremni uvjeti mogu smanjiti vijek trajanja na nekoliko dana.
Performanse:Odgovaraju zahtjevima Direktive EU 89/686/CEE, prema zahtjevima o neškodljivosti i ergonomičnosti,
udobnosti, prozračivanju i mekoći i europskim normama.EN13688:2013 i EN ISO 20471:2013 za odjeću za
signalizaciju visoke vidljivosti za profesionalnu uporabu.
Model:
Referenca:
Sastav :
Boja
Veličina :
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Pamut /
46% Poliészter,
260g/m²
Žuta /
Tamnoplava
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Klasa odjeće
(1 do 3)
(Vidi tabelu performansi)
PHVESOM
Narančasta/
Tamnoplava
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Pamut /
46% Poliészter,
260g/m²
Žuta /
Tamnoplava
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Narančasta/
Tamnoplava
SIGNALIZACIJSKA OBLAČILA
Ustrezajo zahtevam Direktive 89/686/EGS
in splošnim zahtevam norme EN ISO 13688:2013&EN ISO 20471:2013
Navodila za uporabo :Oblačila za signalizacijo omogočajo popolno vidnost podnevi in ponoči pri osvetlitvi z zunanjo
osvetlitvijo.
Omejitve pri uporabi: Ne uporabljati zunaj področja uporabe, definiranega v navodilih. Preden ta oblačila oblečete,
preverite, da niso umazana ali uporabljana, ker se s tem zmanjša njihova učinkovitost. Preverite, ali je na zunanji strani
oblačil nameščen siv reflektirajoči trak. Ne nosite ničesar, kar bi utegnilo zmanjšati vidno reflektirajočo površino. Ta
predmet ne vsebuje snovi, za katera je ugotovljeno kancerogeno ali toksično delovanje ali ki bi povzročale alergija pri
občutljivih osebah. POPRAVILA: oblačil za osebno zaščito ni dovoljeno popravljati, razen v skladu s priporočili proizvajalca,
dovoljena popravila pa mora izvajati strokovno usposobljen organ. Če je zaščitni material poškodovan, ne uporabljajte
teh zaščitnih oblačil.
Navodila za shranjevanje in skladiščenje:Oblačila hranite v originalni embalaži in jih ne izpostavljajte sončni svetlobi
in vlagi.
Navodila za čiščenje in održavanje/ Elimination : Oblačila perite narobe obrnjena ter jih dajte sušiti takoj po pranju.
ranje (za največje število poglejte na etiketo na oblačilih). Najvišja temperatura pranja je 40°C (za število dovoljenih
pranj poglejte nalepko o sestavi tkanine) z blago mehanično obdelavo, izpiranje pri nizki temperaturi, nalahno
ožemanje. Brez uporabe klora in belil. Likanje pri maksimalni temperaturi 150°C. Ne priporoča se uporaba pare. Brez
kemičnega čiščenja, brez uporabe topil za odstranjevanje madežev. Ne sušiti v stroju za sušenje perila z rotacijskim
bobnom. Ni potrebno namakanje. Prepovedana uporaba visoko alkalnih sredstev za odstranjevanje madežev ali
detergentov na bazi topil, mikroemulzij ali belilcev. Po vsaki uporabi morate oblačila odstraniti in očistiti v skladu s
predpisanim postopkom za uporabo in zakonodajo v zvezi z varstvom okolja. Največje število vzdrževalnih ciklusu ni
odločilen dejavnik v življenjski dobi izdelka. Življenje je odvisno tudi od uporabe, pogojev skladiščenja, in sl ...
Življenjska doba je navedena kot vodilo in je odvisna od pravilne uporabe izdelka. Naslednji dejavniki so lahko zelo
različni:
- Neskladnost z navodili proizvajalca za promet, skladiščenje in uporabo
- Delovno okolje je"agresivno" , morsko okolje, kemikalije, temperaturni ekstremi, ostri robovi ...
- Zelo intenzivna uporaba.
- Prekoračenje največjega števila ciklusov pranja.
Opozorilo: ekstremni pogoji lahko skrajšajo življenjsko dobo izdelka na nekaj dni.
Performanse: Odgovarjajo zahtevam Direktive EU 89/686/CEE, zahtevam o neškodljivosti in ergonomičnosti,
udobnosti, prezračevanju in mehkobi in evropskim normam EN13688:2013 i EN ISO 20471:2013 za signalizacijska
oblačila visoke vidnosti za profesionalno uporaba.
Model:
Referenca:
Sestava :
Barva
Velikost :
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Bombaž /
46% Poliester,
260g/m²
Rumena/
Modra
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: razred oblačil
(1 do 3)
(Glej tabelo s
performansami)
PHVESOM
Oranžna/
Modra
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Bombaž /
46% Poliester,
260g/m²
Rumena/
Modra
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Oranžna/
Modra
ARBETSREFLEXKLÄDER
Uppfyller huvudkraven i direktiv 89/686/EEG
och allmänna kraven i standard EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Användning: Arbetsreflexkläder ger perfekt skydd utomhus både dag och natt i fordonsbelysning.
Begränsningar: Endast för avsett användningsområde enligt instruktionerna ovan. Kontrollera före användning att
plagget inte är slitet eller smutsigt för att undvika försämrat skydd. Kontrollera att det greflexbandet sitter på plaggets
utsida. Får ej utrustas med något som minskar den synliga ytan. Plagget innehåller inga ämnen som klassas som
cancerkramkallande, giftiga eller allergiframkallande för känsliga personer. REPARATION: Den personliga
fallskyddsklädseln får inte genomgå några reparationer annat än tillverkarens inrådan. De reparationer som tillåts måste
utföras av en professionell part. Om skyddsmaterialet är skadat ska plagget kastas.
Förvaring: Förvaras i orginalförpackningen skyddad mot ljus och fukt.
Rengöringsinstruktioner / Skötsel / bortskaffande : Tvätta utsidan inåt, låt torka omedelbart efter tvätt.
Tvättemperatur: 40°C (antal tillåtna maximala tvättar se sammansättningsetiketten på plagget), låg mekanisk
behandling, sköljs vid gradvis kallare temperatur, låg centrifugering. Uteslutna klorering. Max 150°C stryktemperatur.
Angbehandling utgör risker. Får ej kemtvättas, får ej rengöras med lösningsmedel. Får ej torkas i torktumlare. Får ej
förtvättas. Använd ej fläckborttagningsmedel med hög alkalinitet, lösningsmedelsbaserade rengöringsmedel,
mikroemulsioner eller blekmedel. Detta plagg måste kastas i enlighet med anläggningens interna förfaranden,
lagstiftningen i kraft och begränsningar med avseende miljön.Det maximala antalet underhållscykler är inte avgörande
för plaggets livlängd. Denna beror också användning, förvaringsförhållanden, etc... Livslängden anges
upplysningsvis, och förutsätter en korrekt användning av produkten. Och kan variera beroende på :
- Underlåtenhet att följa tillverkarens instruktioner om transport, förvaring och användning
- "Aggressiva" arbetsmiljöer: havsområden, kemiska miljöer, extrema temperaturer, skarpa kanter…
- Särskilt intensiv användning.
- Fler tvättar än det indikerade maximala antalet.
Varning: Vissa extrema förhållanden kan minska livslängden till endast några dagar.
Prestanda: Uppfyller kraven i det europeiska direktivet 89/686 angående ergonomi, säkerhet, bekvämlighet,
ventilation och mjukhet samt europeisk standard EN13688:2013 och EN ISO 20471:2013 reflexkläder med hög
synlighet för yrkesbruk.
Modell
Referens
Beskrivning
Färg
Storlek
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% bomull /
46% polyester,
260g/m²
Gul /
Marinblå
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Klädklass (1 till 3)
(Se prestandatabell)
PHVESOM
Orange /
Marinblå
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% bomull /
46% polyester,
260g/m²
Gul /
Marinblå
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Orange /
Marinblå
ARBEJDSADVARSELSBEKLÆDNING
i overensstemmelse med de vigtigste krav i Direktiv
89/686/ EØFog de generelle krav i normEN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013
Brugsanvisninger:Arbejdsadvarselsbeklædning der gør det muligt at blive klart set om dagen såvel som om natten i
lyset fra udvendige lygter.
Anvendelsesbegrænsninger: Må ikke anvendes uden for det anvendelsesområde, der er defineret i ovennævnte
brugsanvisninger. Før beklædningen tages på, skal det sikres, at den ikke er snavset eller slidt, hvilket vil medføre en
mindsket effektivitet. Sørg for, at det selvlysende grå bånd er placeret uden beklædningen. Der må ikke bæres
nogen form for tilsætning, der kan reducere den synlige overflade. Beklædningen indeholder ikke substanser der er
kendt som kræftfremkaldende, giftige eller som vil kunne fremkalde allergiske reaktioner hos følsomme personer.
REPARATION: PV-beklædning må ikke repareres uden for anbefalingerne fra producenten, og når det er tilladt, skal de
udføres af et professionelt organ. Hvis beskyttelsesmaterialet er beskadiget, skal beklædningen kasseres.
Opbevaringsinstrukser: Opbevares i originalemballagen borte fra lys og fugt.
Rengørings/vedligeholdelses/bortskaffelsesvejledninger:Vaskes vrangen, tørres straks efter vask.
Vasketemperatur 40 °C (for antallet af maksimalt tilladt antal vask, se beklædningens sammensætningsetiket),
formindsket mekanisk behandling, skylning ved en temperatur, der sænkes progressivt, reduceret rring.
Klorbehandling må ikke anvendes. Strygning ved en maksimumstemperatur strygejernets sål på 150°C.
Dampbehandling udgør en risiko. ikke renses, må ikke pletrenses med opløsningsmidler. Må ikke tørres i
tørretumbler. Må ikke forvaskes. Anvend ikke rensemidler med høj alkaligrad, rengøringsmidler på basis af
opløsningsmidler eller mikroemulsion, ej heller blegemidler. Denne beklædning bortskaffes i henhold til anlæggets
interne regler, gældende lovgivning og under hensyn til miljøet. Det maksimale antal vedligeholdelsescyklusser er ikke
en afgørende faktor for beklædningens levetid. Levetiden afhænger også af anvendelse, opbevaringsbetingelser osv.
Levetiden er vejledende og afhænger af den korrekte anvendelse af produktet. Følgende faktorer kan gøre, at de
varierer meget:
- Ikke-overholdelse af fabrikantens instrukser for transport, opbevaring og anvendelse
- "Aggressivt" arbejdsmiljø: Havmiljø, kemikalier, ekstreme temperaturer, skærende kanter m.v.
- Særlig intensiv anvendelse.
- Overskridelse af det maksimale antal vaskecyklusser.
Bemærk: Visse ekstreme forhold kan reducere produktets levetid til nogle dage.
Ydelse: I overensstemmelse med kravene i europadirektiv 89/686, især hvad angår ergonomi, uskadelighed, komfort,
ventilering og blødhed, og europanormerne EN13688:2013 og EN ISO 20471:2013, advarselsbeklædning med høj
synlighed til professionel brug.
Model
Reference
Sammensætning
Farve
Størrelse
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% bomuld/ 46%
polyester, 260g/m²
Gul /
Marineblå
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Beklædningsklasse
(1 til 3)
(Se ydelsestabel)
PHVESOM
Orange
/Marineblå
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% bomuld/ 46%
polyester, 260g/m²
Gul /
Marineblå
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Orange
/Marineblå
TYÖVAROITUSVAATETUS
täyttää direktiivin 89/686/ ETY oleelliset ja standardien
EN ISO 13688:2013 &EN ISO 20471:2013 yleiset vaatimukset
Sovellus: Työvaroitusvaate, joka näkyy kaikissa valaistusolosuhteissa päivällä sekä pimeäs valonlähteen
valaisemana.
Käyttörajoitukset: Äkäytä yllä annettuihin ohjeisiin nähden poikkeavilla käyttöalueilla. Lika ja kuluneisuus saattavat
heikentää vaatteen suojaustehoa. Varmista, että vaatteen ulkopinnalla on harmaa heijastinnauha. Vaatteen
heijastinpintaa ei saa peittää. Vaatteessa ei ole käytetty syöpää aiheuttaviksi, myrkyllisiksi tai herkille henkilöille
allergioita aiheuttaviksi tunnettuja aineita. KORJAUS: Suojavaatteisiin saa tehdä ainoastaan valmistajan ohjeiden
mukaisia korjauksia. Korjaukset on annettava ammattiorganisaation tehtäväksi.Jos suojamateriaali on vaurioitunut, poista
vaate käytöstä.
Varastointi: Varastointi alkuperäispakkauksessa valolta ja kosteudelta suojattuna.
Puhdistus / Hoito /vittäminen: Pestävä nurinpäin käännettynä, kuivaus välittömästi pesun jälkeen. Pesulämpötila
40 °C (pesukertojen enimmäismäärä on ilmoitettu vaatteen materiaaliselosteessa), varovainen pesuohjelma, huuhtelu
progressiivisesti alenevassa lämpötilassa, hellävarainen linkous. Kloorivalkaisu kielletty. Silitys kielletty, höyrykäsittely
voi aiheuttaa vaurioita. Kemiallinen pesu ja tahrojen poisto liuottimilla kielletty. Rumpukuivaus kielletty. Esiliotus
kielletty. Silitys enintään 150°C. Mikroemulsio- tai liuotinpohjaisten puhdistusaineiden sekä valkaisuaineiden käyttö
kielletty. Vaate on vitettä paikallisen ympäristölainsäädännön vaatimusten mukaisesti. Huoltokertojen
enimmäismäärä ei määritä vaatteen käyttöikää. Käyttöikä riippuu myös käyttö- ja varastointioloista yms. tekijöistä.
Käyttöikä on ohjeellinen ja riippuu tuotteen käytön luonteesta. Seuraavat tekijät voivat vaikuttaa siihen voimakkaasti:
- Valmistajan antamien kuljetus-, varastointija käyttöohjeiden laiminlyönti.
- Toimintaympäristö on "aggressiivinen": meri-ilmasto, kemikaalit, äärilämpötilat, terävät reunat jne.
- Poikkeuksellisen intensiivinen käyttö.
- Pesukertojen enimmäismäärä ylittyy.
Huomio: tietyt ääriolot voivat lyhentää käyttöiän muutamiin päiviin.
Ominaisuudet: Täyttää direktiivin 89/686/EY vaatimukset, erityisesti ergonomian, vaarattomuuden, mukavuuden,
ilmanvaihdon ja pehmeyden osalta, sekä standardien EN13688:2013 ja EN ISO 20471:2013 (Näkyvä varoitusvaatetus
ammattikäyttöön) vaatimukset.
Malli
Tuotenimike
Materiaalit
Väri
Koot
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54 % puuvilla /
46 % polyesteri,
260g/m²
Keltainen/
merensininen
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Suojausluokka
(1-3)
(Katso ominaisuustaulukko)
PHVESOM
Oranssi/
merensininen
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54 % puuvilla /
46 % polyesteri,
260g/m²
Keltainen/
merensininen
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Oranssi/
merensininen
REFLEXNÉ VÝSTRAŽNÉ PRACOVNÉ OBLEČENIE
spĺňa základpožiadavky smernice 89/686/ EHS
a všeobecné piadavky normy EN ISO 13688:2013 a EN ISO 20471:2013
Návod na použitie: Reflexné výstražné pracovné oblečenie slúži na to, aby boli osoby veľmi dobre viditeľné vonku
cez deň aj v noci pri svetlách áut.
Obmedzenia pri používaní: Nepoužívať mimo oblasti, ktorá je uvedená vyššie v návode na použitie. Pred tým, ako
si oblečenie oblečiete, skontrolujte, či nie je špinavé alebo opotrebované, mohlo by dôjsť k zníženiu jeho účinnosť.
Dbajte, aby boli sivé reflexné pásky umiestnené z vonkajšej strany oblečenia a výrobok používajte zatvorený za
účelom dosiahnutia optimálnej životnosti. Nesmie byť žiadnym spôsobom doplnené, aby sa nezmenšila jeho viditeľná
plocha. Toto oblečenie neobsahuje látky, ktoré sa považujú za karcinogénne, toxické, ani také, ktoré by mohli spôsob
alergie citlivým osobám. OPRAVA: Odevy, kto slúžia ako OOPP, sa nesopravovať mimo rozsahu povoleného
výrobcom, a v prípade, že sú opravy povolené, musí ich vykonať špecialista. Ak je táto ochranná pomôcka poškodená,
zlikvidujte ju.
Pokyny týkajúce sa uskladňovania: Uskladňujte ho v pôvodnom obale na tmavom a suchom mieste.
Pokyny týkajúce sa čistenia/údržby/likvidácie:
Výrobok pri praní obráťte na rubnú stranu a po praní nechajte okamžite vysušiť. Maximálna teplota prania 40 °C (počet
povolených praní nájdete na popisnom štítku odevu), jemné mechanické čistenie, oplachovanie pri postupne
chladnúcej vode, jemné odstreďovanie. Chlórovanie je zakázané. Žehlenie pri maximálnej teplote žehliacej plochy
žehličky 150°C. Pri čistení parou hroriziko. Chemicky nečistite a na odstraňovanie nečistôt nepoužívajte rozpúšťadlá.
Nesušte v bubnovej otáčacej sušičke bielizne. Nemáčať vopred. Nepoužívajte veľmi zásadité čistiace prostriedky,
čistiace prostriedky na báze rozpúšťadiel alebo mikroemulzií, ani bieliace prostriedky. Na konci životnosti sa tento odev
musí zlikvidovať v súlade s internými predpismi zariadenia, platnou legislatívou a obmedzeniami týkajúcimi sa životného
prostredia. Maximálny počet údržbových cyklov nie je faktor určujúci dobu životnosti odevu. Doba životnosti závisí od
používania, skladovacích podmienok a pod. Životnosť je uvedená len informatívne a závisí od správneho používania
výrobku. Životnosť by mohli výraznou mierou ovplyvniť nasledujúce faktory:
- Nedodržanie pokynov výrobcu týkajúcich sa prepravy, skladovania a používania;
- „Nepriaznivé“ pracovné prostredie: morské prostredie, chemické prostredie, extrémne teploty, ostré hrany …;
- Nadmerne intenzívne používania;
- Prekročenie maximálneho počtu cyklov prania.
Upozornenie: Niektoré extrémne podmienky môžu znížiť životnosť výrobku o niekoľko dní.
Výkonnosti: V súlade s požiadavkami európskej smernice 89/686, najmä pokiaľ ide o ergonómiu, neškodnosť,
pohodlie, vzdušnosť a ohybnosť, a s európskymi normami EN13688:2013 a EN ISO 20471:2013 o vysoko viditeľnom
signalizačnom oblečení určenom na profesionálne použitie.
Model
Referenčné
číslo
Zloženie
Farba
Veľkosť
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Bavlna / 46%
Polyester,
260 g/m²
Žltá /
Námornícka
modrá
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Trieda oblečenia
(1 až 3)
(Pozri tabuľku výkonnos
PHVESOM
Oranžová /
Námornícka
modrá
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Bavlna / 46%
Polyester,
260 g/m²
Žltá /
Námornícka
modrá
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Oranžová /
Námornícka
modrá
RGURIIETUS
vastab Direktiivi 89/686/EMÜ põhinõuetele
ja standardite EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013 üldnõuetele
Kasutusjuhised :Kõrgendatud nähtavusega riietus, mis võimaldab olla välistingimustes tulede valgusel täielikult
nähtav nii päeval kui öösel.
Kasutuspiirangud: Mitte kasutada väljaspool käesolevas juhendis määratletud kasutusala. Enne rõiva selgapanekut
veenduge, et see poleks määrdunud ega kulunud –vastasel juhul väheneb selle efektiivsus. Kontrollige, et rõival olev
hall valgust peegeldav riba jääks selle välisküljele ja kinnita eest nii, et ribad ühtuksid. Keelatud on kasutada lisandeid,
mis võivad selle nähtavat pinda vähendada. Rõivas ei sisalda teadaolevalt kantserogeenseid, mürgiseid ega tundlikel
isikutel allergiaid põhjustada võivaid aineid. PARANDAMINE: Isikukaitseriietuses ei tohi teha parandusi, välja arvatud
neid, mida tootja soovitab, ja kui parandused on lubatud, siis tuleb need lasta teha spetsiaalsel erialaasutusel. Kui rõivas
on viga saanud, tuleb see ära visata.
Hoiujuhised:Hoida originaalpakendis valguse ja niiskuse eest kaitstuna.
Puhastus- / Hooldus- / rvaldamisjuhend:Peske pahempidi pööratuna ja kuivatage kohe pärast pesu. Pesu
maksimaalselt 40 °C juures (maksimaalne lubatud pesukordade arv vt. riietuse koostise etikett), ettevaatlik
mehaaniline töötlemine, loputada järk-järgult jaheneva veega, tsentrifuugida väikesel kiirusel. Valgendamine keelatud.
Triikimine lubatud triikraua talla temperatuuri juures maksimaalselt 150°C. Auruga töötlemine kujutab ohtu. Keemiline
puhastus ja plekieemaldus lahustitega on keelatud. Keelatud kuivatamine pöörleva trumliga kuivatis. Mitte leotada.
Keelatud kasutada tugevalt aluselisi plekieemaldajaid, lahusti-või mikroemulsioonide põhiseid pesuvahendeid ja
valgendeid. See ivas tuleb tingimata kõrvaldada kooskõlas sisereeglite, kehtivate seaduste ja keskkonnakaitsenõuetega.
Maksimaalne hooldustsüklite arv ei ole rõiva kasutusiga määrav tegur. Kasutusiga sõltub ka kasutusalast,
hoiutingimustest jne…Antud kasutusiga on indikatiivne ja sõltub toote õigesti kasutamisest. Seda võivad tugevalt
muuta järgmised tegurid:
- Ei järgita tootja juhiseid toote transportimiseks, hoidmiseks ja kasutamiseks
- Töökeskkond on agressiivne: mereõhk, keemiline keskkond, äärmuslikud temperatuurid, lõikavad servad …
- Eriti intensiivne kasutus.
- Maksimaalne pesutsüklite arv on ületatud.
Hoiatus: teatud äärmuslikud tingimused võivad vähendada toote kasutusiga vaid mõne päevani.
Omadused: Vastab Euroopa direktiivi 89/686 nõuetele, ennekõike ergonoomiat, kahjutust, mugavust, õhutust ja
pehmust puudutavates punktides, ning standarditele EN13688:2013 ja EN ISO 20471:2013, hoiatusrõivad
professionaalseks kasutamiseks.
Mudel
Viitenr
Koostis
Värv
Suurus
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% puuvill /
46% polüester,
260g/m²
Kollane /
Mereväesinine
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Riietuse klass
(1 kuni 3)
(Vt.Toimivustasemete
tabel)
PHVESOM
Ora/
Mereväesinine
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% puuvill /
46% polüester,
260g/m²
Kollane /
Mereväesinine
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Ora/
Mereväesinine
РАБОЧАЯ СИГНАЛЬНАЯ ОДЕЖДА
соответствует основным требованиям директивы 89/686/ ЕЭС и общим
требованиям стандартов EN ISO 13688:2013 и EN ISO 20471:2013
Инструкция по применению:Сигнальная одежда обеспечивает пользователю абсолютную видимость, как
днём, так и ночью при свете фар.
Ограничения виспользовании:Не допускается применение вне области использования,указанной в
настоящей инструкции.Перед использованием данной одежды её необходимо проверить на предмет наличия
грязи иизноса,поскольку эти факторы могут быть причиной снижения функциональных характеристик.
Проверить,что серая отражающая лента находиться на внешней стороне одежды изастегнуть одежду так,
чтобы полосы были на одном уровне.. На ней не должно находиться никаких предметов,уменьшающих
видимую поверхность.Данная одежда не содержит каких-либо канцерогенных,токсичных веществ или
веществ,вызывающих аллергические заболевания у особо чувствительных людей.РЕМОНТ: Одежда СИЗ не
подлежит ремонту, если это не предусмотрено в рекомендациях производителя. Если же ремонт/починка
производителем допускается, то это должна осуществлять специализированная компетентная организацияl. При
повреждении защитного материала одежда не подлежит дальнейшему использованию
Инструкция по хранению:Данную одежду необходимо хранить в оригинальной упаковке вне доступа света
ивлаги.
Инструкции по чистке /уходу /утилизации:Для стирки изделие необходимо вывернуть наизнанку,после
стирки необходимо незамедлительно произвести сушку.Стирать при температуре 40°C (максимально
допустимая величина указана на товарном ярлыке одежды), минимум механической обработки,полоскать при
плавно снижающейся температуре,минимальное время сушки.Не допускается обработка хлором.Глаженье
допускается при максимальной температуре утюга 150°C. Oбработка паром представляет угрозу.Не
допускается чистка всухую, а также выведение пятен растворителями.Не допускается сушка на барабанной
вращающейся сушилке.Изделие нельзя замачивать.Не допускается использование пятновыводителей с
большим содержанием щелочей,моющих средств на основе растворителей или микроэмульсий, а также
отбеливателей.Утилизацию данной одежды необходимо производить в строгом соответствии с внутренними
процедурами предприятия,где эта одежда используется,действующим законодательством ипредписаниями
относительно охраны окружающей среды.Максимальное количество циклов ухода не является фактором,
определяющим срок службы одежды.Срок службы зависит также от условий эксплуатации,хранения, и
т. д. Указанный срок эксплуатации является индикаторным изависит от интенсивности икорректности
использования изделия.Он может значительно варьироваться в силу действия следующих факторов:
-Несоблюдение инструкций производителя в отношении транспортировки, хранения и эксплуатации
-Агрессивная рабочая среда: морской воздух, химикаты, экстремальные температуры, режущие предметы и
т.п.
-Особо интенсивное использование.
-Превышение максимально допустимого количества стирок.
Внимание: при некоторых экстремальных условиях срок службы может сократиться до нескольких дней.
Функциональные характеристики:Соответствует требованиям директивы ЕС 89/686 в отношении
эргономики,безвредности,удобства,вентиляции имягкости, а также требованиям европейских стандартов
EN13688:2013 и EN ISO 20471:2013 (сигнальная одежда высокой видимости для профессионального
использования).
Модель
Справка
Состав
Цвет
Размер
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
Хлопок 54% /
Полиэфир 46%,
260 г/м²
жёлтый /
тёмно-синий
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Класс одежды (1 - 3)
(См. таблицу с
функциональными
характеристиками)
PHVESOM
оранжевый /
тёмно-синий
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
Хлопок 54% /
Полиэфир 46%,
260 г/м²
жёлтый /
тёмно-синий
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
оранжевый /
тёмно-синий
AUGSTAS REDZAMĪBAS BRĪDINOŠS APĢĒRBS
atbilst 89/686/ EEK direktīvu prasībām un galvenajām
EN ISO 13688:2013 & EN ISO 20471:2013 standartu prasībām
Lietošanas instrukcijas: Augstas redzamības brīdinošs apģērbs, kas ļauj valkātājam būt labi redzamam gan dienas,
gan nakts laikā ar priekšējo gaismu apgaismojumu.
Lietošanas ierobežojums: Nelietojiet to ārpus tā paredzētajiem mērķiem, kas norādīti augstāk esošajās lietošanas
instrukcijās. Pirms šī paģērba uzvilkšanas, pārbaudiet, vai tas nav netīrs vai novalkāts; tas samazinās tā efektivitāti.
Nodrošiniet, ka pelēkā atspīdošā lente ir novietota apģērba ārpusē. Apģērbu nedrīkst aizsegt priekšmeti, kas varētu
samazināt redzamo virsmu. Šis apģērba gabals nesatur vielas, kas pazīstamas kancerogēnas, toksiskas vai
alerģiju rosinošas jūtīgiem cilvēkiem. LABOŠANA: individuālos aizsargapģērbus nav labo, ja ražotājs to nav
rekomendējis, un tad, ja tas ir atļauts, to jāveic profesionālai organizācijai. Ja aizsargmateriāls tiek bojāts, no apģērba ir
jāatbrīvojas.
Uzglabāšanas instrukcijas:Uzglabājiet oriģinālajā iepakojumā, kas nav tiešā gaismā vai mitrumā.
Tīrīšanas / apkopes / utilizācijas instrukcija:
Mazgāt izvilktu uz kreiso pusi, žāvēt tūlīt pēc mazgāšanas. Mazgāšanas temperatūra: 40 °C (maksimāli atļautais
mazgāšanas reižu skaits norādīts uz apģērba etiķetes). Mehāniskā apstrāde atļauta saudzīgā režīmā. Skalot,
pakāpeniski samazinot skalošanas temperatūru. Ūdens izspiešana atļauta saudzīgā režīmā. Tīrīšanai neizmantot
hloru. Gludiniet uz maksimālo temperatūru 150°C. Apstrāde ar tvaiku var samazināt apģērba aizsargfunkcijas. Netīrīt
ķīmiski, traipu tīrīšanai neizmantot šķīdinātājus. Nežāvēt žāvēšanas mašīnā ar rotējošu korpusu. Pirms mazgāšanas
iepriekš nemērcēt. Neizmantot spēcīgus, sārmainus traipu tīrītājus, mazgāšanas līdzekļus uz šķīdinātāja bāzes,
mikroemulsijas un balinošus līdzekļus. Šis apģērbs jāutilizē, ievērojot iekšējās kārtības noteikumus, spēkā esošo
likumdošanu un prasības attiecībā uz vides aizsardzību. Kopšanas ciklu maksimālais skaits nav noteicošais faktors
apģērba kalpošanas ilgumam. Kalpošanas ilgums atkarīgs arī no lietošanas, uzglabāšanas apstākļiem utt...
Kalpošanas ilgums ir sniegts tikai informācijas nolūkos un atkarīgs no produkta pareizas lietošanas. To var ievērojami
ietekmēt šādi faktori:
-Transportēšanas, uzglabāšanas un lietošanas instrukciju neievērošana;
-"Agresīva" darba vide, apstākļi: darbs jūrā, darbs ar ķīmiskiem produktiem, galējas temperatūras, asas dzegas…
-Ipaši intensīva lietošana;.
-Maksimālā mazgāšanas ciklu skaita pārsnieana.
Uzmanību: daži ekstrēmi apstākļi var saīsināt aprīkojuma kalpošanas laiku līdz dažām dienām.
Izpildījums:
Atbilst Eiropas direktīvas 89/686 prasībām, īpaši saistībā ar ergonomiku, nekaitīgumu, komfortu, ventilāciju un
mīkstumu un Eiropas standartiem EN13688:2013 un EN ISO 20471:2013, augstas redzamības drošības apģērbs
profesionālai lietošanai.
Modelis
Norāde
Sastāvs
Krāsa
Izmērs
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% kokvilna
46% Poliesters
260g/m²
Dzeltena /
Tumšzila
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Apģērba klase
(1. līdz 3.)
(Sk. izpildījuma tabulu)
PHVESOM
Oranža / Tumšzila
PHPAN &
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% kokvilna
46% Poliesters
260g/m²
Dzeltena /
Tumšzila
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Oranža / Tumšzila
GERO MATOMUMO ĮSPĖJAMIEJI DRABUŽIAI
atitinka pagrindinius Direktyvos 89/686/ EEB reikalavimus ir bendruosius standartų
EN ISO 13688:2013 ir EN ISO 20471:2013 reikalavimus
Naudojimosi instrukcija: Gero matomumo įsjamieji drabužiai juos vilkiiam asmeniui padeda būti geriau pastebimam
lauke dienos metu ir naktį, šviečiant priekiniams transporto priemonių žibintams.
Naudojimosi apribojimai: Šių drabužių nevilkėti esant vietose, kurios nėra nurodytos naudojimosi instrukcijoje. Prieš
apsivelkant šį drabužį, įsitikinkite, jog jis nėra purvinas ar susidėvėjęs, nes tai gali pakenkti jo efektyvumui. Įsitikinkite, jog
pilkos švie atspindinčios juostos yra ant išorinėsbo dalies. Ant jų negaliti jokio kito elemento, kuris sumažin juos
matomumą. Šio bo sudėtyje nėra jokių kancerogeninių, toksinių medžiagų, kurios galėtų sukelti alergiją jautriems
žmoms. TAISYMAS: AAP drabužiai negali ti taisomi ne pagal gamintojo instrukcijas. Jei taisymai leidžiami, juos turi
atlikti paskirtoji institucija.Pažeidus apsauginį sluoksnį, drabužį reikišmesti.
Laikymo instrukcija: Laikyti originalioje pakuoje, sausoje ir šviesai nepasiekiamoje vietoje.
Valymo, priežiūros ir šalinimo instrukcijos:Skalbti išverstą, po skalbimo iš karto išdžiovinti. Skalbimo temperatūra
40 °C (maksimalus leistinas skalbimų skaičius nurodytas drabužio sudėties etiketėje); ribotas mechaninis
apdorojimas; skalavimas laipsniškai mažėjančioje temperatūroje, ribotas gręžimas. Nenaudoti chloro. Lyginti ne
aukštesnėje kaip 150°C temperatūroje. Apdoroti garais pavojinga. Nevalyti sausuoju valymu, dėmių nevalyti tirpikliais.
Nedžiovinti būgninėje džiovyklėje. Prieš skalbiant nemirkyti. Nenaudoti didelio šarmingumo dėmių valiklių, skalbiklių
su tirpikliais ar mikroemulsijomis ir baliklių. Šį drabį būtina šalnti laikantis įmonės vidaus taisyklių, galiojančių teisės aktų
ir su aplinkos apsauga susijusių apribojimų. Maksimalus valymo ciklų skaičius nėra lemiamas veiksnys drabužių
dėvėjimo trukmei. Dėvėjimo trukmė taip pat priklauso nuo naudojimo, laikymo sąlygų ir t.t. Tinkamumo laikas
pateikiamas kaip nuoroda ir priklauso nuo tinkamo gaminio naudojimo. Jis gali keistis priklausomai nuo šių veiksnių:
-Gamintojo instrukcijų nesilaikymas, transportuojant, sandėliuojant ir naudojant gaminį.
-Nepalanki darbo aplinka: jūrinis klimatas, chemija, kritinės temperatūros, aštrūs kampai...
- Ypatingai intensyvus naudojimas.
-Maksimalus plovimo ciklų skaičius.
Dėmesio: tam tikros ekstremalios sąlygos gali sutrumpinti galiojimą laiką keliomis dienomis.
Kokybė: Atitinka Europos Direktyvos 89/686 reikalavimus, susijusius su ergonomika, nekenksmingumu, komfortu,
ventiliacija ir minkštumu ir Europinius standartus EN13688:2013 ir EN ISO 20471:2013, taikomus profesionaliam gerai
matomų apsauginių drabužių naudojimui.
Modelis
Nuoroda
Sudėtis
Spalva
Dydis
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% medvilne
46% Poliesteris
260g/m²
Geltona /
Tamsiai Mėlyna
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Rūbo klasė (1 iki 3)
(Žiūrėti kokys lentelę)
PHVESOM
Orainė /
Tamsiai Mėlyna
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% medvilne
46% Poliesteris
260g/m²
Geltona /
Tamsiai Mėlyna
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Orainė /
Tamsiai lyna
İŞ İKAZ GİYSİLERİ
89/686/CEE Direktifinin temel hereklerine uygunlardır
ve EN13688:2013 & EN ISO 20471:2013 normunun genel gereklerine uygundur
Kullanım şartları: Dışarıda far ışığında gece olduğu gibi gündüz de kusursuz görünüm sağlayan, uyarı giysisi.
Kullanım limitleri: Yukarıda kullanım talimatları kısmında belirtilen alanlar dışında kullanmayınız. Bu kıyafeti
giymeden önce, kirli veya kullanılmış olup olmadığını kontrol ediniz. Gri reflektörlü bandın giysinin dışında olduğundan
emin olun. Görünür yüzeyini azaltacak hiçbir ilave giyilmemelidir. Bu takım kıyafetler bilinen kanserojen, zehirli
maddeler içermemekle birlikte alerjik etkilere de neden olmamaktadır. ONARIM: Kişisel Koruyucu Ekipman giysileri
imalatçı önerileri dışında bir onarıma maruz kalmamalı ve izin verildiğinde onarım işlemleri profesyonel bir kurum tarafından
yapılmalıdır. Koruma malzemesi hasar gördüğü takdirde, giysiyi hurdaya çıkarınız.
Saklama talimatları: ık ve nemden uzak, orijinal ambalajında muhafaza edin.
Temizlik / Bakım / Elden Çıkartma Talimaları:Tersine çevirerek yıkayın, yıkamadan sonra hemen kurutun. 40°C
yıkama sıcaklığı (izin verilen maksimum yıkama sayısı, giysinin bileşim etiketine bakın), azaltılm. Maksimum 150°C'de
ütüleme. Buharlı işlemler risk taşımaktadır. Kuru temizleme yapmayın, solventlerle leke çıkartmayın. Döner tamburlu
kurutma makinesinde kurutmayın. Önceden ıslatmayın. Alkalin oranı yüksek leke çıkartıcılar, solvent ya da
mikroemülsiyon bazlı deterjanlar, ne de ağartıcılar kullanmayın. Bu giysi mutlaka tesisin iç prosedürlerine, yürürlükteki
kanuna göre ve çevreye bağlı kısıtlamalara göre elden çıkartılmalıdır. Maksimum bakım çevrimi sayısı giysinin ömrü
için belirleyici faktör değildir. Ömrü aynı zamanda kullanım, depolama koşulları, vb. bağlıdır. Ürünün kullanım süresi
yalnızca bilgi vermek amacıyla iletilmiştir ve kullanım şekline bağlıdır. Kullanım ömrü aşağıdaki faktörlere göre farklılık
gösterir:
-İmalatçının nakliye, depolama ve kullanıma yönelik talimatlarına uyulmaması
-"Zorlu" çalışma ortamı: Deniz ortamı, kimyasallar, uç sıcaklıklar, keskin köşeler
-Yoğun kullanım.
-Yıkama döngüsü sayısının aşılması.
Dikkat: Bazı uç koşullar kullanım ömrünün birkaç gün kısalmasına neden olabilir.
Performans Değerleri: Özellikle ergonomi, zararsızlık, konfor, havalandırma ve esneklik konularında 89/686 Avrupa
direktifi gereklerine ve profesyonel kullanım için yüksek görünürlüğe sahip ikaz giysileri EN ISO 13688:2013 ve EN
ISO 20471:2013 Avrupa normlarına uygundur.
MODEL
REFERANS
BİLEŞİM
RENK
Boy
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
%54 Keten / %46
Polyester,
260g/
sarı / Lacivert
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Giysi sınıfı (1-3)
(performans tablosuna
bakın)
PHVESOM
Turuncu /
Lacivert
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
%54 Keten / %46
Polyester,
260g/
sarı / Lacivert
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
Turuncu /
Lacivert
İtlahatçı firma : Delta Plus Personnel Giyim ve İş Güvenliği Ekipmanları San. ve Tic. Ltd. Şti.
Çobançeşme Mahallesi, Sanayi Caddesi No:58/A-B, Yenibosna, Bahçelievler/ İstanbul – Türkiye
Tel : +90 212 503 39 94
РОБОЧИЙ СИГНАЛЬНИЙ ОДЯГ
Відповідають основним вимогам директиви 89/686 / CEE
і загальним вимогам стандартів EN13688:2013 &EN ISO 20471:2013
Інструкції з використання: Сигнальний одяг забезпечує користувачу абсолютну видимість, в будь-який час
доби, при світлі фар.
Обмеження використання: Використання поза області застосування, зазначеної у наведених вище
інструкціях неприпустимо. Перш ніж надягати цей одяг, перевірте, щоб вона не була ні брудною, ні зношеною,
це є запорукою її ефективності. Переконатися, що сіра світловидбиваюча або флуоресцентна смуга
перебувати на зовнішній стороні одягу. На одязі не повинно бути нічого, що б зменшило її видимість. Цей одяг
не містить речовин, що відомі як такі, що мають канцерогенні або токсичні властивості або можуть викликати
алергію у схильних до цього осіб. РЕМОНТ: ремонт одягу компанії EPI повинен виконуватися згідно з
рекомендаціями виробника вповноваженою компанією, яка має необхідні дозволи. Якщо захисний матеріал
пошкоджений, одяг слід забракувати.
Інструкції зі зберігання :Зберігати в оригінальній упаковці, в сухому темному місці.
Інструкції зі зберігання / очищення / утилізація :Для прання виріб потрібно вивертати навиворіт. Прати при
температурі 40 ° C(максимальна кількість прань см. На ярлику зі складом матеріалу одягу), мінімальне
механічний вплив, полоскати при плавно знижується температурі, мінімальний віджимання. Обробка хлором
виключена. Суха прасування допускається при максимальній температурі 150 ° C. Oбробка парою становить
загрозу. Виведення плям з допомогою розчинників неприпустимо. Не сушити в сушарці для білизни з
ротаційним барабаном. Попереднє замочування неприпустимий. Використання плямовивідників з високим
вмістом лугів, миючих засобів на базі розчинників або мікроемульсій, а також підбілювачів неприпустимо.Даної
одягу проводиться в обов'язковому порядку відповідно до внутрішніх приписами підприємства е цей одяг
використовувалася), чинним законодавством і нормами щодо захисту навколишнього середовища.
Максимальна кількість циклів догляду не є чинником, що визначає термін служби одягу. Термін служби
залежить також від умов експлуатації, зберігання, і т. д. Строк експлуатації наводиться приблизно та залежить
від належного використання виробу. Наступні фактори можуть призвести до його сильного скорочення:
-Недотримання інструкції виробника для транспортування, зберігання і використання
-"Агресивне" робоче середовище: морська атмосфера, хімічні речовини, екстремальні температури, гострі
краї ...
-Особливо інтенсивне використання.
-Перевищення максимальної кількості циклів миття.
Попередження: деякі екстремальні умови можуть призвести до скорочення терміну придатності на кілька днів.
Робочі характеристики : Відповідає вимогам директиви ЄС 89/686 щодо ергономіки, нешкідливості, зручності,
вентиляції та м'якості, а також вимогам європейських стандартів EN13688: 2013 і EN ISO 20471: 2013
(сигнальний одяг високої видимості для професійного використання).
МОДЕЛЬ
ПОСИЛАННЯ
СКЛАД
КОЛІР
Розмір
EN ISO 20471
PHVES
PHVESJM
54% Keten /
46% Polyester,
260 r/m²
жовтий
/ темно-Синій
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
EN ISO 20471:2013
X: Клас одягу
(1 - 3)
(див. Таблицю робочих
характеристик)
PHVESOM
помаранчевий
/ темно-Синій
PHPAN
&
PHBER
PHPANJM
PHBERJM
54% Keten /
46% Polyester,
260 r/
жовтий
/ темно-Синій
S/M/L/XL/
XXL/XXXL
PHPANOM
PHBEROM
помаранчевий
/ темно-Синій
References
Pictures
Performances
PHVES
PHPAN
PHBER
HR
SL
SV
DA
FI
SK
ET
RU
LV
LT
TR
UA
TP TC 019/2011
MADE IN CHINA
Update 27-01-2015
.
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
2
EN ISO 20471: 2013
2
EN ISO 20471: 2013
1
EN ISO 20471: 2013
X
Max 20
Max 20
Max 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2

DELTA PLUS PHVES Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka