AEG IKK86681FB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
FI Käyttöohje 25
Keittotaso
IKK86681FB
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED...................................................................................................2
2. SIKKERHEDSANVISNINGER.............................................................................. 4
3. INSTALLATION.....................................................................................................7
4. PRODUKTBESKRIVELSE....................................................................................8
5. DAGLIG BRUG................................................................................................... 10
6. EKSTRAFUNKTIONER...................................................................................... 14
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............................................................17
8. RÅD OG TIP....................................................................................................... 18
9. FEJLFINDING.....................................................................................................20
10. TEKNISKE DATA..............................................................................................22
11. ENERGIEFFEKTIV........................................................................................... 23
TIL PERFEKTE RESULTATER
Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig
ydeevne i mange år med innovative teknologier, som gør livet lettere – funktioner,
som du måske ikke finder på almindelige apparater. Brug et par minutter på at
læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores hjemmeside for at:
få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Registrér dit produkt for at få bedre service:
www.registeraeg.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data klar, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
www.aeg.com2
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
psykisk funktionsevne, eller som mangler den
nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på
en sikker måde samt forstår de farer, det indebærer.
Børn under 8 år og personer med omfattende og
komplekst handicap skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
ADVARSEL: Lad ikke børn og husdyr komme tæt på
apparatet, når det er i drift, eller mens det køler af.
Tilgængelige dele bliver meget varme under brug.
Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
produktet uden opsyn.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver
meget varme under brug. Pas på ikke at røre
varmelegemerne.
ADVARSEL: Tilberedning uden opsyn på en
kogesektion med fedt eller olie kan være farligt og kan
muligvis resultere i brand.
Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, men
sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et
låg eller et brandtæppe.
FORSIGTIG: Apparatet må ikke forsynes gennem en
ekstern kontaktanordning, som f.eks. en timer, eller
være sluttet til et kredsløb, der regelmæssigt tændes
og slukkes af et forsyningsværk.
DANSK 3
FORSIGTIG: Tilberedningsprocessen skal overvåges.
En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges
kontinuerligt.
ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstande
på kogefladerne.
Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget
varme.
Brug ikke apparatet, inden det monteres i den
indbyggede struktur.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre
apparatet.
Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med
funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
Hvis glaskeramikken/glasoverfladen er revnet, skal du
slukke for apparatet og afbryde det fra ledningsnettet.
Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved
hjælp af en samledåse, skal du fjerne sikringen for at
afbryde apparatet fra stømforsyningen. Kontakt i
begge tilfælde det autoriserede servicecenter.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret serviceværksted eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
ADVARSEL: Brug kun kogesektionssikringer udformet
af producenten af madlavningsapparatet, eller som er
angivet af producenten af apparatet i
brugsanvisningen som velegnede til brug, eller
kogesektionssikringer indbygget i apparatet. Brug af
upassende sikringer kan medføre uheld.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
ADVARSEL!
Risiko for skader på
mennesker eller apparat.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
www.aeg.com4
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Mindsteafstanden til andre apparater
og enheder skal overholdes.
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
Forsegl snitfladerne med et
tætningsmiddel for at forhindre fugt,
der forårsager opsvulmen.
Beskyt apparatets bund mod damp og
fugt.
Montér ikke apparatet ved siden af en
dør eller under et vindue. Dette for at
undgå, at der falder varmt kogegrej
ned fra apparatet, når døren eller
vinduet åbnes.
Hvert apparat har køleblæsere i
bunden.
Hvis apparatet installeres over en
skuffe:
Opbevar ikke små stykker eller
ark papir, som kan blive suget ind,
da de kan ødelægge
køleblæserne eller skade
kølesystemet.
Hold en afstand på mindst 2 cm
mellem apparatets bund og dele,
som opbevares i skuffen.
Fjern eventuelle separationspaneler,
som er monteret i skabet under
apparatet.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Alle elektriske tilslutninger skal
udføres af en kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Inden apparatet tages i brug, skal du
sørge for, at det er koblet fra
strømforsyningen.
Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mærkeværdier.
Sørg for, at apparatet installeres
korrekt. En løs eller forkert netledning
eller stik (hvis relevant) kan gøre
terminalen for varm.
Brug den korrekte netledning.
Netledningerne må ikke være viklet
sammen.
Sørg for, at der installeres en
beskyttelse mod stød.
Kablet skal forsynes med
trækaflastning.
Sørg for, at elledningen eller stikket
(hvis relevant) ikke får kontakt med
det varme apparat eller varmt
kogegrej, når du tilslutter apparatet til
de nærmeste kontakter.
Brug ikke multistikadaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket
(hvis relevant) eller ledningen.
Kontakt vores autoriserede
servicecenter eller en elektriker, hvis
en beskadiget ledning skal udskiftes.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes
uden værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af
fatningen), fejlstrømsrelæer og
kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres
med et isolationsudstyr, så
forbindelsen til lysnettet kan afbrydes
på alle poler. Isolationsudstyret skal
have en brydeafstand på mindst 3
mm.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger og elektrisk
stød.
Fjern al emballagen, etiketterne og
den beskyttende film (hvis relevant)
inden ibrugtagning.
Dette apparat er kun til
husholdningsbrug (indendørs).
DANSK 5
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne
ikke er blokerede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn
under drift.
Sæt kogezonen på "sluk", når den
ikke er i brug.
Stol ikke på grydedetektoren.
Læg ikke bestik eller grydelåg på
kogezonerne. De kan blive varme.
Betjen ikke apparatet med våde
hænder, eller når det har kontakt med
vand.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller
frasætningsplads.
Hvis overfladen på apparatet er
revnet, skal du øjeblikkeligt afbryde
apparatet fra strømforsyningen. Dette
for at forhindre elektrisk stød.
Brugere med en pacemaker skal
holde en afstand på mindst 30 cm fra
induktionskogezonerne, når apparatet
er i drift.
Når du anbringer mad i varm olie, kan
det sprøjte.
ADVARSEL!
Risiko for brand og
eksplosion
Fedtstoffer og olie kan frigive
brændbare dampe, når de opvarmes.
Hold flammer eller opvarmede
genstande væk fra fedtstoffer og olie,
når du tilbereder mad med dem.
De dampe, som meget varm olie
udsender, kan forårsage
selvantændelse.
Brugt olie, der kan indeholde
madrester, kan forårsage brand ved
en lavere temperatur end olie, der
bruges første gang.
Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med
brændbare produkter i nærheden af
eller på apparatet.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af
apparatet.
Opbevar ikke varmt kogegrej på
betjeningspanelet.
Stil ikke et varmt grydelåg på
kogesektionens glasoverflade.
Lad ikke kogegrej koge tørt.
Pas på, der ikke falder genstande
eller kogegrej ned på apparatet.
Overfladen kan blive beskadiget.
Tænd aldrig for en kogezone, hvis
den er tom, eller der står tomt
kogegrej på den.
Læg ikke aluminiumsfolie på
apparatet.
Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan
forårsage ridser på glasset eller
glaskeramikken. Løft altid disse
genstande, når du skal flytte dem på
kogesektionen.
Dette apparat må kun anvendes til
tilberedning af fødevarer. Det må ikke
anvendes til andre formål, f.eks.
rumopvarmning.
2.4 Vedligeholdelse og
rengøring
Rengør apparatet jævnligt for at
forhindre forringelse af
overfladematerialet.
Sluk for apparatet, og lad det køle af
inden rengøring.
Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun neutrale
rengøringsmidler. Brug ikke slibende
midler, skuresvampe,
opløsningsmidler eller
metalgenstande.
2.5 Service
Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
Vedrørende lampe(rne) i dette
produkt og reservedelslamper, der
sælges separat: Disse lamper er
beregnet til at modstå ekstreme
fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information
om apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
www.aeg.com6
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Kontakt din genbrugsplads ang.
oplysninger om, hvordan produktet
bortskaffes korrekt.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip netledningen af tæt ved apparatet
og bortskaf den.
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
3.1 Inden installationen
Notér følgende oplysninger fra
typeskiltet, før du installerer
kogesektionen: Typeskiltet sidder i
bunden af kogesektionen.
Serienummer ...........................
3.2
Indbygningskogesektioner
Brug først indbygningskogesektionerne,
når kogesektionen er samlet i de
korrekte indbygningsenheder og
bordplader, der opfylder kravene.
3.3 Tilslutningskabel
Kogesektionen leveres med
tilslutningskabel.
For at udskifte det beskadigede
netkabel skal du bruge kabeltypen:
H05V2V2-F som modstår en
temperatur på 90 °C eller højere.
Kontakt det autoriserede
servicecenter. Tilslutningskablet må
kun udskiftes af en kvalificeret
elektriker.
3.4 Montering
Hvis du installerer kogepladen under en
emhætte, bedes du se
installationsinstruktionerne til emhætten
for den minimale afstand mellem
apparaterne.
min.
50mm
min.
500mm
65
±1
mm
490
±1
mm
55
±1
mm
Hvis apparatet installeres over en skuffe,
kan kogepladens ventilation opvarme de
genstande, der ligger i skuffen, under
madlavningsprocessen.
DANSK 7
Find videovejledningen "Sådan
installerer du din AEG
induktionskogesektion - Topplade" ved at
skrive det fulde navn, der er angivet på
nedenstående grafik.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Induction Hob - Worktop installation
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Oversigt over
kogesektionen
1
2
1
Induktionskogeflade
2
Kontrolpanel
4.2 Oversigt over betjeningspanelet
1 2 4 5 63 10 117
12
8
13
9
14
Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de
funktioner, der er i brug.
www.aeg.com8
Sensorfelt Kommentar
1
Sådan tændes og slukkes for kogesektionen.
2
Sådan aktiveres og deaktiveres Lås eller Børnesikring.
3
Sådan vises den aktive zone.
4
CountUp Timer-lampe
5
Nedtællingstimer-lampe
6
- Timerdisplay: 00 - 99 minutter.
7
Sådan aktiveres og deaktiveres Bridge og skiftes mellem tilstande‐
ne.
8
Vælg Timer funktioner.
9
/
Øg eller mindsk tiden.
10
Sådan aktiveres og deaktiveres Hob²Hood.
11
Sådan aktiveres og deaktiveres Pause.
12
Sådan aktiveres PowerBoost.
13
- Sådan indstilles et varmetrin: 0 - 9.
14
Sådan aktiveres og deaktiveres PowerSlide.
4.3 OptiHeat Control (3-trins
restvarmeindikator)
ADVARSEL!
/ / Så længe
indikatoren er tændt, er der
risiko for forbrændinger ved
restvarme.
Induktionskogezoner producerer den
varme, der er nødvendig til
madlavningen, i selve kogegrejets bund.
Glaskeramikken opvarmes af varmen fra
kogegrejet.
Kontrollamperne / / vises, når en
kogezone er varm. Kontrollamperne viser
niveauet af restvarme for kogezonerne,
du bruger.
Kontrollampen kan også vises:
for de tilstødende kogezoner, selv
hvis du ikke bruger dem,
når varmt kogegrej står på kold
kogezone,
når kogepladen er slukket, men
kogezonen stadig er varm.
Kontrollampen forsvinder, når kogezonen
er kølet af.
DANSK 9
5. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Aktivering og
deaktivering
Tryk og hold på for at tænde eller
slukke for kogesektionen.
Kontrollinjerne tændes, når du tænder for
kogesektionen, og slukkes, når du
slukker for kogesektionen. Når
kogesektionen er slukket, kan du kun se
.
Når du tænder for kogesektionen og
sætter kogegrejet i den korrekte position,
genkender kogesektionen den, og det
relevante betjeningspanel lyser. Den rød
kogezonelampe vises over kontrollinjen
og angiver grydens placering.
5.2 Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for
kogesektionen, hvis:
du ikke stiller kogegrej på
kogesektionen i 50 sekunder,
du ikke indstiller varmetrinnet i 50
sekunder, efter du anbringer
kogegrejet,
du spilder noget, eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10
sekunder (en gryde/pande, en klud).
Når du hører lydsignalet, deaktiveres
kogesektionen. Fjern genstanden,
eller rengør betjeningspanelet.
kogesektionen bliver for varm (f.eks.
når sovsegryden koger tør). Lad
kogezonen køle af, før du bruger
kogepladen igen.
du behøver ikke deaktivere en
kogezone eller ændre varmetrinnet.
Kogesektionen slukkes efter et stykke
tid.
Forholdet mellem varmetrinnet og
tiden efter, at kogesektionen
deaktiveres:
Varmetrin Kogesektionen
deaktiveres efter
1 - 2 6 timer
3 - 4 5 timer
5 4 timer
6 - 9 1,5 timer
5.3 Varmeindstillinger
Tryk på det ønskede varmetrin på
betjeningspanelet. Du kan også flytte
fingeren langs kontrollinjen for at indstille
eller ændre varmetrinnet for en
kogezone.
Tryk på 0 for at deaktivere en kogezone.
5.4 Brug af emhætten
Induktionskogesektionen består af 12
enkelte trekantede zoner i alt. De
trekantede zoner kan aktiveres separat
eller kan kombineres parvis for at oprette
6 standardkogezoner. De trekantede par
kan kombineres yderligere på forskellige
måder.
Hvert par trekanter styres af den
passende kontrollinje. Hver firkant på
kontrolpanelet repræsenterer én
kogezone på induktionskogeoverfladen.
www.aeg.com10
Ét par trekanter fungerer
som en standardkogezone.
Kogegrej
Du kan bruge forskellige størrelser
kogegrej: lille, medium, stor. Se
"Induktionskogesektionen" nedenfor for
at lære, hvordan kogesektionen afgør
tilberedningstilstanden baseret på
kogegrejet. Få flere oplysninger om typer
kogegrej i "Nyttige oplysninger og råd".
5.5 Induktionskogesektion
Kogesektionen bestemmer automatisk
den tilstand, der passer til kogegrejets
størrelse og form.
Anbring kogegrejet midt på det valgte
område. Kogegrejet skal, så meget som
muligt, dække det valgte område.
Mindre kogegrej med bunddiameter
mellem 100 mm og 160 mm skal
anbringes midt på en enkelt trekant.
Kogegrej i mellemstørrelse med
bunddiameter mellem 160 mm og 210
mm skal anbringes på et par
trekanter.
Kogegrej med en bunddiameter
mellem 240 mm og 350 mm skal
anbringes på fire trekanter.
Ovalt kogegrej (f.eks. bradepander)
skal placeres på lodret eller vandret
vis Bridge kombinationer.
Kogegrejet skal dække 3
eller 4 trekanter.
5.6 Brug af betjeningspanel
og zoneindikatorer
12
11
8
73
4
9
10
5
62
1
To enkeltvinkler kombineret skaber en
standardkogezone og angives med A B
C D E F-lamperne.
DANSK 11
FDB
ECA
B = 1+2
A = 3+4
D = 5+6
C = 7+8
F = 9+10
E = 11+12
Zoneindikatorer viser, hvilken
standardkogezone, der styres af den
relevante kontrollinje. Kogesektionen har
6 kontrollinjer.
Kogegrejets positioner og
zoneindikatorer
For kombinationen ovenfor er der fire
aktive kontrollinjer. Den forreste venstre
gryde vises med en A-lampe på den
første kontrollinje. Den bagerste venstre
gryde vises med en B-lampe på den
anden kontrollinje. Den midterste gryde
vises med lamperne A B C D synligt på
www.aeg.com12
den tredje kontrollinje. Den højre
frontgryde indikeres af C-lampen på den
fjerde linje.
Det er ikke muligt at bruge
mere end 4 gryder i denne
kombination.
5.7 Forkert placering af
kogegrej
5.8 Bridge
Hvis der sættes kogegrej på to eller flere
standardkogezoner, og varmetrinnet står
0, vises.
Hvis standardkonfigurationen ikke passer
til dit kogegrej, skal du trykke på
gentagne gange for at vælge den
ønskede konfiguration manuelt.
Følgende tilstande er tilgængelige:
Midte
Lodret
Vandret
Standard kogezone
Kogezoneindikatorerne ændres
automatisk og viser den mulige
kombination.
Alle enkelte trekanter i én tilstand styres
af én betjeningspanel, som lyser.
Når du ændrer varmetrinnet, forsvinder
. Når varmetrinnet er indstillet til 0,
tændes igen.
5.9 PowerBoost
Denne funktion aktiverer mere effekt for
den passende induktionskogezone,
afhængigt af kogegrejets størrelse.
Funktionen kan kun aktiveres i en
begrænset tidsperiode.
Funktionen kan ikke bruges, når Bridge
er aktiveret i midten, lodret eller vandret
tilstand.
Sådan aktiveres funktionen for
kogezonen: rør ved
. Symbolet bliver
rødt.
Funktionen deaktiveres automatisk.
Se "Tekniske data" for
maksimale
varighedsværdier.
5.10 Timer
Nedtællingstimer
Du kan bruge denne funktion til at
indstille længden af en enkelt
tilberedning.
Indstil først varmetrinnet til kogezonen og
derefter funktionen.
Sådan aktiveres funktionen eller
ændres tiden: rør ved . Minuturet 00
og kontrollamperne og lyser på
displayet.
bliver rød og bliver hvid.
DANSK 13
Hvis timeren ikke er
indstillet, forsvinder alle
kontrollamper efter 3
sekunder.
Berør eller for at indstille tiden (00
- 99 minutter). Efter 3 sekunder starter
timeren automatisk nedtællingen.
Kontrollamperne
, , og
forsvinder. forbliver rød.
Når timeren er færdig med at tælle ned,
lyder der et signal, og 00 blinker.
Signalet deaktiveres ved at berøre .
Sådan slås funktionen fra: rør ved .
Lamperne
og lyser. Brug eller
til at indstille 00 på displayet. Indstil
som alternativ varmetrinnet til 0. Som et
resultat udsendes der et signal, og
timeren annulleres.
CountUp Timer
Du kan bruge denne funktion til at holde
øje med, hvor længe en kogezone er
tændt.
For at aktivere funktionen: berør to
gange. Kontrollampen lyser rødt,
timeren starter automatisk.
Sådan slås funktionen fra: rør ved .
Når kontrollamperne lyser, skal du
berøre .
Minutur
Du kan bruge denne funktion som en
Minutur, når kogesektionen er tændt, og
kogezonerne ikke betjenes. For at se
Timer symboler, anbring en gryde på en
kogezone.
For at aktivere funktionen: bebør
indtil kontrollampen lyser rødt. Rør
ved eller for at indstille tiden.
Funktionen begynder automatisk efter 4
sekunder. Kontrollamperne , , og
forsvinder. forbliver rød.
Når du indstiller funktionen, kan du fjerne
gryden.
Når nedtællingen er slut, høres et signal,
og 00 blinker. Rør ved for at stoppe
signalet.
Sådan slås funktionen fra: rør ved
.
Lamperne og lyser. Brug eller
til at indstille 00 på displayet.
Funktionen påvirker ikke
betjeningen af kogezonerne.
6. EKSTRAFUNKTIONER
6.1 Pause
Denne funktion indstiller alle kogezoner
til det laveste varmetrin.
Når funktionen er i drift, er alle andre
symboler på kontrolpanelerne låst.
Når funktionen er aktiv, kan
symbolerne og
anvendes. Funktionen
standser ikke
timerfunktionerne: og .
Sådan aktiveres funktionen: rør ved
. Symbolet bliver rødt. Varmetrinnet
sænkes til 1.
Sådan slås funktionen fra: rør ved .
Symbolet bliver hvidt. Det forrige
varmetrin aktiveres.
6.2 Lås
Kontrolpanelet kan låses, mens
kogesektionen er tændt. Det forhindrer
utilsigtet ændring af effektindstillingen.
Indstil først varmetrinnet.
Sådan aktiveres funktionen: rør ved
. Symbolet bliver rødt og blinker.
Sådan slås funktionen fra: rør ved .
Symbolet bliver hvidt.
www.aeg.com14
Når du slukker for
kogesektionen, deaktiverer
du også denne funktion.
6.3 Børnesikring
Denne funktion forhindrer utilsigtet
betjening af kogesektionen.
Sådan aktiveres funktionen: Tænd for
kogesektionen. Indstil ikke varmetrin. Rør
ved indtil den bliver rød, og
kontrollinjen forsvinder.
Sådan slås funktionen fra: Tænd for
kogesektionen. Indstil ikke varmetrin. Rør
ved indtil den bliver hvid, og
kontrollinjen vises. Sluk for
kogesektionen.
6.4 PowerSlide
Med denne funktion kan du justere
temperaturen ved at flytte kogegrejet til
en anden placering på
induktionskogefladen.
Funktionen fordeler kogeområdet i tre
lodrette kogezoner, der har forskellige
varmetrin. Kogesektionen detekterer
kogegrejets position og justerer det
forudindstillede effektniveau i
overensstemmelse dermed. Du kan stille
kogegrejet på venstre, midterste eller
højre lodrette bro.
Generelle oplysninger:
Brug kogegrej med en minimum
bunddiameter på 160 mm for denne
funktion.
Zoneindikatoren viser begge zoner i
en bro, selv hvis kun én af zonerne
anvendes.
Du kan kun justere varmetrinnet
manuelt, hvis mindst én af zonerne
aktiveres automatisk.
Du kan ændre varmetrinnene for hver
placering separat. Når du deaktiverer
kogesektionen, husker den dine
varmetrin og anvender dem næste
gang, du aktiverer funktionen.
Hvis du vil ændre varmetrinnet, skal
du løfte kogegrejet og stille det på en
anden zone. Hvis kogegrejet skubbes
hen over overfladen, kan det
forårsage ridser og affarvning af
denne.
Aktiver funktionen
Funktionen slås til ved at trykke på .
Når funktionen er aktiveret, bliver
symbolet rødt, og kontrollinjen viser det
forudindstillede effektniveau.
Hvis der ikke registreres
kogegrej på kogezonerne,
udsendes der automatisk et
lydsignal efter 9 minutter, og
kogezonerne slukkes
automatisk. Tryk på for at
genoptage denne funktion.
Justering af effektniveau
Vælg varmetrinnet på betjeningspanelet
for at justere effektniveauet.
Deaktiver funktionen
Tryk på for at deaktivere funktionen.
6.5 OffSound Control
(Deaktivering og aktivering af
lydene)
Sluk for kogesektionen. Tryk på i 3
sekunder. Displayet tændes og slukkes.
Tryk på i 3 sekunder. eller
vises. Tryk på på timeren for at vælge
ét af følgende:
- lyden er slukket
- lyden er tændt
Vent, indtil kogesektionen slukkes
automatisk, for at bekræfte dit valg.
Når funktionen er indstillet til , kan du
kun høre lyd, når:
du berører ,
Minutur tæller ned
Nedtællingstimer tæller ned
du har sat noget på
betjeningspanelet.
6.6 Effektstyring
Hvis flere zoner er aktive, og den brugte
effekt overskrider strømbegrænsningen,
fordeler denne funktion den tilgængelige
effekt mellem alle kogezoner.
Kogesektionen styrer
varmeindstillingerne for at beskytte
sikringerne i huset.
DANSK 15
Kogezonerne grupperes efter
placering og antal faser i
kogesektionen. Hver fase har en
maksimal elektrisk belastning på 3680
W. Hvis kogepladen når grænsen for
den maksimalt tilgængelige effekt i én
fase, reduceres effekten af
kogezonerne automatisk.
For kogezoner, der har en reduceret
effekt, viser kontrolpanelet de højest
mulige varmetrin. Varmetrinnet kan
være 0, når de andre gryder forbruger
den maksimalt tilgængelige effekt.
Som et resultat kan du ikke aktivere
nogen anden zone.
Hvis et højere varmetrin ikke er
tilgængeligt, skal du først reducere
det for de andre kogezoner.
Aktiveringen af funktionen afhænger
af grydernes antal og størrelse.
Se illustrationen for mulige
kombinationer, hvor effekten kan
fordeles mellem kogezonerne.
6.7 Hob²Hood
Det er en avanceret automatisk funktion,
som forbinder kogesektionen til en særlig
emhætte. Både kogesektionen og
emhætten har en infrarød
signalkommunikator. Udsugningen
hastighed defineres automatisk på
baggrund af funktionens indstilling og
temperaturen af det varmeste kogegrej
på kogesektionen. Du kan også betjene
udsugningen manuelt.
På de fleste emhætter er
fjernbetjeningssystemet som
standard slået fra. Aktiver
det, før du bruger
funktionen. Få flere
oplysninger i vejledningen til
emhætten.
Automatisk betjening af funktionen
For at aktivere funktionen automatisk
skal den automatiske tilstand stå på H1 -
H6. Kogepladen er oprindeligt indstillet til
H5. Emhætten reagerer, når du betjener
kogesektionen. Kogesektionen
registrerer automatisk kogegrejets
temperatur og justerer udsugningens
hastighed.
Automatiske tilstande
Auto‐
ma‐
tisk
be‐
lys‐
ning
Kog‐
ning
1)
Steg‐
ning
2)
Tilstand H0 Fra Fra Fra
Tilstand H1 Til Fra Fra
Tilstand
H2
3)
Til Blæser‐
hastig‐
hed 1
Blæser‐
hastig‐
hed 1
Tilstand H3 Til Fra Blæser‐
hastig‐
hed 1
Tilstand H4 Til Blæser‐
hastig‐
hed 1
Blæser‐
hastig‐
hed 1
Tilstand H5 Til Blæser‐
hastig‐
hed 1
Blæser‐
hastig‐
hed 2
Tilstand H6 Til Blæser‐
hastig‐
hed 2
Blæser‐
hastig‐
hed 3
1)
Kogesektionen registrerer kogeprocessen og
slår blæserhastigheden til i overensstemmelse
med den automatiske tilstand.
2)
Kogesektionen registrerer stegeprocessen og
slår blæserhastigheden til i overensstemmelse
med den automatiske tilstand.
3)
Denne tilstand aktiverer udsugningen og lyset
og afhænger ikke af temperaturen.
Ændring af automatisk tilstand
1. Sluk for apparatet.
2. Tryk på i 3 sekunder. Displayet
tændes og slukkes.
3. Tryk på i 3 sekunder.
www.aeg.com16
4. Rør ved gentagne gange, indtil
tændes.
5. Rør ved for at vælge en
automatisk tilstand.
For at betjene emhætten
direkte på emhættepanelet
skal du deaktivere den
automatiske tilstand af
funktionen.
Når du afslutter
tilberedningen og slukker for
kogesektionen, kan
emhætteblæseren
stadigvæk være tændt i et
vist stykke tid. Efter denne
tid deaktiverer systemet
automatisk blæseren og
forhindrer en utilsigtet
aktivering af blæseren i de
næste 30 sekunder.
Manuel betjening af
blæserhastigheden
Du kan også betjene funktionen manuelt.
For at gøre dette, tryk når
kogesektionen er aktiv. Symbolet bliver
hvidt. Dette deaktiverer den automatiske
betjening af funktionen og giver dig
mulighed for at ændre
blæserhastigheden manuelt. Når du
trykker på , øges blæserhastigheden et
trin. Når du når et intensivt niveau og
trykker på igen, indstiller du
udsugningenshastigheden til 0, hvilket
deaktiverer udsugningen. Symbolet
bliver rødt. Berør
for at starte
udsugningen igen med hastighed 1.
Sluk og tænd igen for
kogesektionen for at aktivere
funktionens automatiske
betjening.
Hvis funktionen ikke er aktiv,
deaktiveres efter 10
sekunder. Når
kogesektionen genstartes,
lyser igen.
Aktivering af lyset
Du kan indstille kogesektionen til
automatisk at tænde lyset, når du
aktiverer kogesektionen. Det gøres ved
at indstille den automatiske tilstand til H1
– H6.
Lyset på emhætten slukkes
2 minutter efter, at
kogesektionen er slukket.
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Generelle oplysninger
Rengør kogesektionen efter hver
brug.
Brug altid kogegrej med en ren bund.
Ridser eller mørke pletter på
overfladen har ingen betydning for
kogepladens funktion.
Brug et specielt rengøringsmiddel til
overfladen på kogesektionen.
Brug en speciel skraber til glasset.
7.2 Rengøring af
kogesektionen
Fjern straks: smeltet plast, plastfolie,
sukker og mad med sukker. Ellers kan
snavs forårsage skader på
kogesektionen. Vær forsigtig for at
undgå forbrændinger. Brug en
specialskraber til kogesektioner på
glasoverfladen, og bevæg bladet hen
over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet
tilstrækkeligt ned: Rande af kalk
eller vand, fedtstænk og
metalskinnende misfarvning. Rengør
kogesektionen med en fugtig klud og
et ikke-slibende opvaskemiddel. Tør
kogesektionen af med en blød klud
efter rengøring.
Fjern metalskinnende misfarvning:
Brug en opløsning af vand med
eddike og rengør glasoverfladen med
en klud.
DANSK 17
8. RÅD OG TIP
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Kogegrej
Da induktionskogezoner har
et stærkt elektromagnetisk
felt, skabes der hurtigt
varme i kogegrejet.
Brug induktionskogezonerne med egnet
kogegrej.
Bunden af kogegrejet skal være så
tyk og plan som mulig.
Sørg for, at kogegrejets bund er ren
og tør, inden det placeres på
kogesektionens overflade.
For at undgå ridser bør du ikke
skubbe eller trække gryden hen over
det keramiske glas.
Kogegrejets materiale
Korrekt: støbejern, stål, emaljeret
jern, rustfrit stål, sandwichbund (med
en korrekt mærkning fra
producenten).
Ikke korrekt: aluminium, kobber,
messing, glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til
induktionskogeplader, hvis:
Vand hurtigt kommer i kog på en
zone, der står på det højeste
varmetrin.
en magnet tiltrækkes af bunden af
kogegrejet.
Kogegrejets mål
Se
"Induktionskogesektionen" i
"Daglig brug".
Induktionskogezoner tilpasser sig
automatisk til størrelsen af
kogegrejets bund.
Kogezonens effektivitet er relateret til
kogegrejets diameter. Kogegrej med
en mindre diameter end den minimale
modtager kun en del af den effekt,
kogezonen skaber.
Af hensyn til sikkerheden og de
optimale madlavningsresultater må
der ikke bruges større kogegrej end
angivet i “Specifikation af kogezoner”.
Undgå at holde kogegrejet tæt på
betjeningspanelet under
tilberedningen. Det kan påvirke
betjeningspanelet eller aktivere
kogesektionens funktioner ved et
uheld.
Se under “Tekniske data”.
Typer af kogegrej
Afhængigt af kogegrejets type,
bestemmer kogesektionen den rigtige
brofunktion. For eksempel:
Enkelttrekanter, standard kogezoner,
midterste tilstand
180 mm
210 mm
350 mm
100 mm
Lodret tilstand, vandrette tilstande
Kogegrejet skal dække 3
eller 4 enkelte trekanter.
ADVARSEL!
Brug ikke bageplade.
www.aeg.com18
8.2 Lyden under drift
Hvis du kan høre:
små knald: kogegrejet består af
forskellige materialer (en
sandwichstruktur).
fløjtende lyd: du bruger en kogezone
på et højt varmetrin, og kogegrejet
består af flere materialer (en
sandwichstruktur).
brummen: du bruger et højt varmetrin.
klikken: der opstår elektrisk
omskiftning.
hvislen, summen: bæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at
der er noget galt.
8.3 Öko Timer (Eco-timer)
For at spare energi bør kogezonens
varmelegeme slukkes, før minuturet
lyder. Forskellen i betjeningstiden
afhænger af det indstillede varmetrin og
varigheden af tilberedningen.
8.4 Eksempler på anvendelse
Sammenhængen mellem en zones
varmeindstilling og dens strømforbrug er
ikke lineær. Når du øger varmetrinnet, er
det ikke proportionelt med forøgelsen af
kogezonens strømforbrug. Det betyder,
at en kogezone med middel varmetrin
bruger under halvdelen af dens effekt.
Data i tabellen er kun
vejledende.
Varmetrin Anvendes til: Tid
(min.)
Råd
1 At holde færdigtilberedt mad
varm.
efter be‐
hov
Læg et låg på kogegrejet.
1 - 2 Hollandaise, smelt: smør, cho‐
kolade, husblas.
5 - 25 Rør ind imellem.
1 - 2 Stivne/størkne: luftige omelet‐
ter, bagte æg.
10 - 40 Læg låg på under tilberednin‐
gen.
2 - 3 Videre kogning af ris og mæl‐
keretter, opvarmning af færdig‐
retter.
25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me‐
get væske som ris, rør rundt i
mælkeretter midt under tilbe‐
redningen.
3 - 4 Dampning af grøntsager, fisk,
kød.
20 - 45 Tilsæt et par spsk. væske.
4 - 5 Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug højst ¼ l vand til 750 g
kartofler.
4 - 5 Kogning af større portioner,
sammenkogte retter og sup‐
per.
60 - 150 Op til 3 l væske plus ingredi‐
enser.
6 - 7 Nænsom stegning: schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), kote‐
letter, frikadeller, pølser, lever,
æg, pandekager, æbleskiver.
efter be‐
hov
Vendes undervejs.
DANSK 19
Varmetrin Anvendes til: Tid
(min.)
Råd
7 - 8 Kraftig stegning, brasede kar‐
tofler, tournedos, steaks.
5 - 15 Vendes undervejs.
9 Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekog‐
ning af pommes frites.
Kogning af større mængder vand. PowerBoost er aktiveret.
8.5 Råd og tips til Hob²Hood
Gør følgende, når du betjener
kogesektionen med funktionen:
Beskyt emhættepanelet mod direkte
sollys.
Undgå at rette halogenlys mod
emhættepanelet.
Tildæk ikke kogepladens
betjeningspanel.
Afbryd ikke signalet mellem
kogesektionen og emhætten (f.eks.
med hånden, et håndtag til kogegrejet
eller en høj gryde). Se billedet.
Emhætten på billedet er kun et
eksempel.
Andre fjernbetjente
apparater kan blokere
signalet. Brug ikke sådanne
apparater i nærheden af
kogesektionen, mens
Hob²Hood er tændt.
Emhætter med Hob²Hood-funktion
For at finde det fulde sortiment af
emhætter, der fungerer med denne
funktion, kan du se vores kundenetsted.
AEG-emhætter, der fungerer med denne
funktion, skal have symbolet .
9. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG IKK86681FB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes