HP ENVY Photo 7822 All-in-One Printer Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Kas vajate abi? www.hp.com/support/ENVY7800
Skannimine: skannimiseks kasutage rakendust HP Smart või printeri tarkvara. Lisateavet skannimise kohta
leiate veebisaidilt www.hp.com/support/ENVY7800.
1 Nupp Power (Toide): lülitab printeri sisse või välja.
2 Tagasiliikumise nupp: viib tagasi eelmisesse menüüsse.
3 Spikrinupp: avab praeguse toimingu spikrimenüü.
Puudutage avakuval nuppu Help (Spikker) ja seejärel valikut How to Videos (Juhendvideod), et vaadata
abivideoid näiteks paberi sisestamise või kassettide vahetamise kohta.
4 Avakuvanupp: naaseb avakuvale (kuva, mida näete printeri sisselülitamisel).
5 Juhtpaneeli ekraan: menüüvalikute tegemiseks või menüü-üksustes liikumiseks puudutage ekraani.
6 Armatuurlaua vahekaart: armatuurlaua avamiseks puudutage ekraani ülaosas asuvat vahekaarti või pühkige
see alla.
7 Traadita võrguühenduse märgutuli: näitab printeri traadita ühenduse olekut.
Põlev sinine tuli märgib, et traadita ühendus on loodud ja võite printida.
Aeglaselt vilkuv tuli näitab, et traadita ühendus on sisse lülitatud, kuid printer ei ole võrguga ühendatud.
Veenduge, et teie printer oleks traadita ühenduse levialas.
Kiirelt vilkuv märgutuli viitab traadita võrguühenduse veale. Vaadake printeri ekraanil kuvatavat teavet.
Märgutule puudumine viitab asjaolule, et traadita võrguühendus on välja lülitatud.
HP ENVY Photo
7800 All-in-One series
Traadita ühenduse seadistamise spikker
Minge veebisaidile 123.hp.com, et laadida alla ja installida rakendus HP Smart või printeri tarkvara. Nii rakendus kui ka
tarkvara aitavad teil traadita võrguga ühendust luua (sagedused 2,4 GHz ja 5 GHz on toetatud). Lisateavet vt
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Teade operatsioonisüsteemi Windows® kasutajatele. Võite tellida ka printeri tarkvara CD. Külastage veebisaiti
www.support.hp.com.
Nõuanne. Kui teil ei õnnestu printerit traadita võrku ühendada, taastage printeri võrgusäte ja installige tarkvara uuesti
veebisaidilt 123.hp.com. Avage armatuurlaud ja puudutage valikut
(Traadita ühendus), puudutage valikut (Seaded) ja
seejärel puudutage valikut Restore Network Settings (Taasta võrguseaded).
Kas veebisaidil 123.hp.com ei õnnestu printerit teie võrku ühendada?
Lisateave: www.hp.com/go/wiconnect.
USB-ühenduselt traadita ühendusele lülitumine
Lisateave: www.hp.com/go/usbtowi.
Selles dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta.
Eesti
36
Üldine tõrkeotsing
Veenduge, et oleksite installinud rakenduse HP Smart või printeri tarkvara uusima versiooni veebisaidilt 123.hp.com.
Kui kasutate USB-juhet, veenduge, et juhe oleks kindlalt ühendatud ja printer valitud vaikimisi printimisseadmeks.
Kui teie arvuti on printeriga ühendatud traadita võrguühenduse kaudu, veenduge, et printer oleks ühendatud samasse võrku
kui seade, millelt prindite. Lisateabe saamiseks külastage veebisaiti www.hp.com/go/wihelp.
Teade operatsioonisüsteemi Windows® kasutajatele. Tutvuge HP diagnostikatööriistadega, mis on veebisaidil
www.hp.com/go/tools, et leida lahendus levinud printeriprobleemidele.
Faksi seadistamine
Faksi saate seadistada HP printeri tarkvara (soovitatav) või printeri juhtpaneeli abil.
Windows. Tarkvara installimise ajal kasutage faksiviisardit. Faksi seadistamiseks pärast tarkvara installimist avage printeri
tarkvara, topeltklõpsates töölaual printeri nimega ikooni, minge vahekaardile Fax (Faks) ja seejärel valige Fax Setup Wizard
(Faksi seadistamise viisard).
OS X ja macOS. Pärast tarkvara installimist rakendage faksi põhisätted, mille leiate HP utiliidist.
Juhtpaneel. Puudutage avaekraanil valikut Fax (Faks), pühkige, et kerida menüüd alla ja seejärel puudutage valikut Setup
(Seadistus).
Lisateavet leiate veebisaidilt www.hp.com/support/ENVY7800.
Ohutusteave
Kasutage seadet ainult koos HP tarnitud toitekaabli ja -adapteriga (kui need kuuluvad tarnekomplekti).
Normatiivne mudelinumber. Normatiivseks identitseerimiseks on teie tootel normatiivne mudelinumber. Kõnealust
normatiivset mudelinumbrit ei tohi segi ajada turundusnime ega tootenumbriga.
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või muudes
riikides. Mac, OS X ja macOS on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
Lisateave
Lisateabe ja teadaannete ning keskkonna- ja normatiivteabe hankimiseks, sealhulgas Euroopa Liidu normatiivakt ja Põhja-Ameerika
elektromagnetilise ühilduvuse, traadita ühenduse ja telekommunikatsiooni deklaratsioonid ning muud vastavusavaldused, tutvuge
kasutusjuhendi peatükiga „Tehniline teave” veebisaidil: www.hp.com/support/ENVY7800. Printeri registreerimiseks avage
veebileht: www.register.hp.com. Vastavusdeklaratsioon: www.hp.eu/certicates. Tindikasutus: www.hp.com/go/inkusage.
Printeri jagamine võrgus arvutite ja muude seadmetega
Pärast printeri traadita võrku ühendamist saate seda jagada mitme samas võrgus asuva arvuti ja mobiilsideseadmega. Installige
igas seadmes rakendus HP Smart või printeri tarkvara veebisaidilt 123.hp.com.
Printeri kasutamine traadita võrgus ilma ruuterita (Wi-Fi Direct)
Veenduge, et otseühendusrežiim Wi-Fi Direct oleks lubatud. Otseühendusrežiimi Wi-Fi Direct oleku, võrgunime ja parooli
kontrollimiseks avage armatuurlaud ning puudutage valikut (Wi-Fi).
Lisateave: www.hp.com/go/widirectprinting.
Toode on mõeldud kasutamiseks avatud keskkonnas (näiteks kodus ja ilma avaliku Interneti-ühenduseta), kus igaühel on ligipääs
printerile ja võimalus seda kasutada. Selle tulemusena on Wi-Fi Direct vaikimisi automaatrežiimis ja ilma administraatori paroolita,
mis võimaldab kõigile traadita võrgu levialas olevatele isikutele juurdepääsu kõigile printeri funktsioonidele ning sätetele. Juhul kui
soovitakse kõrgemat turvalisuse astet, soovitab HP vahetada Wi-Fi otseühendus automaatrežiimilt manuaalsele („Manual”) ja luua
juurdepääsuks administraatori salasõna. Turbesätteid saate muuta printeri kodulehel (sisse ehitatud veebiserveris ehk EWS). EWS-i
kohta saate abi kasutusjuhendist, mille leiate veebisaidilt www.hp.com/support/ENVY7800.
HP mobiilne printimine
www.hp.com/go/mobileprinting
Tootetugi
www.hp.com/support/ENVY7800
Eesti
37
HP printeri piiratud garantii avaldus
Eesti
A. Piiratud garantii ulatus
1. Kõnealune HP piiratud garantii kehtib üksnes HP kaubamärki kandvatele toodetele, mille on müünud või liisinud a) HP Inc.,
selle tütarettevõte, filiaal, volitatud edasimüüja, volitatud hulgimüügifirma või vastava riigi turustaja ja millel on b) HP
piiratud garantii.
2. HP Inc. (HP) garanteerib ppkasutajale, et eespool loetletud HP tooted on eespool määratletud aja („piiratud garantii aeg”)
jooksul vabad defektsest materjalist ja ötlusest tulenevatest vigadest. Mainitud piiratud garantii aja alguseks peetakse
kuupäeva, mil HP riistvaratoode esmase algkäivitamise ajal esimest korda tuvastatakse; seda kuupäeva nimetatakse
„esimese käivitamise kuupäevaks”. Juhul kui HP riistvaratoodet sel ajal ei tuvastata, peetakse piiratud garantii aja alguseks
hiliseimat kuupäeva järgmistest kuupäevadest: HP käest ostmise i liisimise kuupäev i kuupäev, mil HP i HP volitatud
teenusepakkuja viib pule seadme paigaldamise.
3. Tarkvaratoodete puhul kehtib HP piiratud garantii ainult programmeerimiskäskude täitmisega seotud rgete osas. HP ei
garanteeri mis tahes toote katkestusteta või tõrgeteta tööd.
4. HP osaline garantii kehtib vaid tavakasutuse käigus ilmnenud defektide puhul ega kehti, kui tegemist on teist laadi
probleemidega, sealhulgas probleemidega, mille põhjuseks on:
a. ebaõige hooldamine või modifitseerimine;
b. sellise tarkvara, kandjate või tarvikute kasutamine, mis pole HP tarnitud ega HP poolt heaks kiidetud;
c. spetsifikatsiooniväline käitamine;
d. volitamata muutmine või mittesihipärane kasutamine.
5. HP printeritoodete puhul ei mõjuta mõne muu tootja kui HP toodetud kasseti i taastäidetud kasseti kasutamine kliendile
antud garantiid ega kliendiga sõlmitud mis tahes HP tugiteenuste lepinguid. Kui aga printeri rge või kahjustused on
põhjustatud mitte-HP või taastäidetud kasseti või aegunud tindikasseti kasutamisest, esitab HP selle rke või rikke
rvaldamise eest tavalise hinnakirjajärgse ö- või materjalikulu arve.
6. Kui HP-le teatatakse kehtiva garantiiaja jooksul defektsest tootest, millele kehtib HP antud garantii, siis HP omal valikul
kas remondib toote või asendab selle uuega.
7. Kui HP ei ole võimeline defektset toodet, millele kehtib HP garantii, mõistliku aja jooksul nõuetekohaselt remontima või
uuega asendama, hüvitatakse kasutajale ostu maksumus.
8. HP ei ole kohustatud toodet enne remontima, asendama i ostu maksumust hüvitama, kui ostja pole defektset toodet
HP-le tagastanud.
9. Iga asendustoode võib olla kas uus või peaaegu uus toode, millel on asendatava tootega sarnane funktsionaalsus.
10. HP tooted võivad sisaldada korduvkasutatavaid osi, komponente i materjale, mis oma omadustelt ei erine uutest.
11. HP piiratud garantii avaldus kehtib kõikides riikides, kus HP turustab selle garantiiga hõlmatavaid HP toote
id. Täiendavate
garantiiteenuste (nt seadme kohapealne hooldus) lepinguid saate sõlmida ükskõik millises volitatud HP teeninduskeskuses
neis riikides, kus toodet HP või volitatud importija poolt turustatakse.
B. Garantii kitsendused
KOHALIKU SEADUSANDLUSEGA LUBATUD MÄÄRAL EI ANNA HP EGA TEMA ALLTÖÖTJAD MITTE MINGEID MUID KAUDSEID
EGA OTSESEID GARANTIISID ega tingimusi TOOTE KAUBASTATAVUSE, RAHULDAVA KVALITEEDI EGA KINDLAKS OTSTARBEKS
SOBIVUSE KOHTA.
C. Vastutuse piiramine
1. Kohaliku seadusandlusega lubatud määral on käesolevas Garantiiavalduses toodud heastamismeetmed kliendi ainsad ja
eksklusiivsed heastamismeetmed.
2. KOHALIKU SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES, V.A KÄESOLEVAS GARANTIIAVALDUSES SPETSIAALSELT SÄTESTATUD
KOHUSTUSTE OSAS, EI VASTUTA HP EGA TEMA TARNIJAD OTSESTE, KAUDSETE, SPETSIAALSETE, TAHTMATUTE JA
TULENEVATE KAHJUDE EEST, MIS PÕHINEVAD LEPINGUL, ÕIGUSERIKKUMISEL VÕI MIS TAHES MUUL ÕIGUSLIKUL TEOORIAL,
OLENEMATA SELLEST, KAS NEID ON TEAVITATUD SELLISTE KAHJUDE VÕIMALIKKUSEST.
D. Kohalik seadusandlus
1. esolev Garantiiavaldus annab kliendile teatud seaduslikud õigused. Kliendil võib lisaks olla ka muid õigusi, mis võivad
USA-s osariigiti, Kanadas provintsiti ja mujal maailmas riigiti erineda.
2. Kui käesolev garantiiavaldus satub vastuollu kohaliku seadusandlusega, on ülimuslik kohalik seadusandlus. Sel juhul ei
pruugi, vastavalt kohalikule seadusandlusele, käesoleva Garantiiavalduse teatud teatud punktid, keelud ja kitsendused
teile rakenduda.
HP müügigarantii
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest vastutab HP üksus
aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui toode ei vasta
müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused ei pruugi kehtida.
HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik
garantii või võite külastada Euroopa tarbijakeskuste veebisaiti. Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: Tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või lastage Euroopa tarbijakeskuste
veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP toode Piiratud garantii aeg
Tarkvarakandja 90 päeva
Printer Üheaastane riistvara garantii
Prindi- või tindikassetid Kuni kas tindi ppemiseni HP kassetis või kassetile märgitud
garantiiaja saabumiseni. Käesolev garantii ei kehti neile
HP-toodetele, mis on korduvalt täidetud, ümber töödeldud,
parandatud, valesti kasutatud või rikutud.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

HP ENVY Photo 7822 All-in-One Printer Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal