Pottinger Terminal CCI-1200 ISOBUS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
CCI.OS 2.0
CCI 800 ja CCI 1200 tarkvara
Kasutusjuhend
Sisukord
Käesolevast kasutusjuhendist i
Terminali kaudu iii
CCI 1200 iii
CCI 800 iv
CCI.Apps v
Ehitus vi
1 Ohutus 1
1.1 Juhiste tähistus kasutusjuhendis 1
1.2 Otstarbekohane kasutus 2
1.3 Ohutusjuhised 3
1.4 Elektriseadmete paigaldamine 5
2 Kasutuselevõtt 6
2.1 Tarnekomplekti kontrollimine 6
2.2 Terminali paigaldamine 7
2.3 Terminali ühendamine 8
2.4 Terminali sisselülitamine 9
2.5 Paigutuse muutmine 10
2.6 Ajavööndi valimine 11
2.7 Terminali litsentsi sisestamine 12
2.8 Rakenduste aktiveerimine 15
2.9 Kasutajaliidese kujundamine 17
3 Graafiline kasutajaliides 19
3.1 Abi 19
3.2 Puutežestid 20
3.3 Paigutus 21
4 Seadistused 33
4.1 Kasutaja 36
4.2 Rakendused 38
4.2.1 Rakenduste haldus 39
4.2.2 ISOBUSi seadistused 40
4.3 Süsteem 48
4.3.1 Kuupäeva ja kellaaja seadistamine 50
4.3.2 CCI.OSi uuendamine 52
4.3.3 Litsentsi andmete uuendamine 55
4.3.4 Internetiga ühendamine 57
4.3.5 Agrirouteriga ühendamine 59
5 Kaamerapiltide kuvamine 67
5.1 Kasutuselevõtt 68
5.1.1 Ühe kaamera ühendamine 68
5.1.2 Kahe kaamera ühendamine 70
5.1.3 Kaheksa kaamera ühendamine 71
5.2 Kasutamine 73
5.2.1 Kaamerapildi kuvamine 73
5.2.2 Kaamerapildi peegeldamine 73
5.2.3 Automaatne tagurduskaamera 74
5.2.4 Kaamerapildi pidev kuvamine 76
5.2.5 Automaatne kaameravahetus 77
5.2.6 Sündmusest juhinduv kaameravahetus 79
6 Kiirus, asukoht ja geomeetria 81
6.1 Traktori lisamine 84
6.2 Traktori seadistamine 85
6.2.1 GPSi antenni asend 87
6.2.2 Traktori andmed 91
6.2.3 GPSi kiirusnäit 101
6.2.4 Power Management 102
6.3 Masina lisamine 103
6.4 Masina seadistamine 105
6.4.1 Töölaius ja masina liik 107
6.4.2 Haakeviis ja võrdluspunkt 108
6.4.3 Sektsioonid: Geomeetria ja viiteaeg 110
6.4.4 Viiteaegade seadistamine või korrigeerimine 111
6.4.5 Ülekate 118
6.5 GPSi seadistamine 124
6.5.1 GPSi antenni asend 126
6.5.2 GPSi allikas 127
6.5.3 GPSi vastuvõtja seadistamine 129
6.6 CCI.Convert 130
6.7 Sõidumeerik 133
6.8 Kasutamine 136
6.8.1 Traktori valimine 136
6.8.2 Traktori kustutamine 137
6.8.3 Traktori muutmine 138
6.8.4 Traktori eksportimine 138
6.8.5 Masina valimine 139
6.8.6 Masina kustutamine 141
6.8.7 Masina muutmine 142
6.8.8 Masina eksportimine 142
6.8.9 GPSi simulatsioon 143
7 ISOBUSiga masin ja AUX sisendseade 145
7.1 Kasutuselevõtt 147
7.1.1 UT numbri seadistamine 147
7.1.2 AUXi sisendseadme ühendamine 148
7.1.3 Masina ühendamine 149
7.2 Seadistused 150
7.3 CCI.UT õigesti kasutamine 152
7.3.1 Üks masin, üks terminal 153
7.3.2 Kaks masinat vaheldumisi, üks terminal 154
7.3.3 Kaks masinat samal ajal, üks terminal 155
7.3.4 Kuva asukoha vahetamine 157
7.3.5 Masina kuvamine suurendatud vaates 157
7.3.6 Üks masin, üks AUXi sisendseade 158
7.3.7 Kaks masinat samaaegselt, üks AUX sisendseade 159
7.3.8 Vaheldumisi kaks masinat, üks AUXi sisendseade 161
7.3.9 Masina käitamist ei toimu 162
7.4 Ühe AUXi sisendseadmega töötamine 163
7.4.1 AUXi sisendseadme sidumine masina funktsioonidega 163
7.4.2 AUXi hõivatuse kustutamine 168
7.4.3 Kustutage kogu AUXI hõivatus. 169
7.5 Masinate haldamine 169
7.5.1 Masinate üksikasjaliku info kuvamine 170
7.5.2 Masina kustutamine 171
7.5.3 Masina üleviimine teise UT-sse 174
8 Tellimused ja põllud 175
8.1 Kasutuselevõtt 175
8.1.1 Põllu otsing 176
8.2 Põllurežiimi ja tellimuse režiimi vahel valimine 179
8.3 Tellimuse käivitamine 180
8.4 Tellimuste loendi elemendid 181
8.4.1 Tellimuste importimine 184
8.4.2 Kõikide tellimuste eksportimine 192
8.4.3 Tellimuse otsimine 194
8.5 Tellimuse muutmine 195
8.5.1 Põllu lisamine 196
8.5.2 Põllu otsing 200
8.5.3 Põllu eksportimine 201
8.5.4 Põllu kustutamine 202
8.5.5 Põllu muutmine 203
8.5.6 Rakendusekaardi lisamine 205
8.5.7 Toote lisamine 207
8.5.8 Tellimuse eksportimine 211
8.5.9 Aruande eksportimine 214
9 Kaardivaade 217
9.1 Kasutuselevõtt 218
9.1.1 Funktsiooni Section Control seadistamine 219
9.1.2 Funktsiooni Parallel Tracking seadistamine 221
9.2 Kaardivaate elemendid 222
9.2.1 Masina kujutis 223
9.2.2 Lülitusnupud ja piktogrammid 223
9.3 Põllupiir 227
9.3.1 Arvutamine 227
9.3.2 Märkimine 227
9.3.3 Kustutamine 230
9.4 Pöördeala 231
9.4.1 Blokeerimine 231
9.4.2 Ringne pöördeala 231
9.4.3 Märkimine 232
9.4.4 Kustutamine 235
9.5 Rajad 236
9.5.1 Valimine 236
9.5.2 Uus rada 237
9.5.3 Nihutamine 239
9.5.4 Ümbernimetamine 242
9.5.5 Kustutamine 243
9.6 Põld 244
9.6.1 Töödeldava ala kustutamine 244
9.6.2 Põllu salvestamine 244
9.6.3 GPSi hälbe korrigeerimine 245
9.6.4 Kustutamine 246
10 Mitmesugust 247
10.1 Funktsioonide Parallel Tracking, Section Control ja Task Control testimine247
10.2 USB pulga väljutamine 250
10.3 Taastesüsteemi Rescue System ühendamine 251
11 Probleemikõrvaldamine 253
11.1 Probleemid töötamisel 256
11.2 Diagnostika 260
11.2.1 Sündmuste protokolli eksportimine´ 260
11.2.2 Kuvatõmmise tegemine 261
11.3 Teated 262
12 Sõnastik 307
13 Utiliseerimine 314
14 Märksõnade loend 315
A Tehnilised andmed 318
B Liidesed 319
C Kaabel 325
D Rakendusekaardid 332
E AEFi funktsioonid 333
F Ajavööndid 334
i
Käesolevast kasutusjuhendist
See kasutusjuhend on mõeldud isikutele, kes on tuttavad tarkvara CCI.OS ja
selle rakenduste kasutamisega ISOBUSi terminalidel CCI 800 või CCI 1200.
See sisaldab kogu tarkvara ja terminali ohutuks käsitsemiseks vajaminevat
teavet.
Kõik kasutusjuhendis esitatud andmed kehtivad seadme alljärgneva
konfiguratsiooni kohta.
Terminal
CCI 800/CCI 1200
Tarkvara versioon
CCI.OS 2.0
Riistvara versioon
0.5, 1.0 ja kõrgem
Kasutusjuhend tutvustab käsitsemist kronoloogilises järjekorras.
Teave seadme kohta CCI 800/CCI 1200
Ohutus
Kasutuselevõtt
Seadistused
Kasutajaliides
Rakendused
Probleemide lahendamine
Tehnilised andmed, liidesed ja kaablid
Terminali laitmatu funktsioneerimise tagamiseks CCI 800/CCI 1200 lugege see
kasutusjuhend hoolikalt läbi. Säilitage kasutusjuhend, et sellega saaks
tutvuda ka tulevikus.
Lugege see kasutusjuhend tuleb enne terminali paigaldamist ja
kasutuselevõttu läbi ja tehke endale selgeks, et ennetada kasutamisel tekkida
võivaid probleeme. Tootja vastutus kahjude eest, mis tulenevad käesoleva
kasutusjuhendi mittejärgimisest, on välistatud!
Kui vajate täiendavat infot või kui tekivad probleemid, mida ei ole teie arvates
käesolevas juhendis piisavalt põhjalikult käsitletud, siis pöörduge vajamineva
info saamiseks edasimüüja poole.
ii
Iga funktsiooni selgitatakse sammsammuliste toimimisjuhistega.
Toimimisjuhisest vasakul näete vajutatavat lülitusnuppu või üht järgmistest
piktogrammidest.
Väärtuse sisestamine klaviatuuril
Sisestage
väärtus terminali ekraaniklaviatuuri abil.
Väärtuse valimine valikuloendist
1
. Leidke valikuloendist soovitud väärtus.
2. Valige väärtus, aktiveerides paremal serval oleva kontrollkastikese.
Väärtuse muutmine
Muutke väärtust.
Sisestage uus väärtus ekraaniklaviatuuri või liuguri abil.
Tegevuse kinnitamine
Kinnitage eelnevalt
läbiviidud tegevus.
Vajutage lülitusnuppu „OK“ või „Edasi“ või linnukesega lülitusnuppu.
Toim
inguetappide või tegevuste kordamine
Korrake täielikult või osaliselt eelnevaid toiminguetappe.
Lülitusnupu paremal serval oleva kontrollkastikese või lüliti funktsioon on
järgmine.
Valikuloendi element on valitud
Kontrollkastike on aktiveeritud:
valikuloendi element on valitud.
Funktsioon on välja lülitatud
Lülitusnupu paremal serval olev lüliti on asendis „väljas“:
funktsioon või seadistus on inaktiveeritud.
Funktsioon on sisse lülitatud
Lülitusnupu paremal serval olev lüliti on asendis „see
s“:
funktsioon või seadistus on aktiveeritud.
Piktogrammid
iii
Terminali kaudu
CCI 800 ja CCI 1200 on tootjaüleselt kasutatavad juhtterminalid ISOBUSiga
masinate juhtimiseks.
CCI 1200
Puuteekraan
on diagonaaliga 12,1“ ja selle
resolutsioon on 1280 x 800 pikslit.
Ekraan on suure valgustugevusega ja
sobib kasutamiseks päeval ning öösel,
lisaks
on see varustatud peegeldamisvastase
kattega, mis väldib peegeldumist ka
otseses päikesekiirguses.
Kasutajaliides
pakub paindlikult erinevaid
paigutusvõimalusi ja kuvab samaaegselt
kuni 6 rakendust,
võimaldab tänu praktika käigus välja
töötatud kasutajale antavatele juhistele
käsitsemist ka komplekssete
funktsioonide korral.
Klaaspärlitega tugevdatud plastmassist
korpus on eriti vastupidav.
Sisse- ja väljalülitusnupp, samuti kaks
USB 2.0 ühendust on kiire ligipääsu
jaoks paigutatud välisküljele.
Liidesed
Video, GPS, LH5000, WLAN, ISOBUS,
signaalipistikupesa, USB:
arvukad liidesed tagavad
maksimaalse ühendatavuse.
Vali summer teavitab häireolukordadest
ja annab akustilist tagasisidet.
Kõik terminali tagaküljel olevad
pistikühendused on niiskuse ja tolmu
eest kaitstud kummist katetega.
iv
CCI 800
CCI 800 on kompaktsem kui CCI 1200.
Puuteekraan
on diagonaaliga 8“ ja selle resolutsioon
on 1024 x 600 pikslit.
Ekraan on suure valgustugevusega ja
sobib kasutamiseks päeval ning öösel,
lisaks
on see varustatud peegeldamisvastase
kattega, mis väldib peegeldumist ka
otseses päikesekiirguses.
Kasutajaliides
on optimeeritud põikformaadis
kasutamiseks,
võimaldab tänu praktika käigus välja
töötatud kasutajale antavatele juhistele
käsitsemist ka komplekssete
funktsioonide korral.
Tugevdatud plastkorpus on äärmiselt
vastupidav.
Liidesed
Video, GPS, LH5000, WLAN, ISOBUS,
signaalipistikupesa, USB:
arvukad liidesed väga hea
ühendatavuse jaoks.
Vali summer teavitab häireolukordadest
ja annab akustilist tagasisidet.
Kõik terminali tagaküljel olevad
pistikühendused on niiskuse ja tolmu
eest kaitstud kummist katetega.
v
CCI.Apps
Terminalidele CCI 800/CCI 1200 on installitud operatsioonisüsteem CCI.OS
2.0. Järgmised CCI.Appsi rakendused kuuluvad CCI.OS 2.0 koosseisu.
CCI.UT
ISOBUSiga masina juhtsüsteem
CCI.Cam
Kuvab kuni 8 kaamerat
CCI.Config
Masina seadistused
CCI.Command
Kaardivaade
CCI.Control
Andmete haldus
CCI.Help
Abisüsteem
Järgmised funktsioonid on tasulised ja need tuleb kasutamiseks aktiveerida.
Parallel Tracking
Radade loomine
Section Control
Sektsioonide automaatlülitus
Task Control
Andmete importimine ja eksportimine
vi
Ehitus
1
. 12,1“ puutetundlik ekraan
2
. Valgusandur
3
. SISSE-/VÄLJALÜLITUSNUPP
4
. 2 x USB 2.0
5
. ISOBUS, toitepinge, ECU toide
6
. Signaalipistikupesa, GPS
7
. Kaamera, Video-Multiplexer
8
. 2 x USB 2.0
9
. Ethernet
10
. Summer
CCI 1200
vii
1
. 8“ puutetundlik ekraan
2
. Valgusandur
3
. Ethernet
4
. Summer
5
. SISSE-/VÄLJALÜLITUSNUPP
6
. 1 x USB 2.0
7
. Kaamera, Video-Multiplexer
8
. Signaalipistikupesa, GPS
9. ISOBUS, toitepinge, ECU toide
Terminali käsitsetakse puutetundliku ekraani abil. Tavalised puutežestid on
toetatud.
Valgusandur tuvastab ümbruse valgusolud ja kohandab ekraani heleduse
ümbruse valgusoludele.
CCI 800
Puutetundlik
ekraan
Valgusandur
viii
Soovitatav on lülitada terminal sisse ja välja SISSE-/VÄLJALÜLITUSNUPUGA.
Sisselülitamiseks vajutage SISSE-/VÄLJALÜLITUSNUPPU 1 sekund, kuni
kuulete helisignaali.
Väljalülitamiseks vajutage SISSE-/VÄLJALÜLITUSNUPPU 2 sekundit, kuni
kuulete helisignaali.
Pärast helisignaali laske SISSE-/VÄLJALÜLITUSNUPP lahti.
Mõnedel traktoritel ja isesõitvatel masinatel saab terminali sisse ja välja
lülitada ka süütevõtmega.
Terminal lülitub automaatselt välja,
kui tõmbate süütevõtme välja või
kui keerate süütevõtme asendisse VÄLJA.
Süüte järgmisel käivitamisel lülitub terminal uuesti sisse.
JUHIS
Kui terminali ei lülitatud välja süüte abil, siis ei saa seda süüte kaudu
sisse lülitada.
Lülitage terminal süüte kaudu välja ja sisse.
Sisse- ja väljalülitusnuppu integreeritud LED kuvab info praeguse oleku kohta.
Terminali tavarežiimi korral on LED väljas.
Olekunäitusid kirjeldatakse ptk-s 11.
SISSE/VÄLJA
ix
Identifitseerige oma seade tüübisildil olevate andmete abil. Tüübisilt on
paigaldatud seadme tagaküljele.
1
. Tootja
2
. Terminali tüüp
3
. Seerianumber
4
. Riistvara versioon
5
. Tootja tootenumber
6
. Tootmise kuupäev (nädal ja aasta)
JUHIS
Teie terminali tüübisildi paigutus ja andmed võivad erineda joonisel
kujutatust.
Tüübisilt on paigaldatud tootja poolt.
Tüübisilt
x
Mõlemad korpuse vasakul küljel olevad USB liidesed on A tüüpi. Neisse saab
ühendada tavalisi kaubanduses saadaolevaid USB pulki.
Tagaküljel olevad USB liidesed on M12 tüüpi. Need liidesed kaitsevad
terminali ka ühendatud USB seadme korral tolmu ja vee sissetungimise eest.
Tagaküljel olev USB liides on A tüüpi. Sellesse saab ühendada tavalisi
kaubanduses saadaolevaid USB pulki. USB liides on niiskuse ja tolmu eest
kaitstud kummist kattega.
Summer on dimensioneeritud nii, et terminali ja masina hoiatushelid on
selgelt kuuldavad ka väga mürarikkas keskkonnas.
Pistikühenduse A abil ühendage terminal
ISOBUSi ja
toitepingega.
Pistikühenduse B abil ühendage terminal
signaalipistikupesaga,
GPS-vastuvõtjaga NMEA
0183,
standardse
o traktori,
o isesõitva masina või
o automaatse juhtimissüsteemi GPSi väljundiga,
tasemeanduri standardse liidesega.
Pistikühenduse C abil ühendage terminal
kaamera või kaamera Multiplexeriga,
GPS-vastuvõtjaga NMEA
0183,
standardse
o traktori,
o isesõitva masina või
o automaatse juhtimissüsteemi GPSi väljundiga,
tasemeanduri standardse liidesega.
USB
(CCI 1200)
USB
(CCI 800)
Summer
Pistikühen-
dused
1 Ohutus
1
1 Ohutus
Käesolev kasutusjuhend sisaldab põhilisi juhiseid, mida tuleb järgida
kasutuselevõtul, konfigureerimisel ja kasutamisel. Seetõttu tuleb seda
kasutusjuhendit lugeda kindlasti enne kasutuselevõttu, konfigureerimist ja
kasutamist.
Järgida tuleb mitte ainult käesolevas peatükis toodud üldisi ohutusjuhiseid,
vaid ka teistes peatükkides toodud, spetsiaalseid ohutusjuhiseid.
1.1 Juhiste tähistus kasutusjuhendis
Käesolevas juhendis toodud hoiatused on eraldi tähistatud.
HOIATUS ÜLDISED OHUD!
Hoiatuse sümbol tähistab üldisi ohutusjuhiseid, mille eiramise korral
tekib oht inimeste füüsilisele tervisele ja elule.
Järgige hoiatusi hoolikalt ja käituge sellistel juhtudel eriti ettevaatlikult.
ETTEVAATUST!
Ettevaatuse sümbol tähistab kõiki ohutusjuhiseid, mis viitavad
eeskirjadele, määrustele või tööprotseduuridele, millest tuleb
kindlasti kinni pidada.
Eiramine võib lõppeda terminali kahjustamise või purunemisega, samuti
funktsioonihäiretega.
Kasutusviisid on toodud „Juhistes“:
JUHIS
Juhise sümbol tõstab esile olulist ja kasulikku teavet.
Täiendav taustinfo sisaldab taustteadmisi:
Infosümbol tähistab praktilisi näpunäiteid ja täiendavat teavet.
Info plokid
aitavad paremini mõista keerukaid tehnilisi ühendusi,
sisaldavad taustateadmisi,
annavad praktilisi nõuandeid.
1 Ohutus
2
1.2 Otstarbekohane kasutus
Terminal on mõeldud kasutamiseks üksnes vastavate ISOBUSiga
põllumajandusmasinate ja -seadmetega. Igasugune muu terminali
paigalduskoht või kasutusviis ei kuulu tootja vastutusalasse.
Tootja ei vastuta sellest tuleneva isiku- või materiaalse kahju eest. Kogu
otstarbele mittevastavast kasutamisest tulenev vastutus jääb kasutaja kanda.
Otstarbekohase kasutuse hulka kuulub ka kinnipidamine tootja poolt
ettekirjutatud kasutus- ja korrashoiutingimustest.
Kinni tuleb pidada kõikidest asjakohastest õnnetuste ennetamise eeskirjadest,
nagu ka üldtuntud ohutustehnilistest, tööstuslikest, meditsiinilistest ja
liiklusreeglitest. Seadme omavoliline muutmine tühistab tootja vastutuse.
1 Ohutus
3
1.3 Ohutusjuhised
HOIATUS ÜLDISED OHUD!
Järgige eriti hoolikalt järgmisi ohutusjuhiseid.
Mittejärgimise korral võib esineda talitlushäireid ja ümbritsevad inimesed
võivad sattuda ohtu.
Lülitage terminal välja, kui
o puutetundlik ekraan ei reageeri,
o ekraan hangub või
o kasutajaliides kuvatakse valesti.
Enne terminaliga töötamist veenduge, et puutetundlik ekraan on kuiv.
Ärge kandke terminali kasutades kindaid.
Veenduge, et terminalil ei ole väliseid kahjustusi.
1 Ohutus
4
PEAMISED OHUTUSJUHISED
Järgige ka järgmisi ohutusjuhiseid.
Eiramisel võib terminal kahjustuda.
Ärge eemaldage ohutusmehhanisme või -silte.
Ärge avage terminali korpust. Korpuse avamine võib lühendada terminali
kasutusiga ja põhjustada talitlushäireid. Terminali korpuse avamisel
kaotab garantii kehtivuse.
Ühendage terminali toiteallikas lahti,
o enne kui teostate traktori, isesõitva masina või külge haagitud masina
juures keevitustöid,
o enne hooldustööde läbiviimist traktoril, iseliikuvatel masinatel või külge
haagitud masinatel,
o enne traktori ja iseliikuva masina aku juures laadija kasutamist.
Lugege ja järgige hoolikalt kõiki kasutusjuhendis ja terminali ohutussiltidel
ära toodud ohutusjuhiseid. Ohutussildid peavad olema alati loetavad.
Asendage puuduvad või kahjustunud sildid. Hoolitsege selle eest, et
terminali uued detailid oleksid varustatud kehtivate ohutussiltidega.
Tagavarasildid saate oma volitatud edasimüüjalt.
Õppige terminali nõuetekohaselt kasutama.
Hoidke terminali ja lisatarvikuid heas korras.
Puhastage terminali ainult puhta veega või vähese
klaasipuhastusvahendiga niisutatud pehme lapiga.
Ärge kasutage puutetundlikku ekraani teravaservalise või kareda esemega,
kuna see kahjustab peegeldamisvastast katet.
Jälgige terminali temperatuurivahemikku.
Hoidke valgusandur puhas.
Kui terminal ei ole paigaldatud kabiini, siis tuleks seda hoiustada kuivas ja
puhtas kohas. Jälgige hoiustamistemperatuuri vahemikku.
Kasutage ainult tootja poolt lubatud kaableid.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352

Pottinger Terminal CCI-1200 ISOBUS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend