Samsung SGH-F480G Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

SGH-F480i
kasutusjuhend
F480i-ET.book Page ii Monday, June 1, 2009 10:27 AM
ii
juhendi
kasutamine
See kasutusjuhend on loodud spetsiaalselt
selleks, et tutvustada teile mobiiltelefoni
funktsioone ja omadusi. Kiireks ülevaateks
vaadake teemasid „mobiiltelefoni tutvustus“,
„mobiiltelefoni ettevalmistamine“ ja „põhiliste
funktsioonide kasutamine“.
Juhendavad ikoonid
Alustuseks on kasulik tutvuda ikoonidega, mida
juhendist leida võib.
Hoiatus
– olukorrad, mis võivad
vigastusi põhjustada
Ettevaatust
– olukorrad, mis võivad teie
telefoni või muid seadmeid kahjustada
Märkus
– märkused, näpunäited või
lisateave
X
Vt
– leheküljed asjakohase teabega,
näiteks
X
lk 12 (tähendab, et vaadata
tuleb lehekülge)
F480i-ET.book Page ii Monday, June 1, 2009 10:27 AM
juhendi kasutamine
iii
Teave autoriõiguse kohta
Seadmes sisalduvate tehnoloogiate ja toodete
õigused kuuluvad nende tehnoloogiate ja toodete
omanikele.
Bluetooth
®
on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc.
ülemaailmselt registreeritud kaubamärk –
Bluetooth QD ID: B015287.
Java™ on ettevõtte Sun Microsystems, Inc.
kaubamärk.
Windows Media Player
®
on Microsoft
Corporationi registreeritud kaubamärk.
Seejärel
– valikute või menüüde
järjekord, mida peab toimingu
teostamisel silmas pidama, näiteks
„Valige menüürežiimis Sõnumid
Loo sõnum“ (tähendab, et peate valima
käsu Sõnumid ning seejärel
Loo sõnum)
[]
Nurksulud
– telefoni klahvid ja nupud,
näiteks [ ] (tähendab toite/menüüst
väljumise klahvi)
F480i-ET.book Page iii Monday, June 1, 2009 10:27 AM
iv
sisukord
ohutus- ja kasutusteave ......................... 1
Ohutusnõuded ...........................................1
Ohutusabinõud ..........................................3
Oluline kasutusteave .................................6
mobiiltelefoni tutvustus ........................ 11
Lahtipakkimine .........................................11
Telefoni kujundus .....................................12
Klahvid ja nupud ......................................13
Ekraan .....................................................14
Ikoonid .....................................................14
mobiiltelefoni ettevalmistamine ........... 16
SIM- või USIM-kaardi ja aku
paigaldamine ...........................................16
Aku laadimine ..........................................18
Mälukaardi paigaldamine (valikuline) .......19
F480i-ET.book Page iv Monday, June 1, 2009 10:27 AM
sisukord
v
põhiliste funktsioonide kasutamine .... 21
Telefoni sisse- ja väljalülitamine ..............21
Puuteekraani kasutamine ........................22
Juurdepääs menüüdele ...........................24
Rakenduste vahel ümberlülitumine ..........24
Vidinate kasutamine ................................25
Abiteabe vaatamine .................................26
Telefoni kohandamine .............................26
Põhiliste kõnefunktsioonide kasutamine .. 28
Sõnumite saatmine ja vaatamine .............29
Kontaktide lisamine ja otsimine ...............32
Põhiliste kaamerafunktsioonide
kasutamine ..............................................32
Muusika kuulamine ..................................34
Veebibrauser ...........................................36
Teenuse Google Maps kasutamine .........37
täpsemate funktsioonide kasutamine . 39
Täpsemate kõnefunktsioonide
kasutamine ..............................................39
Telefoniraamatu täpsemate
funktsioonide kasutamine ........................41
Täpsemate sõnumifunktsioonide
kasutamine ..............................................43
Täpsemate kaamerafunktsioonide
kasutamine ..............................................44
Täpsemate muusikafunktsioonide
kasutamine ..............................................48
tööriistade ja rakenduste kasutamine . 51
Bluetooth-funktsiooni kasutamine ............51
Hädaabisõnumi aktiveerimine ja
saatmine ..................................................53
Mobiilijälituse aktiveerimine .....................54
F480i-ET.book Page v Monday, June 1, 2009 10:27 AM
vi
sisukord
Võltskõnede tegemine .............................54
Häälmemode salvestamine ja esitamine .55
Piltide redigeerimine ................................56
Piltide printimine ......................................58
Fotode ja videote üleslaadimine veebi .....59
Java-põhiste mängude ja rakenduste
kasutamine ..............................................60
Andmete sünkroonimine ..........................61
RSS-lugeja kasutamine ...........................62
Maailmakellade loomine ja vaatamine ..... 63
Alarmide määramine ja kasutamine ........64
Kalkulaatori kasutamine ...........................65
Valuutade või mõõtühikute teisendamine 65
Taimeri seadistamine ...............................65
Stopperi kasutamine ................................65
Uue ülesande loomine .............................66
Tekstimemo loomine ................................66
Kalendri haldamine ..................................66
tõrkeotsing .............................................. a
register .....................................................d
F480i-ET.book Page vi Monday, June 1, 2009 10:27 AM
1
ohutus- ja
kasutusteave
Ohtlike või seadusevastaste olukordade
ärahoidmiseks ja mobiiltelefoni töötõhususe
tagamiseks täitke järgmisi ohutusnõudeid.
Hoidke telefoni väikelastele ja
loomadele kättesaamatus kohas
Hoidke telefoni ja kõiki tarvikuid nii, et
väikelapsed ega loomad nendeni ei ulatuks.
Väikesed osad võivad allaneelamisel põhjustada
lämbumist või muid tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Ohutusnõuded
Peakomplektiga liiga valjult kuulamine
võib kahjustada kuulmist. Kasutage
sellist helitugevust, mis on normaalseks
vestlemiseks või muusika kuulamiseks
vajalik.
F480i-ET.book Page 1 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
2
ohutus- ja kasutusteave
Olge ettevaatlik mobiiltelefoni ja
selle varustuse paigaldamisel
Veenduge, et mobiiltelefon ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.
Ärge paigutage telefoni ega tarvikuid turvapadja
lähedale või selle toimealasse. Valesti
paigaldatud mobiilsideseadmed võivad
turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid
vigastusi.
Olge ettevaatlik akude ja akulaadijate
käsitsemisel ja äraviskamisel
Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile
loodud Samsungi heakskiiduga akusid ja
akulaadijaid. Sobimatud akud ja akulaadijad
võivad tekitada tõsiseid vigastusi ja telefoni
rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid ega telefone tulle.
Kasutatud akude või telefonide kasutuselt
kõrvaldamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge asetage kunagi akusid või telefone
kütteseadmete, nagu mikrolaineahjud, pliidid
või radiaatorid, peale ega sisse. Akud võivad
ülekuumenemisel plahvatada.
Ärge kunagi muljuge ega torgake akut. Ärge
avaldage akule tugevat välist survet – see võib
tekitada lühise või aku ülekuumenemise.
Vältige südamestimulaatorite häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu
uuringurühm Wireless Technology Research
soovitavad hoida mobiiltelefoni südame-
stimulaatorist vähemalt 15 cm (6 tolli) kaugusel,
et vältida südamestimulaatori võimalikku
häirimist.
F480i-ET.book Page 2 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
ohutus- ja kasutusteave
3
Kui teil on põhjust kahtlustada, et telefon häirib
südamestimulaatori või mõne muu meditsiini-
seadme tööd, lülitage telefon otsekohe välja ja
võtke juhiste saamiseks ühendust
südamestimulaatori või muu meditsiiniseadme
tootjaga.
Lülitage telefon plahvatusohtlikus
keskkonnas välja
Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindus-
jaamas) ega küttematerjalide ja kemikaalide
lähedal. Lülitage telefon välja, kui hoiatusmärgid
või -juhised seda nõuavad. Telefon võib
küttematerjali- või kemikaalihoidlates või
lõhkamiskohtades või nende lähedal põhjustada
plahvatuse või tulekahju. Ärge säilitage ega
kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase või
lõhkeaineid koos mobiiltelefoniga.
Vähendage korduva kokkupuute
tekkimisel tekitatavat kahju
Kasutades oma telefoni ärge hoidke seda kõvasti
käes ega vajutage klahve tugevalt – kasutage
erifunktsioone, mis vähendavad vajalike
klahvivajutuste arvu (näiteks mallid ja ennustav
tekst) ning tehke sageli pause.
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja
järgige kõiki sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide
kasutamist piiravaid eeskirju. Ohutuse
suurendamiseks kasutage võimalusel
vabakäetarvikuid.
Ohutusabinõud
F480i-ET.book Page 3 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
4
ohutus- ja kasutusteave
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju
Täitke kõiki kindlal alal mobiiltelefoni kasutamist
piiravaid eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi heaks
kiidetud tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib
kahjustada telefoni või põhjustada selle
kasutajale vigastusi.
Lülitage telefon meditsiiniseadmete
läheduses välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd
haiglates ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige
kõiki eeskirju, hoiatussilte ja meditsiinitöötajate
juhtnööre.
Lennukis lülitage telefon välja või
keelake traadita funktsioonid
Telefon võib häirida lennuki seadmete tööd.
Järgige kõiki lennufirma eeskirju ning lülitage
telefon välja või režiimi, mis keelab traadita
funktsioonid, kui lennukimeeskond seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste
eest
Ärge jätke akusid väga madala ega kõrge
temperatuuriga keskkonda (alla 0 °C / 32 °F
või üle 45 °C / 113 °F). Äärmuslikud
temperatuurid mõjutavad akude
laadimisvõimet ja tööiga.
Vältige akude kokkupuudet metallesemetega,
sest see võib tekitada kontakti aku pluss- (+) ja
miinusklemmide (–) vahel ning kahjustada
akut ajutiselt või rikkuda selle jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
F480i-ET.book Page 4 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
ohutus- ja kasutusteave
5
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja
mõistlikult
Ärge laske telefonil märjaks saada – vedelikud
võivad tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge
kasutage telefoni märgade kätega.
Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii
kehtida.
Ärge hoidke telefoni tolmustes ega
ebapuhastes kohtades, kus selle liikuvad osad
võivad kahju saada.
Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat,
kaitske seda tõsiste kahjustuste tekkimise
vältimiseks löökide ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib
kammitseda selle liikuvaid osi ja häirida
töötamist.
Kui teie telefonil on kaamera välk või
valgustus, ärge kasutage seda laste ja
loomade silmade lähedal.
Kokkupuude magnetväljaga võib telefoni
kahjustada. Ärge kasutage kotte või
aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid.
Ärge laske telefonil magnetväljaga kokku
puutuda – nii saate oma telefonist pikka aega
rõõmu tunda.
Vältige teiste elektroonikaseadmete
häirimist
Telefon saadab raadiosageduslikke (RF)
signaale, mis võivad häirida varjeta või halvasti
varjestatud elektroonikaseadmete tööd, nt
südamestimulaatorid, kuuldeaparaadid,
meditsiiniseadmed ja muud elektroonika-
seadmed kodudes või sõidukites.
Elektroonikaseadmete häirimisega seotud
probleemide lahendamiseks pöörduge
elektroonikaseadmete tootjate poole.
F480i-ET.book Page 5 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
6
ohutus- ja kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.
Lubage telefoni remontida ainult
vastava väljaõppega hooldustehnikul
Lubades seda remontida asjatundmatutel
isikutel, võite telefoni kahjustada ning muuta
kehtetuks garantii.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk
tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui
nädalaks, sest ülelaadimine võib lühendada
nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning
need tuleb enne kasutamist uuesti täis
laadida.
Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage
need vooluvõrgust.
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.
Käsitsege SIM- ja mälukaarte
ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise või
kasutamise ajal, sest see võib põhjustada
andmekadu ja/või kahjustada kaarti või
telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise
elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise
müra eest.
Sage ülekirjutamine ja kustutamine lühendab
mälukaartide tööiga.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega
klemme sõrmede ega metallesemetega.
Määrdunud mälukaarti puhastage pehme
lapiga.
Oluline kasutusteave
F480i-ET.book Page 6 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
ohutus- ja kasutusteave
7
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib
hädaabikõnede tegemine telefoniga olla võimatu.
Enne reisimist kaugetesse või vähearenenud
piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis
hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Spetsiifilise neeldumismäära (SAR)
sertimisteave
Telefon vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis
käsitlevad raadioside- ja telekommunikatsiooni-
seadmete tekitatud raadiosagedusliku (RF)
kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende
nõuete järgi ei tohi müüa mobiiltelefone, mis
ületavad lubatava kiirgustaseme (mida
nimetatakse spetsiifiliseks neeldumismääraks või
SAR-iks), milleks on 2,0 vatti ühe kilogrammi
kehakudede kohta.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR 0,943
vatti kilogrammi kohta. Tavakasutusel on SAR
tõenäoliselt palju madalam, kuna telefoni
tegemisel on arvestatud, et see tekitaks ainult nii
palju raadiosageduslikku energiat, kui on vaja
signaali saatmiseks lähimasse tugijaama.
Tekitades automaatselt võimalikult vähe
raadiosageduslikku energiat, vähendab telefon
teid mõjutava raadiosagedusliku kiirguse
koguhulka.
Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev
vastavuskinnitus tõendab telefoni vastavust
Euroopa raadiosideseadmete ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete
(R&TTE) direktiivile. Lisateavet SAR-i ja EL-i
nõuete kohta leiate Samsungi mobiiltelefonide
veebilehelt.
F480i-ET.book Page 7 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
8
ohutus- ja kasutusteave
Õige viis toote kasutuselt
kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele,
kus on eraldi kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel
või dokumentidel näitab, et toodet ega
selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija,
peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja
lõppemisel kõrvaldada koos muude
olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete
kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku
kahju tekitamist keskkonnale või inimeste
tervisele ning edendada materiaalsete
ressursside säästvat taaskasutust, eraldage
need esemed muudest jäätmetest ja suunake
need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete
keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote
müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning
kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid.
Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi
panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutusest
kõrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on kasutusel
spetsiaalsed akude kogumissüsteemid)
Selline tähistus akul, dokumentidel või
pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja
lõppemisel kõrvaldada koos muude olme-
jäätmetega.
F480i-ET.book Page 8 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
ohutus- ja kasutusteave
9
Keemilised elemendid Hg, Cd, või Pb näitavad,
et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on
EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui
akusid ei kõrvaldata õigel viisil, võib nende sisu
põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada
materjalide taaskasutamist, eraldage akud
muudest jäätmetest ja suunake need
taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena
pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Lahtiütlus
Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja
teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele
ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-,
kaubamärgi- ja/või muude
intellektuaalomandiseadustega. Sellist sisu ja
teenuseid pakutakse ainult teie isiklikuks
mitteäriliseks kasutamiseks.
Keelatud on mis tahes sisu ja teenuste
kasutamine viisil, mis ei ole sisu omaniku või
teenusepakkuja poolt volitatud. Ilma et see
piiraks eespool sätestatut, on sisu omaniku või
teenusepakkuja otsese volituseta keelatud
seadme kaudu kuvatava sisu ja teenuste
muutmine, kopeerimine, uuesti avaldamine,
üleslaadimine, postitamine, edastamine,
tõlkimine, müümine, teisendtoodete loomine,
väärkasutamine ja levitamine mis tahes viisil.
„KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA
TEENUSEID PAKUTAKSE „MUUTMATA
KUJUL”. SAMSUNG EI ANNA SELLISELE
SISULE EGA TEENUSTELE MINGEID
OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID.
SAMSUNG ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI
KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST,
SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT,
GARANTIID TURUSTATAVUSE VÕI
F480i-ET.book Page 9 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
10
ohutus- ja kasutusteave
KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE
KOHTA. SAMSUNG EI GARANTEERI SELLE
SEADME KAUDU KÄTTESAADAVA SISU EGA
TEENUSTE TÄPSUST, KEHTIVUST,
ÕIGEAEGSUST, ÕIGUSPÄRASUST EGA
TERVIKLIKKUST NING EI OLE
LEPINGULISELT EGA LEPINGUVÄLISELT
ÜHELGI JUHUL, SEALHULGAS HOOLETUSE
KORRAL, VASTUTAV ÜHEGI OTSESE,
KAUDSE, ETTENÄGEMATU, ERILISE VÕI
TULENEVA KAHJU, ADVOKAADITASUDE,
KULUDE VÕI MIS TAHES MUUDE KAHJUDE
EEST, MIS TULENEVAD MIS TAHES SISUST
VÕI TEENUSTEST, NENDES SISALDUVAST
TEABEST VÕI NENDE KASUTAMISEST TEIE
VÕI MÕNE KOLMANDA OSAPOOLE POOLT,
ISEGI KUI SELLISE KAHJU TEKKIMISE
VÕIMALUSEST ON TEATATUD.”
Kolmandate osapoolte pakutavad teenused
võidakse igal ajal lõpetada või katkestada ning
Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu
või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks.
Sisu ja teenuseid edastatakse kolmandate
osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite
kaudu, mille üle Samsungil puudub kontroll. Ilma
selle lahtiütluse üldsõnalisust piiramata ütleb
Samsung selgesõnaliselt lahti mis tahes
vastutusest ja kohustustest selle seadme kaudu
kättesaadava sisu või teenuste katkemise või
peatumise eest.
Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega
seotud klienditeeninduse eest. Sisu või
teenustega seotud küsimused või taotlused tuleb
esitada otse vastava sisu või teenuse pakkujale.
F480i-ET.book Page 10 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
11
mobiiltelefoni
tutvustus
Selles peatükis saate teada oma telefoni
kujundusest, klahvidest, ekraanist ja ikoonidest.
Lahtipakkimine
Veenduge, et teie tootekarbis on järgmised
esemed:
mobiiltelefon
•aku
reisiadapter (laadija)
kasutusjuhend
Telefoniga kaasasolevad esemed võivad
erineda sõltuvalt teie riigist või
teenusepakkuja poolt pakutavast tarkvarast
ja lisatarvikutest. Lisatarvikuid saate osta
kohalikult Samsungi edasimüüjalt.
F480i-ET.book Page 11 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
12
mobiiltelefoni tutvustus
Telefoni kujundus
Telefoni esiküljel on järgmised klahvid, nupud ja
funktsioonid:
Telefoni tagaküljel on järgmised nupud ja
funktsioonid:
Valimisklahv
Helitugevusnupp
Hoidmisnupp
Tühistamisklahv
Mälukaardi
pesa
Toiteklahv /
menüüst
väljumise klahv
Puuteekraan
Kuular
Mikrofon
Esikaamera
objektiiv
Telefoni puuteekraani ja klahvid saab
soovimatute funktsioonide käivitamise
vältimiseks lukustada. Lukustamiseks
vajutage hoidmisnuppu.
Aku kaas
Tagakaamera
objektiiv
Välklamp
Mitmeotstarbeline
pesa
Kaamera
nupp
Siseantenn
F480i-ET.book Page 12 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
mobiiltelefoni tutvustus
13
Klahvid ja nupud
Klahv/nupp Funktsioon
Hoidmine
Puuteekraani klahvide
lukustamine või avamine
Valimine
Helistamine või kõnele
vastamine; viimati valitud,
vastamata või vastatud
numbrite ekraanile toomine
ooterežiimis
Tühistamine
Menüürežiimis eelmisele
menüütasemele naasmine
Toide /
menüüst
väljumine
Telefoni sisse- ja
väljalülitamine (vajutage ja
hoidke all); kõne lõpetamine;
menüürežiimist ooterežiimi
naasmine
Helitugevus
Helitugevuse reguleerimine
Kaamera
Ooterežiimis kaamera
käivitamine (vajutage ja
hoidke all); kaamerarežiimis
pildistamine või videoklipi
salvestamine; kui muudate
nupu funktsiooni, saate
avada lülitusakna, et pääseda
ligi teistele rakendustele
praegusest rakendusest
väljumata (vajutage ja hoidke
all)
Klahv/nupp Funktsioon
F480i-ET.book Page 13 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
14
mobiiltelefoni tutvustus
Ekraan
Teie telefoni ekraan koosneb järgmistest aladest:
Ikoonid
Järgmises tabelis on kirjeldatud ekraanil
kuvatavaid ikoone.
Ikoonide rida
Kuvab mitmesuguseid ikoone
Teksti ja graafika ala
Kuvab sõnumeid, juhendeid
ning teie sisestatud teavet
Ikoon Tähendus
Signaali tugevus
GPRS-võrk on ühendatud
EDGE-võrk on ühendatud
UMTS-võrk on ühendatud
HSDPA-võrk on ühendatud
Tavakõne on pooleli
Videokõne on pooleli
Hädaabisõnumi funktsioon on aktiveeritud
Veebi sirvimine
F480i-ET.book Page 14 Monday, June 1, 2009 10:27 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Samsung SGH-F480G Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka