AEG L6TEP620K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Vaskemaskine
FI Käyttöohje 34
Pesukone
L6TEP620K
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED...........................................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4
3. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................6
4. TEKNISKE DATA..........................................................................................................7
5. INSTALLATION............................................................................................................ 8
6. BETJENINGSPANEL..................................................................................................10
7. PROGRAMOVERSIGT............................................................................................... 12
8. TILVALG...................................................................................................................... 16
9. INDSTILLINGER......................................................................................................... 18
10. FØR FØRSTE ANVENDELSE..................................................................................18
11. DAGLIG BRUG.........................................................................................................18
12. RÅD OG TIP.............................................................................................................22
13. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING................................................................ 23
14. FEJLFINDING.......................................................................................................... 27
15. FORBRUGSVÆRDIER..............................................................................................29
16. HURTIGVEJLEDNING............................................................................................32
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak, fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet
lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par
minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores hjemmeside for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Få bedre service ved at registrere dit produkt:
www.registeraeg.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service: Model,
PNC, Serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
www.aeg.com
2
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar
for eventuelle skader, der er resultatet af forkert
installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen
på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende
og komplekst handicap skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, med mindre de overvåges konstant.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på maskinen,
mens lågen er åben.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på
apparatet uden opsyn.
1.2
Generelt om sikkerhed
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
kantineområder i butikker, på kontorer og i andre
arbejdsmiljøer
af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen;
DANSK
3
områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller på
møntvaskerier.
Undlad at overskride den maksimale fyldning på 6 kg
(se kapitlet “Programtabel”).
Vandtrykket ved indgangsstedet fra afløbsstudsen skal
være mellem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa).
Ventilationsåbningen i bunden må ikke tildækkes af et
gulvtæppe, måtte eller anden gulvbelægning.
Apparatet skal tilsluttes vandforsyningen med det nye
medfølgende slangesæt eller andre nye slangesæt,
der er leveret af det autoriserede servicecenter.
Gamle slangesæt må ikke genbruges.
Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af
sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten,
et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at
undgå elektrisk stød.
Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten
inden nogen som helst form for vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at
rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
Installationen skal overholde
de relevante nationale
bestemmelser.
Fjern hele emballagen, og
transportboltene inklusiv
gummibøsningen med
plastafstandsstykket.
Opbevar transportboltene på et
sikkert sted. Hvis apparatet senere
skal flyttes, skal de monteres igen for
at låse tromlen, så en indvendig skade
undgås.
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Undlad at installere eller bruge
apparatet, hvor temperaturen kan
komme under 0 °C, eller steder, hvor
det udsættes for vejrlig.
Gulvarealet, hvorpå apparatet skal
installeres, skal være fladt, stabilt,
varmebestandigt og rent.
Sørg for, at der er luftcirkulation
mellem apparatet og gulvet.
Når apparatet står i den endelige
position, kontrolleres det, at det er
korrekt i vater. Skru benene op og
ned i overensstemmelse hermed.
Undlad at installere apparatet direkte
over gulvafløbet.
www.aeg.com
4
Sprøjt ikke vand på apparatet, og
udsæt det ikke for høj fugtighed.
Installér ikke apparatet på et sted,
hvor apparatets luge ikke kan åbnes
helt.
Undlad at sætte en lukket beholder til
indsamling af evt. vandlækage under
apparatet. Kontakt det autoriserede
servicecenter for at sikre, hvilket
tilbehør, der kan bruges.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mærkeværdier.
Brug ikke multistikadaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og netledningen. Hvis der bliver
behov for at udskifte netledningen,
skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
Undgå at berøre netledningen eller
netstikket, hvis du har våde hænder.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Tilslutning, vand
Beskadig ikke vandslangerne.
Før du slutter til nye rør, rør, der ikke
har været brugt i lang tid, hvor der er
udført reparationsarbejde eller
monteret nye enheder (vandmålere
osv.), skal du lade vandet løbe, indtil
det er klart og rent.
Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første
brug af apparatet.
Brug ikke en forlængerslange, hvis
tilløbsslangen er for kort. Kontakt det
autoriserede servicecenter for at få
tilløbsslangen udskiftet.
Det er muligt, at man kan se vand
løbe ud af
afløbsslangen, når
apparatet pakkes ud. Det skyldes
afprøvningen af apparatet med
brugen af vand på fabrikken.
Du kan forlænge afløbsslangen til
højst 400 cm. Kontakt et autoriseret
servicecenter for den anden
afløbsslange og forlængelsen.
Sørg for, at der er adgang til hanen
efter installationen.
2.4 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
elektrisk stød, brand,
forbrændinger eller skade
på apparatet.
Følg sikkerhedsanvisningen på
vaskemidlets emballage.
Undlad at bruge brændbare
produkter eller ting, der er fugtet med
brændbare produkter, i apparatet
eller i nærheden af eller på dette.
Vask ikke materialer, som er meget
snavset med olie, fedtstof eller andre
fedtede stoffer. Det kan beskadige
vaskemaskinens gummidele. Forvask
sådanne materialer i hånden, inden
du lægger dem i vaskemaskinen.
Sørg for, at alle metalgenstande er
fjernet fra vasketøjet.
2.5 Service
Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
Bemærk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller får det repareret af en
ikke-faglig, kan det have
sikkerhedsmæssige konsekvenser og
vil muligvis ugyldiggøre garantien.
De følgende reservedele vil være
tilgængelige i 10 år, efter
produktionen af modellen er blevet
standset: motor- og motorbørster,
transmission mellem motor og tromle,
pumper, støddæmpere og fjedre,
vasketromle, tromlekryds og
relaterede kuglelejer, varmeapparater
og varmelegemer, herunder
DANSK
5
varmepumper, rørsystemer og
relateret udstyr, inklusive slanger,
ventiler, filtre og aquastop,
printplader, elektroniske skærme,
trykafbrydere, termostater og
sensorer, software og firmware
inklusive nulstillingssoftware, dør,
dørhængsel og -tætninger, andre
tætninger, dørlåsesamling, perifere
enheder af plast, såsom beholdere til
vaskemiddel. Bemærk, at nogle af
disse reservedele kun er tilgængelige
for fagudlærte reparatører, og at ikke
alle reservedele er relevante for alle
modeller.
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten og kobl
det fra vandforsyningen.
Klip netledningen af tæt ved
apparatet og bortskaf den.
Fjern lågelåsen for at forhindre, at
børn og kæledyr bliver fanget i
tromlen.
Bortskaf apparatet i
overensstemmelse med lokale krav til
bortskaffelse af affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Specielle funktioner
Din nye vaskemaskine opfylder alle
moderne krav til effektiv behandling af
vasketøj med lavt vand-, energi- og
vaskemiddelforbrug samt god pleje af
stoffet.
ProSense-teknologien justerer
automatisk programvarigheden til
vasketøjet i tromlen for at opnå
perfekte vaskeresultater på kortest
mulig tid.
3.2 Overblik over apparat
8
9
12
6
7
10
11
2
3
1
5
4
6
www.aeg.com6
1
Kontrolpanel
2
Låg
3
Låghåndtag
4
Filter til afløbspumpe
5
Greb til at flytte maskinen
6
Fødder til nivellering af apparatet
7
Tilløbsslange
8
Afløbsslange
9
Netkabel
10
Transportbolte
11
Slangestøtte
12
Mærkeplade
Information for registrering af produkt.
Typeskiltet angiver modelnavnet (A) ,
produktnummeret (B), de elektriske
klassificeringer (C) og serienummeret (D).
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
Informationsmærket indeholder
modelnavnet (A), produktnummeret (B ) og
serienummeret (C).
A
B
C
4. TEKNISKE DATA
Mål Bredde / Højde / Samlet
dybde
39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm
El-forbindelse Spænding
Samlet effekt
Sikring
Hyppighed
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partikler
og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen hvor lavs-
pændingsudstyret ikke har beskyttelse mod fugt
IPX4
Vandforsyningens tryk Minimum
Maksimum
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Vandforsyning
1)
Koldt vand
Maks. fyldning Koge-/Kulørtvask 6 kg
DANSK 7
Centrifuger. hastighed Maksimum centrifugerings-
hastighed
1151 rpm
1)
Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4'' -gevind.
5. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Udpakning og placering
1.
2
1
2.
1
2
1
2
3. 4.
Vi anbefaler, at du opbevarer emballagen og transportboltene, hvis
du skal transportere apparatet.
www.aeg.com8
Juster apparatet korrekt for at forhindre vibration, støj og bevægelse af apparatet, når det
er i drift.
ADVARSEL!
Læg ikke karton, træ eller lignende materialer under apparatets ben
for at justere højden.
5.2 Tilløbsslangen
90
O
90
O
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
0.3-10 bar
FI
DK
SE
NO
Tilbehør leveret med apparatet kan
variere afhængigt af modellen.
Sørg for, at der ikke er
nogen skader på slanger,
og at der ikke er nogen
lækager fra koblinger. Brug
ikke en forlængerslange,
hvis tilløbsslangen er for
kort. Kontakt
servicecenteret for at få
tilløbsslangen udskiftet.
5.3 Udtømning af vand
min.600 mm
max.1000 mm
Afløbsslangen bør forblive i en højde på mindst 600 mm og højst 1000 mm.
Du kan forlænge afløbsslangen til højst 4000 mm. Kontakt et autoriseret servicecenter for
den anden afløbsslange og forlængelsen.
DANSK 9
5.4 El-forbindelse
Efter installationen kan du slutte stikket
til stikkontakten.
Typeskiltet på apparatets inderste kant
og kapitlet 'Tekniske data' angiver de
nødvendige elektriske klassificeringer.
Sørg for, at de er kompatible med
netforsyningen.
Kontroller, at boligens elektriske
installationer kan klare den maksimale
belastning, og husk at tage andre
anvendte apparater i betragtning.
Maskinen skal tilsluttes jvf. gældende
stærkstrømsreglement.
Sørg for, at elkablet er let tilgængeligt
efter installationen af apparatet.
Kontakt vores autoriserede servicecenter
for elektrisk arbejde, der er nødvendigt
for at installere dette apparat.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar
for skader, der skyldes manglende
overholdelse af disse sikkerhedsregler.
6. BETJENINGSPANEL
6.1 Beskrivelse af betjeningspanel
789
1 2 3
5
4
6
1
Tænd/Sluk -knap
2
Programvælger
3
Display
4
Udskudt Start -knap
www.aeg.com10
5
Tid -knap
6
Start/Pause -knap
7
Tilvalg -knap
Pletfjerning -tilvalget
Forvask -tilvalget
8
Centr. centrifugeringsreduktion
9
Temperatur -knap
6.2 Display
A
B
ED
C
A Den digitale indikator kan vise:
Programvarighed (f.eks. ).
Udskudt tid (f.eks. eller ).
Programslut ( ).
Advarselskode ( ).
B Kontrollampe for ekstra skyl. Den tændes, når dette til-
valg er valgt.
C
-lampen blinker under detektionerne af vasketøjs-
mængden.
D Lampe for børnesikring.
E Lampe for låst luge.
6.3 Flersprogede mærker og
knap
Maskinen leveres med selvklæbende
mærkater på forskellige sprog. Den
ønskede mærkat kan klæbes fast ved
siden af programknappen.
DANSK 11
7. PROGRAMOVERSIGT
Vaskeprogrammer
Program Stan-
dard-
tempe-
ratur
Tempe-
ratur-
område
Referen-
ce-centri-
fuge-
ringsha-
stighed
Centrifu-
gerings-
interval
Mak
si-
mu
m
fyld-
ning
Beskrivelse af programmet
Eco 40-60
40 °C
1)
60 °C -
30 °C
2)
1200 rpm
1200-800
rpm
6 kg
Hvidt og farveægte bomuld. Normalt snavset.
Energiforbruget nedsættes, og vaskeprogram-
mets varighed forlænges, hvilket sikrer gode va-
skeresultater.
Koge-/
Kulørt
40 °C
95 °C til
kold
vask
1200 rpm
1200-800
rpm
6 kg
Hvid og farvet bomuld meget snavset og nor-
malt snavset bomuldstøj.
Hvid og farvet bomuld
Syntetisk
40 °C
60 °C til
kold
vask
1200 rpm
1200-800
rpm
3 kg
Syntetiske eller blandede stoffer. Normalt
snavset.
Strygelet
40 °C
60 °C til
kold
vask
800 rpm
800-800
rpm
3 kg
Syntetiske stoffer, der kræver en mild vask.
Normalt og let snavset.
3)
Finvask
30 °C
40 °C til
kold
vask
1200 rpm
1200-800
rpm
2 kg
Sarte stoffer, såsom akryl, viskose og blande-
de stoffer, der kræver en mildere vask. Nor-
malt snavset.
Uld/Silke
40 °C
40 °C til
kold
vask
1200 rpm
1200-800
rpm
1 kg
Uld, der kan vaskes i maskinen, og uld, der
kan vaskes i hånden og andet stof med sym-
bolet for «håndvask».
4)
.
Vattæpper
40 °C
60 °C til
kold
vask
800 rpm
800-800
rpm
2 kg
Enkelt syntetisk tæppe, polstret tøj, dyner,
dunjakker og lignende genstande.
Tømn./
Centrif.
-
1200 rpm
1200-800
rpm
6 kg
Alle tekstiler undtagen uldne og sarte teksti-
ler. Til at centrifugere vasketøjet og tømme
vandet ud af tromlen.
www.aeg.com12
Program Stan-
dard-
tempe-
ratur
Tempe-
ratur-
område
Referen-
ce-centri-
fuge-
ringsha-
stighed
Centrifu-
gerings-
interval
Mak
si-
mu
m
fyld-
ning
Beskrivelse af programmet
Skyl
-
1200 rpm
1200-800
rpm
6 kg
Til at skylle og centrifugere vasketøjet. Alle stof-
fer, bortset fra uld og meget sarte stoffer. Ned-
sæt centrifugeringshastigheden efter typen af
vasketøj.
Intensiv,
Kvik
60 °C
60 °C -
40 °C
1200 rpm
1200-800
rpm
6 kg
Syntetisk. Et program til udendørs sportstøj,
normalt og meget snavset. Forvaskfasen aktive-
res automatisk for at fjerne snavs
5)
Jeans
40 °C
60 °C til
kold
vask
1200 rpm
1200-800
rpm
3 kg
Denimgenstande og jerseygenstande. Nor-
malt snavset. Dette program udfører en mild
skyllefase, der er beregnet til denim, som redu-
cerer falmen og skaber ikke vaskepulverrester
fibrene.
Bomuld 20°
Koldt
vand
1200 rpm
1200-800
rpm
6 kg
Blandede stoffer (bomuld og syntetiske stof-
fer)
6)
Sportstøj
30 °C
40 °C til
kold
vask
1200 rpm
1200-800
rpm
2,5
kg
Sportstøj med blandede stoffer som poly-
ester, elastanblandinger, polyamid. Et pro-
gram til udendørs sportstøj, der er normalt snav-
set
DANSK 13
Program Stan-
dard-
tempe-
ratur
Tempe-
ratur-
område
Referen-
ce-centri-
fuge-
ringsha-
stighed
Centrifu-
gerings-
interval
Mak
si-
mu
m
fyld-
ning
Beskrivelse af programmet
20 min. - 3
kg
30 °C
40 °C -
30 °C
1200 rpm
1200-800
rpm
3 kg
Bomuldstøj og syntetisk tøj, der er let snavset
eller kun gået med én gang.
1)
I henhold til Kommissionens forordning EU 2019/2023 er dette program ved 40 °C i stand til at vaske
normalt snavset bomuldstøj, der erklæres vaskbart ved 40 °C eller 60 °C, sammen i det samme program.
Se kapitlet "Forbrugsværdier" for den opnåede temperatur i vasketøjet, programvarighe-
den og andre data.
De mest effektive programmer med hensyn til energiforbrug er generelt dem, der vasker
ved lavere temperaturer og længere varighed.
2)
Standardprogrammer for energimærkede forbrugsværdier. Ifølge EU-forordning 1061/2010 er det-
te program ved 60 °C «Standard 60°C bomuldsprogrammet», og ved 30 °C er det «Standard 40°C bom-
uldsprogrammet». Det er de mest effektive programmer, når det drejer sig om kombineret energi- og
vandforbrug, til vask af normalt snavset bomuldstøj.
Vaskefasens vandtemperatur kan variere fra den temperatur, der er angivet for det indstil-
lede program.
3)
For at reducere folder regulerer denne cyklus vandtemperaturen og udfører en mild vask- og centrifu-
geringsfase. Apparatet foretager ekstra skylninger.
4)
Under denne cyklus roterer tromlen langsomt for at sikre en mild vask. Det kan virke som om, tromlen
ikke roterer eller ikke roterer ordentligt for dette program.
5)
Brug ikke vaskemiddel til forvaskfasen, der kun skal skylles med vand.
6)
Dette program er til daglig brug og har det laveste energi- og vandforbrug, mens de gode vaskeresul-
tater bevares.
Programtilvalgenes forenelighed
Program
Eco 40-60
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Strygelet
Finvask
Uld/Silke
Vattæpper
Tømn./Centrif.
Skyl
Intensiv, Kvik
Jeans
Bomuld 20°
Sportstøj
20 min. - 3 kg
Tilvalg
www.aeg.com14
Program
Eco 40-60
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Strygelet
Finvask
Uld/Silke
Vattæpper
Tømn./Centrif.
Skyl
Intensiv, Kvik
Jeans
Bomuld 20°
Sportstøj
20 min. - 3 kg
Tilvalg
1)
1)
Hvis du indstiller den korteste varighed, anbefaler vi, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er mu-
ligt at fylde apparatet helt op, men vaskeresultaterne kan dog blive mindre tilfredsstillende.
Velegnede vaskemidler til vaskeprogrammer
Program Universalpul-
ver
1)
Flydende
universal
Flydende til
farvet
Finvask uld Specielt
Eco 40-60 -- --
Koge-/Kulørt
-- --
Syntetisk
-- --
Strygelet
-- --
Finvask
-- -- --
Uld/Silke
-- -- --
Vattæpper
-- -- --
Intensiv, Kvik
-- --
DANSK 15
Program Universalpul-
ver
1)
Flydende
universal
Flydende til
farvet
Finvask uld Specielt
Jeans
-- --
Bomuld 20°
-- --
Sportstøj
-- --
20 min. - 3 kg
-- -- --
1)
Ved temperaturer over 60 °C anbefales det at bruge vaskepulver.
= Anbefales -- = Anbefales ikke
7.1 Woolmark Apparel Care - Blå
Uldvaskeprogrammet i denne maskine er
godkendt af virksomheden Woolmark til vask
af uldtøj, der er mærket som "håndvask", så-
fremt tøjet vaskes i henhold til instruktionerne
på vaskemærket samt anvisningerne fra pro-
ducenten af denne vaskemaskine. Følg vaske-
mærket for at få tørre- og andre vaskeinstruk-
tioner. M1145
Woolmark-symbolet er et certificeringsmærke
i mange lande.
8. TILVALG
8.1 Tænd/Sluk
Hvis der trykkes på denne knap i nogle få
sekunder, kan apparatet blive tændt eller
slukket. Der udsendes to forskellige
toner, mens apparatet tændes eller
slukkes.
Da standby-funktionen automatisk
slukker for apparatet for at reducere
energiforbruget i visse tilfælde, kan det
være nødvendigt at tænde for apparatet
igen.
Se afsnittet Standby i kapitlet Daglig
brug for yderligere detaljer.
8.2 Indledning
Tilvalgene/funktionerne kan
ikke vælges med alle
vaskeprogrammer. Kontrollér
kompatibiliteten mellem
tilvalg/funktioner og
vaskeprogrammer i
"Programtabel". Et
tilvalg/en funktion kan
udelukke en anden, og i så
fald lader apparatet dig ikke
indstille de inkompatible
tilvalg/funktioner sammen.
Sørg for, at skærmen og
touch-knapperne altid er
rene og tørre.
www.aeg.com
16
8.3 Temperatur
Når du vælger et vaskeprogram, foreslår
apparatet automatisk en
standardtemperatur.
Se dette tilvalg for at ændre
standardtemperaturen.
Kontrollampen = koldt vand med den
indstillede temperatur tændes (apparatet
opvarmer ikke vandet).
8.4 Centr.
Når du indstiller et program, indstiller
apparatet automatisk den maksimalt
tilladte centrifugeringshastighed.
Tryk gentagne gange på denne knap for
at:
Reducere centrifugeringshastigheden
Aktivere tilvalgetSkyllestop
Indstil dette tilvalg for at forhindre, at
vasketøjet bliver krøllet.
Den tilhørende lampe tændes.
Der er vand i tromlen, når
programmet er slut.
Lugen forbliver låst, og tromlen
roterer regelmæssigt for at mindske
foldning i tøjet.
Du skal tømme vandet ud for at låse
op for låget.
Hvis du trykker på knappen Start/
Pause, udfører apparatet
centrifugeringsfasen og tømmer
vandet.
Apparatet tømmer
automatisk vandet efter ca.
18 timer.
Aktivere tilvalget Ingen centrifugering
Indstil dette tilvalg for at deaktivere
alle centrifugeringsfaser. Kun
udtømningsfasen er tilgængelig.
Den tilhørende lampe tændes.
Indstil dette tilvalg til meget sarte
stoffer.
Skyllefasen bruger mere vand til visse
vaskeprogrammer.
Centrifugeringshastigheden
kan sættes ned
8.5 Tilvalg
Tryk gentagne gange på denne knap for
at aktivere et af de tilgængelige tilvalg.
Pletfjerning
Vælg dette tilvalg for at tilføje en
pletfjernelsesfase i et program med
henblik på at behandle meget beskidt
vasketøj med en pletfjerner.
Hæld pletfjerneren i rummet
.
Pletfjerneren vil blive tilføjet i den
passende fase af vaskeprogrammet.
Denne funktion kan øge
programmets varighed.
Dette tilvalg kan kun
tilvælges ved
temperaturer på mindst
40 °C.
Forvask
Brug dette tilvalg til at tilføje en
forvask-fase ved 30 °C inden
vaskefasen.
Dette tilvalg anbefales til meget
beskidt vasketøj, især hvis det
indeholder sand, støv, mudder og
andre faste partikler.
Denne funktion kan øge
programmets varighed.
Den relevante kontrollampe tændes.
8.6 Tid
Ved dette tilvalg kan det være en god
idé at forkorte vaskeprogrammet.
Brug dette tilvalg til genstande med
normalt eller let snavs eller genstande,
der skal genopfriskes.
Tryk én gang på denne knap for at
reducere varigheden.
I tilfælde af en mindre fyldning skal du
trykke to gange på denne knap for at
indstille et ekstra hurtigt program.
Kontrollampen for tilvalget og
kontrollampen for den indstillede værdi
er tændt.
8.7 Udskudt Start
Med dette tilvalg kan du udskyde starten
af et program på et mere belejligt
tidspunkt.
DANSK
17
Tryk på knappen gentagne gange for at
indstille de nødvendige tilvalg. Tiden
stiger i trin på 30 minutter til 90 minutter
og fra 2 timer til 20 timer.
Kontrollampen for tilvalget og
kontrollampen for den indstillede værdi
er tændt. Når du har trykket på knappen
Start/Pause, begynder apparatet
nedtællingen.
8.8 Start/Pause
Tryk på knappen Start/Pause for at starte,
sætte apparatet på pause eller afbryde
et igangværende program.
9. INDSTILLINGER
9.1 Akustiske signaler
For at deaktivere lydsignalerne, når
programmet er afsluttet, skal du berøre
knapperne og samtidigt i 3
sekunder.
Lydsignalerne aktiveres, de
fortsætter når apparatet har
en fejl.
9.2 Børnesikring
Med dette tilvalg kan du forhindre, at
børn leger med betjeningspanelet.
For at aktivere/deaktivere dette
tilvalg skal du trykke på knapperne
og samtidigt, indtil
kontrollampen
tænder/slukker
displayet.
Du kan aktivere dette tilvalg:
Efter du berører knappen Start/Pause:
alle knapperne og programknappen
deaktiveres (med undtagelse af
knappen Tænd/Sluk).
Før du berører knappen Start/Pause:
Apparatet kan ikke starte.
Apparatet bevarer valget af dette tilvalg,
efter du slukker det.
9.3 Permanent Ekstra skyl
Med dette tilvalg får du permanent en
ekstra skylning, når du indstiller et nyt
program.
For at aktivere/deaktivere dette
tilvalg skal du trykke på knappen
og samtidigt, indtil den relevante
lampe
tændes/slukkes
displayet.
10. FØR FØRSTE ANVENDELSE
Under installation eller inden
først anvendelse ser du
muligvis noget vand i
apparatet. Dette er restvand,
der er tilbage i apparatet
efter en fuld funktionstest på
fabrikken for at sikre, at
apparatet leveres til kunder i
perfekt stand, og det er ikke
noget problem.
1. Sæt stikket i kontakten.
2. Åbn for vandhanen.
3. Kom 2 liter vand i
vaskemiddelrummet til vaskefasen.
Dette aktiverer afløbssystemet.
4. Kom lidt vaskemiddel i rummet for
vaskefasen.
5. Indstil og start et program til bomuld
ved den højeste temperatur uden
vasketøj.
Dette fjerner alt eventuelt snavs fra
tromle og kar.
11. DAGLIG BRUG
11.1 Ilægning af vasketøjet
1. Åbn apparatets låg.
www.aeg.com18
2. Tryk på knappen A.
A
Tromlen åbnes automatisk.
3. Kom vasketøjet i tromlen, én ting ad
gangen.
4. Ryst tøjet, inden du lægger det i
apparatet.
Sørg for ikke at lægge for meget vasketøj
i tromlen.
5. Luk tromlen og låget.
FORSIGTIG!
Inden du lukker maskinens
låg, skal du sørge for at
lukke tromlen korrekt.
11.2 Rum til vaskemiddel. Brug
af vaske- og skyllemidler
1. Afmål specificeret vaskemiddel til
vaskemaskine, vaskemiddel og
skyllemiddel.
2. Hæld vaskemidlet og skyllemidlet i de
passende rum.
Følg altid de anvisninger, du
finder
vaskemiddelprodukternes
emballage.
Vaskemiddelrummet til forvaskefa-
sen.
Når du indstiller et program med en
plet, skal der tilføjes vaskemiddel
(pulver eller flydende).
Vaskemiddelrummet til vaskefasen.
Rum til flydende tilsætningsmidler
(skyllemiddel, stivelse).
Mærket
er det højeste niveau for
mængden af flydende tilsætnings-
midler.
11.3 Aktivering af apparatet
1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Åbn vandhanen.
3. Tryk på knappen Tænd/Sluk for at
tænde for apparatet.
Der udsendes en kort tone.
11.4 Indstilling af et program
1. Drej programknappen, og indstil
programmet:
Kontrollampen for Start/Pause
blinker.
Displayet viser programmets
varighed.
2. Om nødvendigt skal du ændre
temperaturen,
centrifugeringshastigheden,
programmets varighed eller tilføje
tilgængelige funktioner. Når du
aktiverer en funktion, tændes lampen
for den indstillede funktion.
Hvis det ikke er muligt at
foretage et valg, tændes der
ingen kontrollampe, og der
udsendes et lydsignal.
DANSK 19
11.5 Start af et program med
udskudt start
Berør knappen Start/Pause.
Apparatet starter nedtællingen til Senere
start.
Når nedtællingen er slut, starter
programmet.
PROSENSE-tilpasningen
begynder i slutningen af
nedtællingen.
Annullering af den udskudte
start, efter nedtællingen er
gået i gang
Sådan annulleres den udskudte start:
1. Tryk på knappen Start/Pause for at
indstille apparatet til pause. De
tilsvarende kontrollamper blinker.
2. Tryk gentagne gange på knappen
Udskudt Start, indtil displayet viser
.
3. Tryk igen på knappen Start/Pause for
at starte programmet med det
samme.
Ændring af den udskudte start,
efter nedtællingen er gået i
gang
Sådan ændres den udskudte start:
1. Tryk på knappen Start/Pause for at
indstille apparatet til pause. De
tilsvarende kontrollamper blinker.
2. Berør knappen Udskudt Start
gentagne gange, indtil displayet
viser den ønskede udskudte tid.
3. Tryk igen på knappen Start/Pause for
at starte den nye nedtælling.
11.6 Starte et program
Tryk på knappen Start/Pause for at starte
programmet.
Den tilknyttede lampe holder op med at
blinke og forbliver tændt.
Programmet starter, låget låses.
Displayet viser kontrollampen .
Afløbspumpen
kan gå i gang
kortvarigt, før apparatet
fyldes med vand.
11.7 Beregning af programtid
Efter ca. 15 minutter fra start
af programmet:
Apparatet justerer
automatisk vasketiden
efter tøjet, du har lagt i
tromlen, for at få de
perfekte vaskeresultater
inden for den minimalt
nødvendige tid.
Displayet viser den nye
tidsværdi.
11.8 Afbrydelse af et program
og ændring af en funktion
Du kan kun ændre visse tilvalg, inden de
går i gang.
1. Tryk på Start/Pause-knappen.
De tilsvarende kontrollamper blinker.
2. Skift den indstillede funktion.
3. Tryk på knappen Start/Pause igen.
Programmet fortsætter.
11.9 Annullering af et
igangværende program
1. Tryk på knappen Tænd/Sluk for at
annullere programmet og for at
slukke for apparatet.
2. Tryk på knappen Tænd/Sluk igen for
at aktivere apparatet.
Nu kan du indstille et nyt vaskeprogram.
Hvis ProSense-fasen allerede
er udført, og vandfyldningen
allerede er gået i gang,
starter det nye program
uden at gentage ProSense-
fasen. Vandet og
vaskemidlet tømmes ikke
med henblik på at undgå
spild.
11.10 ProSense-
fyldningsdetektionen
Efter at have berørt knappen Start/Pause:
1. ProSense begynder registreringen af
vasketøjsmængden for at beregne
den reelle programvarighed. Lampen
og tidsprikkerne blinker.
2. Efter ca. 15 minutter viser displayet
den nye programvarighed: lampen
www.aeg.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG L6TEP620K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes