Electrolux EOA45555OX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOA45555OX
EOA5555AAX
ET Ahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 2
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................6
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8
6. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 10
7. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 11
8. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................13
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................14
10. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 29
11. VEAOTSING...................................................................................................32
12. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 33
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
www.electrolux.com2
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega inimesed või kogemuste ja
teadmisteta isikud võivad seda seadet kasutada vaid
juhul, kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme
lähedusse lubada.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
EESTI 3
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud
toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
www.electrolux.com4
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Mahlasemate kookide puhul kasutage
sügavat vormi. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
EESTI 5
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
2.6 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
2.7 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1
2
3
4
5
2 3 5
8
14
11
9
10
641
12
7
13
1
Juhtpaneel
2
Ahju funktsioonide nupp
3
Toitelamp / sümbol
4
Elektronprogrammeerija
5
Temperatuuri nupp
6
Temperatuuri indikaator / sümbol
7
Lisaauru nupp
8
Toidutermomeetri pesa
9
Kütteelement
10
Valgusti
11
Ventilaator
www.electrolux.com6
12
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
13
Süvend
14
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
Toidutermomeeter
Toidu küpsetusastme mõõtmiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
EESTI 7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tõuseb esile.
5.2 Seadme sisse- ja
väljalülitamine
Olenevalt mudelist on
seadmel tuled,
nupusümbolid või
indikaatorid
Tuli süttib, kui seade
töötab.
Sümbol näitab, kas
nupuga juhitakse
ahjufunktsioone või
temperatuuri.
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
5.3 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend Seade on välja lülitatud.
Sisevalgustus Lambi sisselülitamiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu
kuivatamiseks.Seadke temperatuur 20 - 40 °C ma‐
dalamaks kui funktsiooniga Ülemine/alumine kuu‐
mutus.
Pöördõhk
PLUSS
Niiskuse lisamiseks küpsetamise ajal. Õige värvi ja
krõbeda kooriku saavutamiseks. Mahlasuse lisami‐
seks.
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vaja‐
vad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja.
Seadke temperatuur 20-40 °C madalamaks kui Üle‐
mise / alumise kuumutuse puhul.
Ülemine/Alumi‐
ne Kuumutus
Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
www.electrolux.com8
Ahju funktsioon Rakendus
Alumine Kuumu‐
tus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Sulatamine Seda funktsiooni kasutatakse külmutatud toitude su‐
latamiseks (juurviljad ja puuviljad). Sulatusaeg sõl‐
tub külmutatud toiduainete kogusest ja kaalust.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja
röstimiseks.
Turbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimi‐
seks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja
lülituda.
5.4 Funktsiooni Pöördõhk
PLUSS sisselülitamine
See funktsioon võimaldab küpsetamisel
tõhusamat niiskuse kasutamist.
HOIATUS!
Põletuse ja seadme
kahjustamise oht!
Eralduv aur võib põhjustada põletust:
Pärast funktsiooni Pöördõhk PLUSS
lõppemist olge ukse avamisel
ettevaatlik.
Vt jaotist "Vihjeid ja
näpunäiteid".
1. Avage ahjuuks.
2. Täitke veeanum kraaniveega.
Veeanuma maksimaalne maht on
250 ml.
Veeanuma täitmisel peab ahi olema
külm.
3. Pange toit ahju ja sulgege uks.
4. Valige funktsioon Pöördõhk PLUSS:
.
5. Vajutage lisaauru nuppu .
Lisaauru nuppu saate kasutada vaid
koos funktsiooniga Pöördõhk
PLUSS.
Indikaator süttib.
6. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
ETTEVAATUST!
Küpsetamise ajal või
siis, kui ahi on veel
kuum, ei tohi
veeanumasse vett
valada.
7. Seadme väljalülitamiseks vajutage
lisaauru nuppu ning keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
Lisaauru nupu indikaator kustub.
8. Eemaldage veeanumast vesi.
HOIATUS!
Enne vee eemaldamist
veeanumast peab ahi
olema kindlasti maha
jahtunud.
EESTI 9
5.5 Ekraan
A B C D
A. Funktsiooni indikaatorid
B. Kellaaja ekraan
C. Funktsiooni indikaator
D. Toidutermomeetri indikaator
5.6 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
Tugev aur Funktsiooni Pöördõhk PLUSS sisselüli‐
tamiseks.
6. KELLA FUNKTSIOONID
6.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks.
EDASILÜKKAMI‐
NE
KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombineerimiseks.
MINUTILUGEJA Pöördloendusaja valimiseks. See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
6.2 valimine ja ajamuutmine
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
vilgub, kui ühendate seadme
elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus
või kui taimer pole seadistatud.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
Umbes viie sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud
kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest
,
kuni hakkab vilkuma.
www.electrolux.com10
6.3 KESTUSE määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või KESTUSE aja
valimiseks.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Vajutage suvalist nuppu, et
helisignaal välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
6.4 LÕPU määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Puudutage või , et valida aeg.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
6.5 EDASILÜKKAMISE
valimine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et valida
KESTUSE aeg.
4. Vajutage .
5. Vajutage või , et valida LÕPU
aeg.
6. Kinnitamiseks vajutage
.
Seade lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal. Kui valitud aeg
saab täis, kostab helisignaal.
7. Seade lülitub automaatselt välja.
Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
8. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
6.6 MINUTILUGEJA
määramine
1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
2. Vajutage või vajaliku aja
valimiseks.
Minutilugeja hakkab automaatselt tööle 5
sekundi pärast.
3. Kui valitud aeg saab täis, kostab
helisignaal. Vajutage suvalist nuppu,
et helisignaal välja lülitada.
4. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
6.7 Kellafunktsioonide
tühistamine
1. Vajutage järjest , kuni soovitud
funktsiooni indikaator hakkab
vilkuma.
2. Vajutage ja hoidke .
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi
pärast välja.
7. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Toidutermomeetri
kasutamine
Toidutermomeeter mõõdab liha
sisetemperatuuri.
Silmas tuleb pidada kahte temperatuuri:
EESTI 11
Ahju temperatuur. Vt küpsetustabelit.
Toidu sisetemperatuur. Vt
toidutermomeetri tabelit.
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult seadmega
kaasasolevat
toidutermomeetrit ja
originaaltarvikuid.
1. Pange toidutermomeetri pistik ahju
eesosas olevasse pessa.
Toidutermomeetri indikaator hakkab
vilkuma.
2. Suruge toidutermomeetri ots liha
keskossa.
3. Sisetemperatuuri valimiseks vajutage
nuppu või . Temperatuuri saate
valida vahemikus 30 °C kuni 99 °C.
4. Määrake ahju funktsioon ja ahju
temperatuur.
Kui liha saavutab määratud
sisetemperatuuri, kostab kaks minutit
helisignaal. Vajutage nuppu, et signaal
välja lülitada.
5. Lülitage seade välja.
6. Eemaldage toidutermomeetri pistik
pesast. Võtke liha ahjust välja.
Kui liha ei ole küpsenud teie ootuste
kohaselt, läbige uuesti ülaltoodud
sammud ja määrake kõrgem
sisetemperatuur.
Küpsetamise ajal võite te temperatuuri
alati muuta. Valitud sisetemperatuuri
muutmiseks vajutage
.
HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kui
eemaldate toidutermomeetri
otsa ja pistikut.
Toidutermomeeter on tuline.
Põletusoht!
7.2 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuresti tugedele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
Sügav pann:
Lükake sügav pann ahjuresti tugede
vahele.
Traatrest koos sügava panniga:
Lükake sügav pann restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse ja jälgige, et selle
jalad asetseksid allapoole.
www.electrolux.com12
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
7.3 Teleskoopsiinid – tarvikute
sisestamine
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
ETTEVAATUST!
Enne ahju ukse sulgemist
peavad teleskoopsiinid
olema täielikult seadmesse
sisse lükatud.
Traatrest:
Paigutage traatrest teleskoopsiinidele nii,
et selle jalad jäävad allapoole.
Kõrge serv traatresti ümber
takistab ahjunõude
mahalibisemist.
Sügav pann:
Asetage sügav pann teleskoopsiinidele.
Traatrest koos sügava panniga:
Pange traatrest ja sügav pann koos
teleskoopsiinidele.
8. LISAFUNKTSIOONID
8.1 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate seadme
välja, jääb jahutusventilaator tööle, kuni
seade on maha jahtunud.
8.2 Mehaaniline ukselukk
Seadme ostmisel on ukselukk välja
lülitatud.
EESTI 13
ETTEVAATUST!
Liigutage mehhaanilist
ukselukuseadet ainult
horisontaalselt.
Ärge liigutage seda
vertikaalselt.
ETTEVAATUST!
Ärge vajutage elektroonilist
ukselukustust seadme ukse
sulgemise ajal!
8.3 Mehhaanilise ukseluku
kasutamine
1. Ukseluku sisselülitamiseks tõmmake
ukselukku ettepoole, kuni see kohale
lukustub.
2. Ukseluku väljalülitamiseks lükake
ukselukk tagasi uksepaneeli.
8.4 Ukse avamine sisselülitatud
mehhaanilise ukselukuga
Kui mehhaaniline ukselukk on sisse
lülitatud, saate ust avada.
1. Vajutage kergelt ukselukku.
2. Avage uks, tõmmates seda
käepidemest.
1
2
Kui vajutate ukselukku ja kuulete
klõpsatust, lülitub ukselukk välja.
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
www.electrolux.com14
9.1 Ukse sisekülg
Mõne mudeli puhul leiate ukse
siseküljelt:
ahjutasandite numbrid.
andmed ahju funktsioonide kohta ning
levinumate toitude soovitatavad
ahjutasandid ja temperatuurid.
9.2 Pöördõhk PLUSS
Enne eelsoojendamist peab
veeanuma täitmise ajal
olema ahi külm.
Vt jaotist "Funktsiooni Pöördõhk PLUSS
sisselülitamine"
Küpsetised
Toit Vee kogus
veeanumas
(ml)
Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Märkusi
Leib 100 180 35 - 40 2 Kasutage küpse‐
tusplaati.
1)
Kuklid 100 200 20 - 25 2 Kasutage küpse‐
tusplaati.
1)
Kodune pit‐
sa
100 230 10 - 20 2 Kasutage küpse‐
tusplaati.
1)
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2 Kasutage küpse‐
tusplaati.
1)
Küpsised,
koogikesed,
croissantid
100 150 - 180 10 - 20 2 Kasutage küpse‐
tusplaati.
1)
Ploomikook,
õunakook,
kaneelirullid
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Kasutage küpse‐
tusvormi.
1)
1)
Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 5 minutit.
Külmutatud küpsetised
Toit Vee kogus veea‐
numas (ml)
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Pitsa, külmuta‐
tud
150 200 - 210 10 - 20
2
1)
Külmutatud la‐
sanje
200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Külmutatud
croissant
150 170 - 180 15 - 25
2
1)
1)
Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 10 minutit.
EESTI 15
Valmistoidu soojendamine
Toit Vee kogus veea‐
numas (ml)
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Leib 100 110 15 - 25 2
Kuklid 100 110 10 - 20 2
Kodune pitsa 100 110 15 - 25 2
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Juurvili 100 110 15 - 25 2
Riis 100 110 15 - 25 2
Pasta 100 110 15 - 25 2
Liha 100 110 15 - 25 2
Röstimine
Toit Vee kogus
veeanumas
(ml)
Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Märkusi
Röstitud
sealiha
200 180 65 - 80 2 Pyrexi ümmargu‐
ne vorm
Röstbiif 200 200 50 - 60 2 Pyrexi ümmargu‐
ne vorm
Kana 200 210 60 - 80 2 Pyrexi ümmargu‐
ne vorm
9.3 Küpsetamine
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt
kui teie varasem seade. Kohandage
oma tavapärased seaded nagu
temperatuur, küpsetusajad ja
ahjutasandid vastavalt tabelites
toodud väärtustele.
Esimesel korral kasutage madalamat
temperatuuri.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks
täpseid seadeid, kasutage sarnaste
toitude omi.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega
10-15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu algul alati
võrdselt. Sel juhul ärge temperatuuri
seadistust muutke. Erinevused
kaovad küpsetamise ajal.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid
veidi kõveraks minna. Kui plaadid jälle
maha jahtuvad, taastub esialgne kuju.
9.4 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisavalt
pruunistunud.
Vale ahjutasand. Pange kook madalamale
ahjutasandile.
www.electrolux.com16
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Kook vajub kokku ja muu‐
tub vesiseks, klimbiliseks,
triibuliseks.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge.
Järgmisel küpsetamisel va‐
lige veidi madalam ahju
temperatuur.
Kook vajub kokku ja muu‐
tub vesiseks, klimbiliseks,
triibuliseks.
Küpsetusaeg on liiga lühi‐
ke.
Määrake pikem küpsetus‐
aeg. Kõrgema tempera‐
tuuri valimisel ei saa
küpsetusaega lühenda‐
da.
Kook vajub kokku ja muu‐
tub vesiseks, klimbiliseks,
triibuliseks.
Taignas on liiga palju ve‐
delikku.
Kasutage vähem vedelik‐
ku. Pöörake tähelepanu
segamisaegadele, eriti siis,
kui kasutate taignasegajat.
Kook on liiga kuiv. Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel va‐
lige kõrgem ahju tempera‐
tuur.
Kook on liiga kuiv. Küpsetusaeg on liiga pikk. Järgmisel küpsetamisel va‐
lige lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Ahju temperatuur on liiga
kõrge ja küpsetusaeg liiga
lühike.
Valige madalam ahju tem‐
peratuur ja pikem küpse‐
tusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Taigen pole ühtlaselt jaota‐
tud.
Laotage taigen ühtlaselt
küpsetusplaadile.
Kook ei saa antud küpse‐
tusajaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel va‐
lige veidi kõrgem ahju tem‐
peratuur.
9.5 Küpsetamine ühel ahjutasandil:
Küpsetamine vormides
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Gugelhupf /
nupsusai
Pöördõhk 150 - 160 50 - 70 1
Madeira kook /
puuviljakoogid
Pöördõhk 140 - 160 70 - 90 1
Koogipõhi –
muretaignast
Pöördõhk
170 - 180
1)
10 - 25 2
Koogipõhi –
biskviittaignast
Pöördõhk 150 - 170 20 - 25 2
Juustukook Ülemine/Alumi‐
ne Kuumutus
170 - 190 60 - 90 1
1)
Eelsoojendage ahi.
EESTI 17
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Toit Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg
(min.)
Ahju ta‐
sand
Pärmitaignast kringel / pärg Ülemine/Alumine
Kuumutus
170 - 190 30 - 40 3
Jõulukook Ülemine/Alumine
Kuumutus
160 - 180
1)
50 - 70 2
Leib (rukkileib):
1. Küpsetamise esimene
pool.
2. Küpsetamise teine pool.
Ülemine/Alumine
Kuumutus
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Tuuletaskud/ekleerid Ülemine/Alumine
Kuumutus
190 - 210
1)
20 - 35 3
Rullbiskviit Ülemine/Alumine
Kuumutus
180 - 200
1)
10 - 20 3
Kuiv purukook Pöördõhk 150 - 160 20 - 40 3
Mandlikook/suhkrukoogid Ülemine/Alumine
Kuumutus
190 - 210
1)
20 - 30 3
Puuviljakoogid (pärmitaig‐
nast/biskviittaignast)
2)
Pöördõhk 150 35 - 55 3
Puuviljakoogid (pärmitaig‐
nast/biskviittaignast)
2)
Ülemine/Alumine
Kuumutus
170 35 - 55 3
Muretaignast puuviljakoogid Pöördõhk 160 - 170 40 - 80 3
Õrna kattega (nt kohupiim,
koor, keedukreem) pärmi‐
taignaküpsetised
Ülemine/Alumine
Kuumutus
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
Küpsised
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Muretaignast
küpsised
Pöördõhk 150 - 160 10 - 20 3
Biskviittaignast
küpsised
Pöördõhk 150 - 160 15 - 20 3
Munavalgest
küpsetised /
besee
Pöördõhk 80 - 100 120 - 150 3
Makroonid Pöördõhk 100 - 120 30 - 50 3
www.electrolux.com18
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Pärmitaignast
küpsised
Pöördõhk 150 - 160 20 - 40 3
Lehttaignaküp‐
setised
Pöördõhk
170 - 180
1)
20 - 30 3
Saiakesed Pöördõhk
160
1)
10 - 25 3
Saiakesed Ülemine/Alumi‐
ne Kuumutus
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Eelsoojendage ahi.
9.6 Vormiroad ja gratäänid
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Pastavorm Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 45 - 60 1
Lasanje Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 25 - 40 1
Aedviljagra‐
tään
1)
Turbogrill 160 - 170 15 - 30 1
Juustukattega
baguette'id
Pöördõhk 160 - 170 15 - 30 1
Magusad vor‐
miroad
Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 40 - 60 1
Kalavormid Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 30 - 60 1
Täidetud köögi‐
viljad
Pöördõhk 160 - 170 30 - 60 1
1)
Eelsoojendage ahi.
9.7 Küpsetamine mitmel
tasandil
Kasutage pöördõhu funktsiooni.
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
2. tasand 3. tasand
Tuuletaskud/
ekleerid
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
EESTI 19
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
2. tasand 3. tasand
Kuiv purukook 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Eelsoojendage ahi.
Küpsised / small cakes / väikesed koogid / küpsetised / saiakesed
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
2. tasand 3. tasand
Muretaignast
küpsised
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biskviittaignast
küpsised
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Munavalgest
küpsetised, be‐
seed
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Makroonid 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Pärmitaignast
küpsised
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Lehttaignaküp‐
setised
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Saiakesed 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Eelsoojendage ahi.
9.8 Pitsarežiim
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Ahju tasand
Pitsa (õhuke põhi)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pitsa (rohke katte‐
ga)
180 - 200 20 - 30 2
Puuviljakoogid 180 - 200 40 - 55 1
Spinatipirukas 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Šveitsi juustupiru‐
kas
170 - 190 45 - 55 1
Juustukook 140 - 160 60 - 90 1
Õunakook, kattega 150 - 170 50 - 60 1
Köögiviljapirukas 160 - 180 50 - 60 1
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EOA45555OX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend