LG 49UF7767 Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.lg.com
Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt
läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.
Ohutus ja viited
KASUTUSJUHEND
LED TV*
* LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani.
2
EESTI
EESTI
Ohutusjuhised
Palun lugege enne toote kasutamist järgmised
ettevaatusabinõud hoolikalt läbi.
HOIATUS
Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse.
•  Otsese päikesevalguse kätte
•  Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa
•  Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad
seadmed
•  Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru
kätte või sellele võib tilkuda õli
•  Vihma või tuule kätte
•  Veeanumate lähedusse, nagu lillevaasid
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet
kahjustada.
Ärge asetage toodet sinna, kus see võib tolmuda.
See võib põhjustada tulekahju!
Voolukaabel on lahutusseade. Kaabel peab jääma vabalt kasutatavaks.
Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega. Lisaks, kui kaabli kontakt
on märg või tolmuga kattunud, kuivatage toitekaabel või eemaldage
tolm. Võite liigse niiskuse tõttu saada surmava elektrilöögi.
Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a
seadmed, mis pole maandatud.) Võite saada elektrilöögi või viga.
Kinnitage toitekaabel täielikult. Kui toitekaabel pole täielikult
kinnitatud, võib tekkida tulekahju.
Veenduge, et toitekaabel ei puutu kokku kuumade esemetega nagu nt
küttekehad. See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi!
Ärge asetage toitekaablile raskeid esemeid, samuti ärge jätke seda
toote alla. Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Paigaldage antennikaabel hoone sise- ja väliskülje vahele, et vältida
vihmavee sissevoolamist. Vastasel juhul võib see põhjustada tootes
veekahjusid ning anda elektrilöögi.
Teleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja
signaalikaablite abil. Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju ja
elektrilöögi.
Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid.
Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju
põhjustada.
3
EESTI
EESTI
Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda.
Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada.
Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend
lastele kättesaamatus kohas. Niiskusvastased materjalid on
allaneelamisel tervisele ohtlikud. Allaneelamise korral tuleb kutsuda
esile oksendamine ja pöörduda haiglasse. Lisaks võib vinüülpakend
põhjustada lämbumist. Vältige selle sattumist laste kätte.
Ärge lubage lastel teleri otsa ronida.
Vastasel juhul võib teler pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.
Käidelge kasutatud patareid vastavalt nõuetele ja ärge lubage lastel
neid alla neelata. Kui laps patarei alla neelab, pöörduge viivitamatult
arsti poole.
Ärge sisestage toitekaablisse elektrit juhtivaid esemeid (näiteks
metallist söögipulkasid), kui kaabli teine ots on ühendatud
pistikupessa. Samuti ärge katsuge toitekaablit vahetult pärast selle
ühendamist pistikupessa. Võite saada surmava elektrilöögi. (Sõltub
mudelist)
Ärge asetage tuleohtlikke aineid toote lähedal ega hoidke neid sellel.
Tuleohtlike ainete hoolimatul käsitsemisel on oht plahvatuse või
tulekahju tekkeks.
Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte,
juuksenõelu, söögipulkasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu
nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb silmas pidada lapsi.
Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused. Kui seadmesse on
kukkunud võõrkeha, tõmmake toitekaabel välja ja võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Ärge pihustage tootele vett ega hõõruge seda kergesti süttiva ainega
(värvivedeldi või benseen). Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
Ärge lööge toodet millegi vastu ning ärge laske ühelgi esemel tootesse
ega ekraani vastu kukkuda. Võite saada vigastada või kahjustada
toodet.
Ärge kunagi puutuge seda toodet ega antenni äikesetormi ajal.
Võite saada surmava elektrilöögi.
Ärge kunagi puutuge seinakontakti gaasilekke esinemise ajal. Avage
aknad ning tuulutage ruumi. Säde võib põhjustada tulekahju või
põletusi.
Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise.
Võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge
teeninduskeskusesse.
4
EESTI
EESTI
Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke
ühendust kohaliku teeninduskeskusega.
•  Toode on saanud löögi
•  Toodet on kahjustatud
•  Võõrkehad on kukkunud tootesse
•  Toode suitseb või eritab kummalist lõhna
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Kui te toodet pikema aja vältel ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.
Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni
kahjustamine võib põhjustada elektrilekke, elektrilöögi või tulekahju.
Vältige seadme kokkupuutumist veetilkade või -pritsmetega ning ärge
asetage seadme peale vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.
Ärge paigaldage toodet seinale, kui toode võib õli või õliuduga
kokku puutuda. See võib toodet kahjustada ning põhjustada toote
mahakukkumist.
Kui toode (näiteks vahelduvvoolu adapter, toitejuhe, teler) puutub
kokku vee või muude ainetega, ühendage toitejuhe lahti ja võtke
kohe ühendust hoolduskeskusega. Vastasel juhul võib see põhjustada
tulekahju või elektrilöögi.
Kasutage ainult ettevõtte LG Electronics poolt heakskiidetud
vahelduvvoolu adapterit ja toitejuhet. Vastasel juhul võite põhjustada
tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.
Ärge võtke vahelduvvoolu adapterit ega toitejuhet osadeks lahti. See
võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
ETTEVAATUST
Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid.
Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et
vältida nende kokkupuutumist, kui antenn peaks kukkuma.
See võib põhjustada elektrilöögi!
Ärge asetage toodet ebastabiilsetele või kaldus pindadele. Vältige ka
vibreerivaid pindasid ning pindasid, mis ei kanna toote raskust.
Vastasel juhul võib toode ümber kukkuda ja vigastusi või kahjustusi
põhjustada.
Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote
ümberkukkumise vältimiseks. Vastasel juhul võib toode pikali kukkuda
ja vigastusi põhjustada.
Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA
standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote tagumisele küljele. Kui
paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see
mahakukkumise vältimiseks hoolikalt.
Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/-tarvikuid.
Antenni ühendamisel konsulteerige kvalitseeritud tehnikuga.
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju või elektrilöögi!
5
EESTI
EESTI
Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri
diagonaali 2 kuni 7 kordse pikkusega. Teleri pikemaajalise vaatamine
võib põhjustada ähmast nägemist.
Kasutage ainult määratud tüüpi patareisid. Valede patareide
kasutamine võib kaugjuhtimispulti kahjustada.
Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid. Nii võivad patareid üle
kuumeneda ja lekkida.
Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest, st otsesest
päikesevalgusest, avatud leegiga kaminast ja elektrisoojendist.
ÄRGE asetage mittetaaslaetavaid patareisid laadimisseadmesse.
Veenduge, et kaugjuhtimispuldi ning selle anduri vahele ei jää esemeid.
Päikesevalgus või muu tugev valgus võib kaugjuhtimispuldi signaali
häirida. Sellisel juhul pimendage tuba.
Välisseadmete, nagu mängukonsoolide ühendamisel veenduge, et
ühenduskaablid on piisavalt pikad. Vastasel juhul võib toode ümber
kukkuda ja vigastusi või kahjustusi põhjustada.
Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa
või tõmmates selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut
lülitina.) Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada
elektrillöögi.
Toote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud
paigaldusjuhiseid.
•  Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm.
•  Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse
või seinakappi).
•  Ärge asetage toodet vaibale või padjale.
•  Veenduge, et laudlina või kardin ei blokeeri õhutusava.
Vastasel juhul võite tulekahju põhjustada.
Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid,
sest need võivad kuumeneda. See ei mõjuta toote talitlust.
Kontrollige oma seadme kaablit regulaarselt ning kui selle välimus
viitab kahjustusele või kulumisele, ühendage see vooluvõrgust lahti,
lõpetage seadme kasutamine ning vahetage kaabel välja volitatud
teeninduse pakutava samasuguse asenduskaabliga.
Ärge laske toitekaabli kontaktidel või pistikupesal tolmuda. See võib
põhjustada tulekahju!
Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu
väänamine, sõlme ajamine, näpistamine, ukse vahele jätmine või peale
astumine. Pöörake erilist tähelepanu kaablitele, seinapistikupesadele
ning kohtadele, kus kaabel väljub seadmest.
6
EESTI
EESTI
Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda
teravate esemetega (nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda.
Vältige ekraani puudutamist või sõrme(de) hoidmist ekraani peal
pikemat aega. See võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil.
Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt
toitekaabel pistikupesast lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks.
Liigse jõu rakendamisel võite ekraani kriimustada või selle värvi
kahjustada. Ärge pihustage vett ega pühkige märja lapiga. Ärge kunagi
kasutage klaasipuhastusvahendeid, auto või muid poleerimisaineid,
abrasiivseid puhastusvahendeid ega vaha, benseeni, alkoholi jne, mis
võivad toodet ja selle ekraani kahjustada.
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet
kahjustada (deformatsioonid, korrosioon, purunemine).
Kuni seade on ühendatud vahelduvvooluga seinakontakti, ei ole see
vahelduvvooluallikast lahti ühendatud isegi siis, kui selle lülitist välja
lülitate.
Kaabli eraldamisel haarake pistikust ja tõmmake see pesast välja.
Kui juhtmed toitekaablis on lahtised, võib see põhjustada tulekahju.
Enne toote liigutamist lülitage toide välja. Seejärel eraldage toite-,
antenni- ja kõik muud ühenduskaablid.
Vastasel juhul võite telerit või toitekaablit kahjustada ja põhjustada
tulekahju või saada elektrilöögi.
Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske.
Vastasel juhul võite end vigastada.
Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust
teeninduskeskusega.
Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke.
Laske hooldustööd sooritada kvalitseeritud hoolduspersonalil.
Teenindus on vajalik, kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks
kahjustunud toitekaabli või pistiku puhul, vedeliku või esemete
seadmesse sattumisel, seadme kokkupuutumisel vihma või niiskusega,
häirete korral seadme töös või seadme mahakukkumisel.
Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib sisselülitamisel tegemist
olla mõningase “värelusega”. See on tavaline, seadmega on kõik korras.
Ekraan on kõrgtehnoloogiline toode, eraldusvõimega kaks kuni kuus
miljonit pikslit. Võite näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi
punkte (punased, sinised või rohelised) suurusega 1 ppm. See ei märgi
tõrget ega mõjuta toote talitlust ja usaldusväärsust.
Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus
toote väljavahetamiseks ega hüvitamiseks.
7
EESTI
EESTI
Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil
erinevaid heledusi ja värve.
See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote
omadustega ning see ei ole rike.
Stoppkaadri (nt edastusjaama logo, ekraanimenüü, videomängu
stseen) pikaajaline kuvamine võib ekraani kahjustada, mille tulemuseks
on kinnistunud pilt. Garantii ei kata selliseid kahjustusi.
Vältige stoppkaadri kuvamist pikema aja vältel (2 või rohkem tundi
LCD-ekraanil, 1 või rohkem tunde plasmaekraanil).
Kui vaatate telerit pikema aja vältel kuvasuhtega 4:3, võivad ekraani
servadesse kujutised kinnistuda.
Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus
toote väljavahetamiseks ega hüvitamiseks.
Loodud heli
Pragisev heli: pragisevat heli loob teleri vaatamisel või selle
väljalülitamisel plastiku temperatuurist ja niiskusest tulenev termiline
kokkutõmbumine. See on tavaline toodetes, mis soojuse tõttu kuju
muudavad. Elektriühenduse ümin/ekraani sumin: toodet elektrivooluga
varustav kiiretoimeline lülitusskeem tekitab vaikset müra. See erineb
sõltuvalt tootest.
See müra ei mõjuta toote talitlust ega usaldusväärsust.
Ärge kasutage teleri läheduses kõrgepinge elektriseadmeid (nt
elektriline kärbsepüünis). See võib põhjustada tõrkeid toote toimimisel.
3D-pildinduse vaatamine (ainult
3D-mudelid)
HOIATUS
Vaatamiskeskkond
•  Vaatamisaeg
- 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 kuni 15 minuti pikkune
paus. Pikemaajaline 3D-pildi vaatamine võib põhjustada
peavalu, uimasust, väsimust ja kurnata silmi.
Valgusest tingitud hooge kogevad või
kroonilisi haigusi põdevad isikud
•  Mõned kasutajad võivad vilkuvat valgust või 3D-sisu teatud mustrit
nähes kogeda hooge või muid ebanormaalseid sümptomeid.
•  Kui vaadake 3D-videoid siis, kui tunnete iiveldust, olete rase ja/
või põete kroonilist haigust, nagu epilepsia, südamehaigused,
vererõhuhaigused jne.
•  3D-sisu ei soovitata vaadata stereopimedust või muid
stereoanomaaliaid põdevatel isikutel. Vaatamisel võite kogeda
topeltkujutisi või ebamugavust.
•  Kui põete strabismi (kõõritust), amblüoopiat (nägemisnõrkus) või
astigmatismi, võib teil olla probleeme sügavuse ja tajumisel ning
võite topeltkujutiste nägemise tõttu hõlpsalt väsida. Sellisel juhul
soovitame teil sagedamini puhkepause teha.
•  Kui parema ja vasaku silma nägemisteravus on erinev, kontrollige
nägemist enne 3D-pildi vaatamist.
Sümptomid, mille tõttu tuleb 3D-sisu
vaatamine katkestada või mis seda
keelavad
•  Ärge vaadake 3D-sisu unepuudusest, ületöötamisest või joomisest
tingitult väsinuna.
•  Selliseid sümptomeid kogedes lõpetage 3D-sisu vaatamine ja
puhake, kuni sümptomid on kadunud.
- Sümptomite püsimisel konsulteerige arstiga. Sümptomite hulka
võivad kuuluda peavalu, silmavalu, iiveldus, ähmane nägemine,
ebamugavustunne, topeltnägemine, visuaalne ebamugavus
või väsimus.
8
EESTI
EESTI
ETTEVAATUST
Vaatamiskeskkond
•  Vaatamiskaugus
- 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub
vähemalt ekraani kahekordse diagonaalpikkusega. Kui tunnete
end 3D-pilti vaadates ebamugavalt, liikuge telerist kaugemale.
Vaatamisvanus
•  Imikud/lapsed
- Alla kuue aastastel lastel on 3D-pildi vaatamine keelatud.
- Alla kümne aastased lapsed võivad liigselt erutuda, sest nende
nägemine on alles arenemisjärgus (näiteks võivad nad üritada
ekraani puudutada või pilti hüpata). 3D-pilti vaatavatele lastele
tuleb erilist tähelepanu pöörata.
- Laste 3D-pildi binokulaarne erinevus on suurem kui
täiskasvanutel, sest silmade vahe on väiksem kui täiskasvanutel.
Seetõttu näevad nad sama 3D-pilti täiskasvanutega võrreldes
suurema stereoskoopilise sügavusega.
•  Teismelised
- Alla 19-aastased teismelised võivad 3D-pildi
valgusstimulatsioonile tundlikult reageerida. Soovitage neil
3D-pilti väsinuna mitte väga kaua vaadata.
•  Vanurid
- Vanurid võivad noortega võrreldes vähem 3D-efekte tajuda.
Ärge istuge telerile soovitatud kaugusest lähemal.
Ettevaatusabinõud 3D-prillide kasutamisel
•  Kasutage kindlasti LG 3D-prille. Vastasel juhul ei näe te 3D-pilti
korralikult.
•  Ärge kasutage 3D-prille tavaliste prillide, päikeseprillide või
kaitseprillide asemel.
•  Moditseeritud 3D-prillide kasutamine võib silmi kurnata või pilti
moonutada.
•  Ärge hoidke 3D-prille väga kõrgel või madalal temperatuuril.
Vastasel juhul võivad prillid moonduda.
•  3D-prillid on õrnad ja neid on lihtne kriimustada. Puhastage
prilliklaase alati pehme puhta lapiga. Ärge kriimustage 3D-prillide
klaase teravate esemetega ega puhastage neid kemikaalidega.
Ettevalmistamine
MÄRKUS
•  Kui teler lülitatakse pärast tehasest tarnimist esmakordselt sisse,
võib teleri lähtestamiseks kuluda paar minutit.
•  Teie teler võib erineda pildil olevast.
•  Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis
näidatust veidi erineda.
•  Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja
tootemudelist erineda.
•  Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.
•  Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi.
Kui telerit pole pikemat aega plaanis vaadata, tuleks see
energiasäästmiseks välja lülitada.
•  Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada
pildi heledust; selle tulemusel vähenevad teleri kasutamisega
seotud üldised kulud.
•  Tootekomplekti kuuluvad tarvikud sõltuvad mudelist.
•  Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse
toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta sellest eelnevalt
teavitamata.
•  Optimaalse ühenduse tagamiseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete
kaablite sooned olema vähem kui 10 mm paksused ja 18 mm
laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa,
kasutage USB 2.0 toega pikenduskaablit.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Kasutage sertitseeritud kaablit, millele on kinnitatud HDMI logo.
•  Kui te ei kasuta sertitseeritud HDMI-kaablit, ei pruugita
ekraanil pilti kuvada või võib esineda viga ühenduse loomisel.
(Soovituslikud HDMI-kaabli tüübid)
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kaabel (3 m või lühem)
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kaabel Ethernetiga (3 m või lühem)
9
EESTI
EESTI
ETTEVAATUST
•  Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage
heakskiitmata tarvikuid.
•  Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest
põhjustatud kahjustusi või vigastusi.
•  Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada.
•  Ekraani kriimustuste eest kaitsmiseks asetage ekraan statiivi teleri
külge monteerimisel pehmendatud lauale või tasasele pinnale.
•  Veenduge, et kruvid on sisestatud õigesti ja korralikult kinni
keeratud. (Kui need ei ole piisavalt kõvasti kinnitatud, võib teler
pärast paigaldamist ettepoole kalduda.) Ärge rakendage kruvide
keeramisel liigset jõudu ega keerake kruvisid üle; vastasel korral
võivad kruvid kahjustada saada ja neid ei saa korralikult kinni
keerata.
•  Ärge eemaldage paneeli sõrmede ega ühegi tööriistaga. See võib
toodet kahjustada. (Ainult UF84**)
Müüakse eraldi
Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks
eelnevalt teavitamata vahetada või muuta. Nende esemete ostmiseks
pöörduge edasimüüja poole. Need seadmed töötavad vaid teatud
mudelitega. Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist
või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime või disaini muuta.
(Sõltub mudelist)
AG-F***
Cinema 3D-prillid
AN-MR600
Liikumistundlik
Kaugjuhtimispult
AG-F***DP
Kaksikesitusprillid
AN-VC550
Nutikaamera LG Audio seade
AN-WF500
Wi-Fi-/
Bluetoothtongel
* Mõne mudeli puhul on liikumistundliku kaugjuhtimispuldi või LG
heliseadme kasutamiseks vaja Wi-Fi/Bluetoothi tonglit.
* Wi-Fi/Bluetoothi tonglit toetav seade on mudelist olenevalt erinev.
Hooldus
Teleri puhastamine
Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit
regulaarselt.
•  Enne puhastamist lülitage toide välja, tõmmake juhe võrgupesast
ja eraldage kõik muud juhtmed.
•  Äikese ja liigpinge poolt põhjustatud kahjustuste vältimiseks
eraldage toitejuhe, kui te telerit pikemat aega ei kasuta.
Ekraan, raam, korpus ja alus
Tolmu ja kerge mustuse eemaldamiseks pühkige pinda kuiva, puhta ja
pehme lapiga.
Suurema mustuse eemaldamiseks kasutage puhastamisel pehmet
lappi, mida on niisutatud puhtas vees või pehmetoimelises ja
lahjendatud puhastusaines. Seejärel pühkige pind viivitamatult üle
kuiva lapiga.
•  Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani
kahjustada.
•  Sõrmeküüne või terava esemega ei tohi ekraanile vajutada
ega toksata, kuna see võib ekraani kriimustada ja põhjustada
moonutusi.
•  Toote rikkumise vältimiseks ärge kasutage kemikaale.
•  Ärge pihustage pinnale vedelikke. Kui vedelik satub teleri
sisemusse, võib tagajärjeks olla tulekahju, elektrilöök või rike.
Toitejuhe
Pühkige regulaarselt toitejuhtmele kogunenud tolmu ja mustust.
10
EESTI
EESTI
Teleri tõstmine ja
transportimine
Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega,
et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja
suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport.
•  Soovitame telerit transportida müügikomplekti kuulunud karbis
või pakendis.
•  Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage toitejuhe ja kõik
kaablid.
•  Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise vältimiseks teist
eemale suunatud olema.
•  Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast. Ärge hoidke
kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite iluvõrealast.
•  Suurt telerit peavad transportima vähemalt kaks inimest.
•  Telerit transportides hoidke sellest nagu joonisel näidatud.
•  Telerit transportides ärge raputage seda ega laske sel liigselt
vibreerida.
•  Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge keerake telerit külili
ega kallutage seda vasakule või paremale.
•  Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage raami korpuse
painutamiseks liigset jõudu.
•  Olge teleri käsitsemisel ettevaatlik, et väljaulatuvat juhtpuldi
nuppu mitte kahjustada.
ETTEVAATUST
•  Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani
kahjustada.
•  Ärge teisaldage telerit juhtmehoidikust kinni hoides, vastasel juhul
võib see puruneda ning võite end vigastada ja telerit kahjustada.
Juhtkangi nupu kasutamine
(Teie teler võib erineda pildil olevast.)
Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest
või selle üles, alla, vasakule või paremale liigutamisest.
MÄRKUS
•  UF64 seeria mudelitel puudub juhtkangi nupp, kuid on olemas
toite sisse- ja väljalülitamisnupud.
Juhtkangi nupp
Põhifunktsioonid
Toide sisse
Kui teler on välja lülitatud, asetage
sõrm juhtkangi nupule ning
vajutage seda üks kord, seejärel
vabastage nupp.
Toide välja
Kui teler on sisse lülitatud,
asetage sõrm juhtkangi nupule
ning vajutage seda üks kord
mõne sekundi vältel, seejärel
vabastage nupp. Kõik töötavad
rakendused suletakse, ja pooleliolev
salvestamine lõpetatakse.
Helitugevuse
juhtimine
Asetades sõrme juhtkangi nupule
ja liigutades nuppu vasakule või
paremale, saate seadistada teile
sobiva helitugevuse taseme.
Programmide
juhtnupp
Asetades sõrme juhtkangi nupule
ning lükates nuppu üles või alla,
saate sirvida salvestatud, soovitud
programme.
11
EESTI
EESTI
Menüü kohandamine
Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.
Menüüelementide kohandamiseks liigutage juhtkangi nuppu üles, alla,
vasakule või paremale.
Lülitab teleri välja.
Ekraani tühjendamine ja TV-režiimile naasmine.
Vahetab sisendallikat.
Avab Quick-seaded.
MÄRKUS
•  Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla,
vasakule või paremale, veenduge, et te ei vajuta juhtkangi nuppu.
Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja
salvestatud programme võimalik muuta.
Lauale paigaldamine
(Teie teler võib erineda pildil olevast.)
1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.
•  Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele 10 cm
(minimaalselt) suurune vahe.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa.
ETTEVAATUST
•  Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse, kuna see võib
põhjustada tulekahju või muid kahjustusi.
Kensingtoni turvasüsteemi
kasutamine
(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)
•  Teie teler võib erineda pildil olevast.
Kensingtoni turvasüsteemi pistmik paikneb teleri tagaküljel. Lisateavet
paigaldamise ja kasutamise kohta leiate Kensingtoni turvasüsteemi
kasutusjuhendist või aadressilt http://www.kensington.com.
Ühendage Kensingtoni turvasüsteemi kaabel teleri ja laua vahel.
Teleri seinale kinnitamine
(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)
1 Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele aaskruvid või teleri
kronstein ja poldid.
•  Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud poldid, eemaldage need.
2 Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina külge.
Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel olevate aaskruvidega.
3 Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend tugeva nööriga.
Hoidke nöör tasase pinnaga horisontaalselt.
ETTEVAATUST
•  Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa selle küljes rippuda.
MÄRKUS
•  Kasutage alust või platvormi, mis on teleri kandmiseks piisavalt
tugev ja suur.
•  Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti. Täiendavaid tarvikuid
saate kohalikult edasimüüjalt.
12
EESTI
EESTI
Seinale paigaldamine
Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja täisseinale
põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu ehitusmaterjali
külge, võtke ühendust kvalitseeritud personaliga. LG soovitab
lasta seinakinnitustoendi seinale paigaldada kvalitseeritud
spetsialistil.Soovitame kasutada LG seinakinnituskronsteini. LG
seinakinnitusklambrit on ühendatud kaablitega lihtne nihutada.
Kui te ei kasuta LG seinakinnituskronsteini, kasutage palun
seinakinnituskronsteini, millega on seade korralikult seinale kinnitatud
selliselt, et välisseadmete ühendamiseks on piisavalt ruumi. Enne
seinakinnitusklambrite paigaldamist soovitame kõik kaablid ühendada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA standardile.
Seinakinnituskomplekti standardmõõdud on toodud järgnevas tabelis.
Müüakse eraldi (seinakinnitustoend)
Mudel
43UF64**
43UF68**
40/43UF77**
49UF64**
49/55UF68**
49/55UF77**
50UF83**
49/55UF84**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300
Standardkruvi M6 M6
Kruvide arv 4 4
Seinakinnitustoend
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Mudel
65UF68**
60/65UF77**
58UF83**
70/79UF77**
VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400
Standardkruvi M6 M8
Kruvide arv 4 4
Seinakinnitustoend LSW350B LSW640B
A
B
ETTEVAATUST
•  Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage telerit või paigaldage see.
Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
•  Enne teleri seinale paigaldamist eemaldage alus statiivi
kinnitamise toimingu vastupidises järjestuses.
•  Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib see alla kukkuda
ja tõsiseid vigastusi tekitada. Kasutage heaks kiidetud LG
seinakinnitust ja võtke ühendust edasimüüja või kvalitseeritud
teeninduspersonaliga.
•  Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite telerit kahjustada
ja garantii kehtetuks muuta.
•  Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA
standarditele. Garantii ei kata valest kasutamisest või valede
lisatarvikute kasutamisest tulenevaid kahjusid ega vigastusi.
MÄRKUS
•  Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele andmetele vastavaid
kruvisid.
•  Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit ja vajalikke
osasid.
•  Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade. Täiendavaid tarvikuid
saate kohalikult edasimüüjalt.
•  Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest. Kasutage õige pikkusega
kruvisid.
•  Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti kuuluvast juhendist.
•  Kasutage seinakinnitustoendi kinnitamiseks kaasasolevat
kleeplinti või kaitsekatet. Kleeplint või kaitsekate takistab tolmu
ja mustuse avasse kogunemist. (Ainult juhul kui kaasas on lint või
kate)
Kaasasolev üksus
Kaitseetikett
13
EESTI
EESTI
Kaasasolev üksus
Kaitsekate
•  Seinakinnitustoendi ühendamisel teleriga sisestage seinakinnituse
vaherõngad teleri seinakinnitusavadesse, et telerit vertikaalse
nurga all liigutada. (Ainult juhul, kui kaasas järgmises vormis
üksus)
Kaasasolev üksus
Seinakinnituse
vaherõngad
•  Statiivi kujust olenevalt kasutage statiivi kaane eemaldamiseks
lameda otsaga tööriista. (nt lameda otsaga kruvikeeraja)
(Ainult juhul, kui kaasas järgmises vormis üksus)
lameda otsaga tööriist
Ühendused (teated)
Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage sisendrežiimid
valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta leiate
vastava seadme kasutusjuhendist.
Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD vastuvõtjad, DVD-
mängijad, videokassettmakid, audiosüsteemid, USB-mäluseadmed,
arvuti, mänguseadmed ja muud välisseadmed.
MÄRKUS
•  Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt mudelist erineda.
•  Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide järjekorrast
sõltumatult.
•  Kui salvestate telesaate DVD-le või videokassetile, veenduge,
et ühendate telesignaali sisendkaabli teleriga DVD-salvesti või
videokassettmaki kaudu. Lisateavet salvestamise kohta leiate
ühendatud seadme kasutusjuhendist.
•  Juhiseid vt välisseadme kasutusjuhendist.
•  Mänguseadme ühendamisel teleriga kasutage mänguseadme
ühenduskaablit.
•  Arvutirežiimis võib esineda eraldusvõime, vertikaalmustri,
kontrasti või heledusega seotud müra. Müra olemasolul muutke
arvutiväljundi eraldusvõimet, värskendussagedust või reguleerige
heledust ja kontrasti menüüs PILT, kuni jääte kvaliteediga rahule.
•  Kõik eraldusvõime sätted ei pruugi arvutirežiimis sõltuvalt
graakakaardist korralikult töötada.
•  Kui teie arvutis esitatakse ULTRAkõrglahutusega sisu, võib video või
heli edastamine teie arvuti jõudlusest tulenevalt kohati katkendlik
olla. (Sõltub mudelist)
Antenni ühendamine
Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-kaabliga (75 Ω).
•  Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks kasutage signaalijaoturit.
•  Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage kujutise kvaliteedi
parendamiseks signaalivõimendi.
•  Kui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn on ühendatud, suunake
antenn õigesse suunda.
•  Antennikaablit ega muundurit tarnekomplektis ei ole.
•  Toetatud DTV audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
•  Teler ei saa ULTRAkõrglahutusega televisiooni mittetoetavas
asukohas ULTRAkõrglahutusega sisu otse vastu võtta. (Sõltub
mudelist)
Satelliittaldriku ühendamine
(Ainult satelliitmudelid)
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmikusse RF-kaabli abil
(75 Ω).
14
EESTI
EESTI
Euro Scart-kaabli ühendamine
(Sõltub mudelist)
Edastab välisseadme video- ja helisignaalid telerisse. Välise seadme ja
teleri ühendamine euro scart kaabliga.
Väljundi tüüp
Valitud
sisendtüüp
AV1
(TV-väljund
1
)
Digitaalteler Digitaalteler
Analoogteler, AV
AnaloogtelerKomponent
HDMI
1 TV-väljund: analoog- või digitaaltelevisiooni signaalide väljundid.
•  Kui soovite kasutada Euro Scart kaablit, peab see olema
varjestatud.
•  Kui vaatate digitelerit 3D-režiimis, saab läbi SCART-kaabli edastada
ainult 2D väljundsignaale. (Ainult 3D-mudelid)
•  Kui kasutate digitelevisiooni puhul funktsiooni Time Machine, ei
saa teleri väljundsignaali SCART-kaabli kaudu väljastada.
Ühise liidese (CI) mooduli
ühendamine
(Sõltub mudelist)
Vaadake krüpteeritud (tasulisi) teenuseid digitaalses TV-režiimis.
•  Kontrollige, kas CI-moodul on PCMCIA kaardipesasse sisestatud
õiges suunas. Kui moodul ei ole õigesti sisestatud, võib see telerit ja
PCMCIA-kaardipesa kahjustada.
•  Kui teler ei esita videot ega audiot ajal, mil CI+ CAM on ühendatud,
võtke ühendust maapealse televisiooni/kaabeltelevisiooni/
satelliittelevisiooni teenusepakkujaga.
USB-ühendus
Mõningad USB-jaoturid ei pruugi töötada. Kui USB-seadet, mis on
ühendatud USB-jaoturiga, ei tuvastata, ühendage see otse teleri
USB-pordiga.
Muud ühendused
Ühendage teler välisseadmetega. Parima pildi- ja helikvaliteedi
tagamiseks ühendage väline seade ja teler HDMI-kaabliga. Eraldi
kaabel ei ole kaasas.
•  (KODU) Pilt HDMI ULTRA HD Deep
Colour
- Sees : Tugi 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Väljas : Tugi 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
Kui Sisend-porti ühendatud seadmel on samuti funktsiooni ULTRA
HD Deep Colour tugi, võib pilt olla selgem. Kui seadmel puudub tugi,
ei pruugi see korralikult töötada. Sel juhul ühendage seade teise
HDMI-porti või valige teleris funktsiooni HDMI ULTRA HD Deep
Colour seadistuseks Väljas.
(Seda funktsiooni saab kasutada ainult teatud mudelitel, mis
toetavad ULTRA HD sügavaid värve.)
MÄRKUS
•  Toetatud HDMI audiovorming :
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(Sõltub mudelist)
Kaugjuhtimispult
Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel.
Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele.
Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5
V AAA), sobitades ja otsad vastavalt patareiruumis toodud
sildile ning sulgege patarei kate. Patareide eemaldamiseks sooritage
paigaldustoiming vastupidises järjekorras.
ETTEVAATUST
•  Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite
kaugjuhtimispulti kahjustada.
•  Kaugjuhtimispult ei kuulu kõikidel turgudel müügikomplekti.
Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.
15
EESTI
EESTI
(Sõltub mudelist)
A
B
A
(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.
Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni
programme.
Vahetab sisendallikat.
/ (Q. seaded) Avab Quick-seaded.
Kujutise suuruse muutmine.
Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.
Numbrinupud Kasutage numbrite sisestamiseks.
Kuvab telekava.
(Ruum) Valib ekraaniklahvistikul tühiku.
Naaseb viimati vaadatud programmile.
B
Avab lemmikprogrammide loendi.
Kuvab valitud programmi teabe..
Vaigistab heli.
Reguleerib helitugevust.
Salvestatud programmide sirvimine.
Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.
C
D
2
1
C
1
MHP TV menüüallika avamine. (Sõltub mudelist)
1
Kuvab hiljutist ajalugu. (Sõltub mudelist)
(KODU) Pääseb juurde menüüle Kodu.
Kuvab rakenduste loendi.
Teleteksti nupud ( ) Neid nuppe kasutatakse
teleteksti jaoks.
Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või
valikutes sirvimiseks.
Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse
kinnitamiseks.
Eelmisele tasemele naasmine.
Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.
D
Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.
2
Salvestatud programmide loendi kuvamine. (Sõltub
mudelist)
2
Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist.
(Ainult Time Machine
Ready
valmidusega mudelil) (Sõltub mudelist)
Juhtnupud ( ) Juhivad Premium sisu, Time
Machine
Ready
või Smart Share menüüsid või SIMPLINK ühilduvaid
seadmeid (USB, SIMPLINK või Time Machine
Ready
).
Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü
erifunktsioone.
( : Punane, : Roheline, : Kollane, : Sinine)
16
EESTI
EESTI
(Sõltub mudelist)
B
A
P
A
G
E
FAV
MUTE
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
RATIO
INFO
A
(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.
Vahetab sisendallikat.
/ (Q. seaded) Avab Quick-seaded.
Kujutise suuruse muutmine.
(Kasutusjuhend) Kuvab kasutusjuhendi.
Numbrinupud Kasutage numbrite sisestamiseks.
(Ruum) Valib ekraaniklahvistikul tühiku.
Kuvab telekava.
Naaseb viimati vaadatud programmile.
B
Reguleerib helitugevust.
Avab lemmikprogrammide loendi.
Kuvab valitud programmi teabe.
Vaigistab heli.
Salvestatud programmide sirvimine.
Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.
C
D
P
A
G
E
FAV
MUTE
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
RATIO
INFO
C
Kuvab hiljutist ajalugu.
(KODU) Pääseb juurde menüüle Kodu.
Kuvab rakenduste loendi.
Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või
valikutes sirvimiseks.
Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.
Eelmisele tasemele naasmine.
Kuvab andmeid Soovitatav, Programm, Otsing ja
Salvestatud. (Sõltub mudelist)
Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.
D
Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü
erifunktsioone.
( : Punane, : Roheline, : Kollane, : Sinine)
Teleteksti klahvid ( ) Neid nuppe kasutatakse
teleteksti jaoks.
MHP TV menüüallika avamine. (Sõltub mudelist)
Naaseb otseesitusele.
Juhtnupud ( ) Juhivad Premium sisu, Time
Machine
Ready
või Smart Share menüüsid või SIMPLINK ühilduvaid
seadmeid (USB, SIMPLINK või Time Machine
Ready
).
Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist. (Ainult
Time Machine
Ready
valmidusega mudelil) (Sõltub mudelist)
Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.
Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.
Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.
17
EESTI
EESTI
Liikumistundliku
kaugjuhtimispuldi funktsionid
(Sõltub mudelist)
Kui kuvatakse teade “Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi patarei on
tühjenemas. Vahetage patarei välja., vahetage patareid välja.
Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5
V AA), sobitades ja otsad vastavalt patareiruumis toodud
sildile ning sulgege patareide kate. Suunake kaugjuhtimispult teleri
kaugjuhtimispuldi andurile. Patareide eemaldamiseks sooritage
paigaldamise toimingud vastupidises järjestuses.
ETTEVAATUST
•  Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite
kaugjuhtimispulti kahjustada.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
A
B
A
(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.
(SISEND) Vahetab sisendallikat.
* Nupu vajutamisel ja allahoidmisel kuvatakse kõik väliste
sisendite loendid.
Numbrinupud Kasutage numbrite sisestamiseks.
Salvestatud programmide loendi kuvamine.
Kuvab valitud programmi teabe.
B
Reguleerib helitugevust.
Salvestatud programmide või kanalite sirvimine.
(VAIGISTA) Vaigistab heli.
* Vajutades ja hoides all nuppu, on video/audio kirjelduste
funktsioon sisse lülitatud. (Sõltub mudelist)
(KODU) Pääseb juurde menüüle Kodu.
(TAGASI) Eelmisele menüüekraanile naasmine.
Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
C
D
C
Rullik (OK) Menüü valimiseks vajutage nupu Wheel keskosale.
Saate programme muuta, kasutades navigeerimisnuppu.
(üles/alla/vasakule/paremale) Vajutage menüü
kerimiseks üles-, alla-, vasak- või paremnoole nuppu. Kui vajutate
kursori kasutamise ajal nuppe lõpetatakse kursori
ekraanil kuvamine ning kaugjuhtimispult MAGIC toimib tavalise
kaugjuhtimispuldina. Kursori uuesti ekraanil kuvamiseks raputage
kaugjuhtimispulti MAGIC vasakule ja paremale.
Kuvab telekava.
(Ekraani kaugjuhtimine) Ekraani kaugjuhtimise kuva.
* Juurdepääs universaalpuldi menüüle. (Sõltub mudelist)
18
EESTI
EESTI
D
Kasutatakse 3D-video vaatamiseks. (Ainult 3D-mudelid)
(Kõnetuvastus)
(Sõltub mudelist)
Kõnetuvastuse funktsiooni kasutamiseks on vaja võrguühendust.
1 Vajutage hääle tuvastamise nuppu.
2 Öelge käsklus, kui teleris kuvatakse hääletuvastuse ekraan.
•  Kasutage kaugjuhtimispulti MAGIC näost maksimaalselt 10 cm
kaugusel.
•  Kui räägite liiga kiiresti või liiga aeglaselt, võib hääle
tuvastamine nurjuda.
•  Tuvastusmäär sõltub kasutaja omadustest (hääl, hääldus,
hääletoon ja kiirus) ja keskkonnast (müra ja TV helitugevus).
(Q. seaded) Avab Quick-seaded.
* Nupu vajutamisel ja allhoidmisel kuvatakse menüü
Täpsemad seaded.
Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü
erifunktsioone.
( : Punane, : Roheline, : Kollane, : Sinine)
Teleteksti klahvid ( , )
Neid klahve kasutatakse
teleteksti jaoks.
Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.
Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi
registreerimine
Kaugjuhtimispuldi MAGIC registreerimine
Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi kasutamiseks tuleb pult esmalt
teleriga paarida.
1 Sisestage patareid liikumistundlikku kaugjuhtimispulti ja lülitage
teler sisse.
2 Osutage liikumistundliku kaugjuhtimispuldiga teleri suunas ja
vajutage liikumistundlikul kaugjuhtimispuldil nuppu Rullik
(OK).
* Kui liikumistundliku kaugjuhtimispuldi teleril registreerimine ebaõn-
nestub, lülitage teler välja ja uuesti sisse ning proovige uuesti.
Kaugjuhtimispuldi MAGIC registreeringu
tühistamine
Vajutage viie sekundi jooksul samal ajal klahve (TAGASI) ja
(KODU), et liikumistundlik kaugjuhtimispult telerist lahti paarida.
* Nupu vajutamisel ja allhoidmisel saate samal ajal liikumistund-
liku kaugjuhtimispuldi kasutamise tühistada ja ümber registreerida.
Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi
kasutamine
•  Ekraanil kursori kuvamiseks raputage liikumistundlikku
kaugjuhtimispulti õrnalt paremale ja vasakule või vajutage nuppe
(KODU), (SISEND), .
(Mõne teleri mudeli puhul kuvatakse kursor nupu Rullik (OK)
keeramisel.)
•  Kui kursorit ei ole teatud aja jooksul kasutatud või kui
liikumistundlik kaugjuhtimispult asetatakse tasasele pinnale, siis
kursorit enam ei kuvata.
•  Kui kursor ei liigu sujuvalt, saate kursori lähtestada kursoriga
ekraani servale liikudes.
•  Lisafunktsioonidest tulenevalt tühjenevad liikumistundliku
kaugjuhtimispuldi patareid tavapuldi patareidega võrreldes
kiiremini.
Hoiatused liikumistundliku
kaugjuhtimispuldi kasutamisel
•  Kasutage kaugjuhtimispulti ettenähtud kaugusel (10 meetri
raadiuses). Seadme kasutamisel väljaspool katvusala või katvusalas
esinevate takistuste korral võivad tekkida sidetõrked.
•  Sidetõrgete tekkimine oleneb tarvikutest. Seadmed nagu
mikrolaineahi ja traadita kohtvõrgu seadmed toimivad
liikumistundliku kaugjuhtimispuldiga samas sagedusalas (2,4
GHz). See võib põhjustada sidetõrkeid.
•  Liikumistundlik kaugjuhtimispult ei pruugi nõuetekohaselt
toimida, kui traadita ruuter (pääsupunkt) asub telerist kuni 1
meetri kaugusel. Traadita ruuter peab teerist asuma enam kui 1
m kaugusel.
•  Ärge võtke patareisid osadeks ega kuumutage neid.
•  Ärge laske patareidel maha kukkuda. Vältige patareide liigset
põrutamist.
•  Patareide vale paigaldamine võib põhjustada plahvatuse.
19
EESTI
EESTI
Litsentsid
Toetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta
leiate aadressilt www.lg.com.
Teave avatud lähtekoodiga
tarkvara märkuse kohta
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside
saamiseks külastage veebsaiti http://opensource.lge.com.
Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud
litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated.
Kui saadate e-kirja aadressil opensour[email protected] ja esita päringu,
annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab
sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud).
Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote ostukuupäevast.
Välise juhtseadme
häälestamine
Välise juhtseadme seadistamise kohta andmete hankimiseks külastage
veebilehte www.lg.com.
Tõrkeotsing
Telerit ei saa kaugjuhtimispuldiga kasutada.
•  Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti.
•  Veenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda
takistust.
•  Veenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud ( ja ,
ja ).
Puudub pilt ja heli.
•  Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud.
•  Veenduge, et toitejuhe on korralikult toitepesasse ühendatud.
•  Kontrollige toitepesa korrasolekut, ühendades sinna teisi
seadmeid.
Teler lülitub ootamatult välja.
•  Kontrollige toitesätteid. Võimalik, et toimus toitekatkestus.
•  Kontrollige, kas Automaatne seisak (Sõltub mudelist) /
Unetaimer / Väljalülitustaimer funktsioon on aktiveeritud
seadetes Taimerid.
•  Kui teleri töötamisel puudub signaal, siis lülitatakse toide
tegevusetuse korral 15 minuti pärast välja.
Arvutiga (HDMI) ühendamisel kuvatakse teade “Signaali pole või “Vale
vorming”.
•  Kasutage teleri välja-/sisselülitamiseks kaugjuhtimispulti.
•  Ühendage HDMI-kaabel uuesti.
•  Taaskäivitage arvuti ajal, mil teler on sisselülitatud.
20
EESTI
EESTI
Tehnilised andmed
Traadita mooduli tehnilised andmed
•  Kuna riigi kasutatav sagedusriba võib olla erinev, ei saa kasutaja
töösagedust muuta ega reguleerida ning see toode on seadistatud
vastavalt regionaalsele sagedustabelile.
•  Seade tuleks paigaldada ja seadet tuleks kasutada selliselt, et
seadme ja teie keha vahele jääb vähemalt 20 cm. Tegemist on
üldise, kasutajakeskkonda puudutava soovitusega.
0197
0197
(Ainult UF68**, UF77**, UF83**, UF84**)
Traadita mooduli (LGSBW41) tehnilised andmed
Traadita LAN Bluetooth
Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard
Bluetooth
Version 4.0
Sagedusvahemik
2,400 kuni 2,483,5MHz
5,150 kuni 5,250 MHz
5,725 kuni 5,850 MHz
(Väljaspool ELi)
Sagedusvahemik
2,400 kuni
2,483,5 MHz
Väljundvõimsus
(max.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Väljundvõimsus
(max.)
10 dBm või
vähem
(Ainult UF64**)
Traadita LAN mooduli (TWFM-B006D) andmed
Standard IEEE 802.11a/b/g/n
Sagedusvahemik
2,400 kuni 2,483,5MHz
5,150 kuni 5,250 MHz
5,725 kuni 5,850 MHz (Väljaspool ELi)
Väljundvõimsus
(max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

LG 49UF7767 Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend