Sony MHC-RG66 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

1
Mini Hi-Fi
Component
System
4-239-876-12(2)
MHC-RG66
MHC-RG55S
MHC-RG55
© 2002 Sony Corporation
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
DK
FI
2
DK
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller
elektrisk stød må apparatet ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig
blokeres af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og
anbring aldrig tændte, levende lys på apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må
der aldrig anbringes genstande indeholdende væske,
eksempelvis vaser, på apparatet.
Enheden må ikke installeres på et indelukket sted,
f.eks. i en bogreol eller i et indbygget skab.
Dette apparat er et CLASS 1
LASER produkt.
Denne etikette er anbragt
udvendigt på bagsiden af
apparatet.
Smid ikke batteriet ud sammen med
almindeligt husholdningsaffald.
Bortskaf batteriet i henhold til
gældende regler for kemisk affald.
Indholdsfortegnelse
Liste over knappernes
placering og
henvisningssider
Hovedenhed ........................................... 4
Subwoofer ............................................. 5
Fjernbetjening........................................ 6
Klargøring
Tilslutning af systemet .......................... 7
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i
fjernbetjeningen............................. 10
Indstilling af uret ................................. 11
CD
Isætning af en CD ................................ 11
Afspilning af en CD
— Normal afspilning/
Afspilning i tilfældig rækkefølge/
Gentaget afspilning ....................... 12
Indprogrammering af CD-spor
— Programafspilning .................... 13
Tuner
Indprogrammering af faste, forvalgte
radiostationer................................. 14
Lytning til radioen
— Indstilling på faste stationer/
Manuel afstemning........................ 16
Anvendelse af Radio Data
System (RDS)* ............................. 17
3
DK
Bånd
Indsætning af et bånd .......................... 17
Afspilning af et bånd ........................... 18
Optagelse på et bånd
— CD-synkroniseret optagelse/
Manuel optagelse/
Programredigering......................... 19
Timerstyret optagelse af
radioprogrammer........................... 20
Lydjustering
Valgt af lydsystemet ............................ 21
Anvendelse af subwooferen ................ 21
Justering af lyden................................. 22
Valg af lydeffekt.................................. 22
Justering af den grafiske equalizer og
lagring af indstillinger ...................23
Valg af surroundeffekt......................... 23
Display
Slukning af displayet
— Strømbesparende indstilling..... 24
Anvendelse af CD-displayet................ 24
Andre finesser
Forbedring af lyden fra TV-computerspil
— Spilsynkronisering ................... 25
Ændring af
frekvensanalysatordisplayet .......... 25
Miksning af lyd fra videospil med anden
lydkilde
— Spilmiksning ............................ 25
Syng med ............................................. 26
Indslumring til musik
— Sleeptimer ................................ 27
Opvågning til musik
— Dagligtimer .............................. 27
Ekstra komponenter
Tilslutning af ekstra komponenter....... 29
Lytning til audio fra en tilsluttet
komponent..................................... 30
Optagelse på en tilsluttet
komponent..................................... 30
Fejlfinding
Problemer og afhjælpninger ................ 31
Meddelelser ......................................... 32
Yderligere oplysninger
Forsigtighedsregler .............................. 33
Tekniske data....................................... 34
* Kun den europæiske model
DK
4
DK
Liste over knappernes placering og henvisningssider
Hvordan denne side anvendes
Benyt denne side til at finde placeringen på knapperne
og andre dele af systemet, der er nævnt i teksten.
Nummer på illustration
r
TUNER/BAND ea (14 16, 19)
RR
Navn på knap/del
Henvisningsside
Hovedenhed
ALFABETISK ORDEN
A G
AUDIO-jackstik wh (29)
Båndoptager A wd (17, 18)
Båndoptager B qh (17 21, 26)
CD es (12, 13, 19, 20)
CD SYNC qj (19, 20)
DIRECTION 6 (18 20, 26)
DISC 1 3 0 (12, 13, 20)
DISC SKIP/EX-CHANGE qa
(11, 12)
DISPLAY 6 (17, 24)
EDIT 6 (20)
EFFECT ON/OFF 3 (22)
ENTER qs (11, 13 15, 20, 23,
27, 28)
FM MODE 6 (16)
GAME wk (25)
GAME EQ wa (22)
GAME MIXING ws (25)
GROOVE 2 (22)
M Z
MD (VIDEO) wl (30)
MIC-jackstik*
1
wg (26)
MIC LEVEL-kontrol*
1
wg (26)
MOVIE EQ 7 (22)
MUSIC EQ 4 (22)
P FILE ql (23)
PHONES-jackstik qf
Pladeskuffe 9 (11)
PLAY MODE 6 (12, 13, 20)
REC PAUSE/START qk (19, 20,
26)
REPEAT 6 (12)
SPECTRUM 6 (25)
SURROUND SPEAKE
MODE*
2
8 (21)
TAPE A/B e; (17, 19)
TUNER MEMORY 6 (14, 15)
TUNER/BAND ea (14 16, 19)
VIDEO-jackstik wj (29)
VOLUME-kontrol qd
BESKRIVELSE AF
KNAPPERNE
?/1 (afbryder) 1
v/V/b/B 5
Z OPEN/CLOSE qa
Z (båndoptager B) qg
M w;
. w;
x w;
hH w;
X w;
> w;
m w;
Z (båndoptager A) wf
*
1
Gælder ikke europæiske
modeller
*
2
Kun MHC-RG66
12345 6 78 9
0
qd
qs
qf
qg
qh
qjqkql
qa
w;waws
wd
wf
wg
wj
wh
wk
e;
wl
ea
es
Liste over knappernes placering og henvisningssider
5
DK
Subwoofer
(Kun MHC-RG55S)
ALFABETISK ORDEN
A Z
Indikator 1 (21)
ON/OFF 2 (21)
1
2
6
DK
Fjernbetjening
ALFABETISK ORDEN
A G
CD qj (12, 13, 19, 20)
CLEAR 6 (13)
CLOCK/TIMER SELECT 2
(21, 28)
CLOCK/TIMER SET 3 (11, 20,
27)
D.SKIP ql (12)
EFFECT ON/OFF qa (22)
ENTER qf (11, 13 15, 20, 23,
27, 28)
GAME qk (25)
M Z
MD (VIDEO) 9 (30)
P FILE qd (23)
PRESET +/ 5 (14 16)
PRESET EQ qg (22)
SLEEP 1 (27)
SURROUND 0 (23)
TAPE A/B 8 (17, 19)
TUNER/BAND qh (14 16, 19)
TUNING +/ 5 (14 16)
VOL +/ 7
BESKRIVELSE AF
KNAPPERNE
?/1 (afbryder) 4
M 5
. 5
x 5
nN 5
X 5
> 5
m 5
v/V/b/B qs
5
6
7
8
9
0
qa
qs
12 34
qd
qf
qg
qh
ql
qk
qj
Klargøring
7
DK
FM-antenne
Klargøring
Tilslutning af systemet
Udfør følgende procedure 1 til 5 for at tilslutte systemet ved hjælp af de medfølgende ledninger
og tilbehørsdele.
AM-rammeantenne
Subwoofer-højttaler**
Fronthøjttaler (Højre)
Fronthøjttaler (Venstre)
Surroundhøjttaler (Højre)*
Surroundhøjttaler (Venstre)*
* Kun MHC-RG66
** Kun MHC-RG55S
fortsættes
8
DK
Tilslutning af systemet (fortsat)
Indsæt kun den afisolerede del
R
+
L
+
Rød/
Ensfarvet
(3)
Sort/Stribet (#)
2 For MHC-RG66
Tilslut surroundhøjttalerne.
Tilslut højttalerkablerne til SURROUND
SPEAKER-jackstikkene som vist herunder.
Indsæt kun den afisolerede del
R
+
L
+
Rød/
Ensfarvet
(3)
3 Tilslut FM/AM-antennerne.
Sæt AM-rammeantennen op, og tilslut den
dernæst.
Jackstiktype A
FM75
AM
1 Tilslut fronthøjttalerne.
Tilslut højttalerkablerne til SPEAKER-
jackstikkene som vist herunder.
For MHC-RG55
Gå til proceduren i 3.
Sort/Stribet (#)
For MHC-RG55S
Tilslut subwoofer-højttaleren.
Tilslut højttalerkablerne til SUB WOOFER
OUT-jackstikket og SUB WOOFER
CONTROL-jackstikket som vist herunder.
SUB WOOFER
CONTROL-jackstik
SUB WOOFER
OUT-jackstik
AM-
rammeantenne
Udstræk FM ledningsantennen
vandret
Jackstiktype B
A
M
F
M
7
5
C
O
A
X
IA
L
AM-
rammeantenne
Udstræk FM ledningsantennen
vandret
4 Ved modeller forsynet med en
spændingsvælger indstilles VOLTAGE
SELECTOR, så den svarer til
spændingen i det lokale lysnet.
120V220V230 - 240V
Klargøring
9
DK
5 Tilslut netledningen til en
vægstikkontakt.
Demonstrationen vises på displayet. Når
man trykker på ?/1, tændes systemet, og
demonstrationen slutter automatisk.
Hvis den medfølgende stikadapter, der
sidder på netstikket, ikke passer i
vægstikkontakten, skal adapteren tages af
(kun relevant for modeller forsynet med en
adapter).
Tilslutning af ekstraudstyr
Se side 29.
Påsætning af fronthøjttalerpuder
Anbring de medfølgende fronthøjttalerpuder på
undersiden af højttalerne for at stabilisere disse
og forhindre dem i at glide.
Bemærk
Hold højttalerkablerne på afstand af antennerne for
at forebygge støj.
Placer ikke surroundhøjttalerne oven på et TV. Det
kan medføre, at farverne på TV-skærmen bliver
forkerte.
Husk at tilslutte både venstre og højre
surroundhøjttaler. Ellers høres lyden ikke.
Placering af højttalerne (kun
MHC-RG66)
1 Anbring fronthøjttalerne i en vinkel på
45 grader i forhold til lyttepositionen.
2 Anbring surroundhøjttalerne vendt mod
hinanden i en højde på 60 til 90 cm over
lyttepositionen.
Front-
højttaler
(V)
Front-
højttaler
(H)
Surround-
højttaler
(V)
Surround-
højttaler
(H)
Surroundhøjttaler
60 til 90 cm
fortsættes
10
DK
Tilslutning af systemet (fortsat)
Sæt to R6 (størrelse AA)
batterier i
fjernbetjeningen
E
e
e
E
Tip
Ved normal anvendelse skulle batterierne kunne
holde cirka seks måneder. Skift begge batterier ud
med nye, når fjernbetjeningen ikke længere kan styre
systemet.
Bemærk
Tag batterierne ud for at undgå risiko for skade
forårsaget af batterilækage, hvis fjernbetjeningen ikke
skal anvendes i længere tid.
Placering af subwooferen (kun
MHC-RG55S)
Da det menneskelige øre ikke kan bestemme
retningen og positionen hvorfra baslyden, der
gengives af en woofer (under 150 Hz) kommer,
kan du anbringe wooferen hvor i rummet det
passer dig. For at opnå en bedre basgengivelse
anbefaler vi, at du anbringer wooferen på et
solidt gulv, hvor det er sandsynligt, at resonans
ikke vil opstå.
Bemærk
Anbring altid wooferen stående op, idet der holdes
nogle centimeters afstand fra væggen.
Hvis wooferen placeres midt i et rum, kan bassen
blive meget svækket. Årsagen til dette skyldes
indflydelse fra den stående bølge i rummet. Hvis
dette forekommer, skal wooferen flyttes væk fra
midten af rummet, eller årsagen til den stående
bølge skal elimineres, ved eksempelvis at anbringe
en boghylde på vægge, eller lign.
Når systemet skal bæres
Udfør følgende procedure for at beskytte
CD-mekanismen.
1 Sørg for at alle CDer er taget ud af
systemet.
2 Hold CD inde, og tryk dernæst på ?/1,
indtil STANDBY vises.
LOCK vises, når man slipper knapperne.
3 Tag netledningen ud.
CD
11
DK
Indstilling af uret
1 Tryk på ?/1 for at tænde systemet.
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET på
fjernbetjeningen.
3 Tryk gentagne gange på v eller V for at
indstille timetallet.
4 Tryk på B.
Minuttalsindikatoren blinker.
5 Tryk gentagne gange på v eller V for at
indstille minuttallet.
6 Tryk på ENTER.
Uret begynder at gå.
Justering af uret
1 Tryk på CLOCK/TIMER SET på
fjernbetjeningen.
2 Tryk gentagne gange på v eller V for at
vælge “CLOCK SET”, og tryk dernæst på
ENTER.
3 Udfør samme procedure som i punkt 3 til 6
ovenfor.
Bemærk
Urindstillingerne forsvinder, når man tager
netledningen ud, eller der indtræffer en
strømafbrydelse.
For at isætte andre CD’er trykker man på
DISC SKIP/EX-CHANGE for at dreje
pladeskuffen.
3 Tryk på Z OPEN/CLOSE for at lukke
pladeskuffen.
CD
Isætning af en CD
1 Tryk på Z OPEN/CLOSE.
Pladeskuffen åbner.
2 Anbring en CD med mærkatsiden op i
pladeskuffen.
12
DK
stoppe afspilning Tryk på x.
holde pause Tryk på X. Tryk igen for at
genoptage afspilning.
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
1 Tryk på CD.
2 Tryk gentagne gange på PLAY MODE,
indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at spille
Alle CDer i pladeskuffen
kontinuerligt.
Sporene på den valgte CD i
oprindelig rækkefølge.
Sporene på alle CDer i
tilfældig rækkefølge.
Sporene på den valgte CD i
tilfældig rækkefølge.
Sporene på alle CDer i den
rækkefølge, som de ønskes
afspillet (se
Indprogrammering af CD-
spor på side 13).
3 Tryk på hH (eller nN på
fjernbetjeningen).
Pladeskuffenummer
Indikator for
isat CD
Spornummer Spilletid
Afspilning af en CD
Normal afspilning/Afspilning i
tilfældig rækkefølge/Gentaget
afspilning
Med dette system kan man afspille en CD på
forskellige måder.
ALL DISCS
(Normal afspilning)
SHUF ALL DISCS
(Afspilning i
tilfældig rækkefølge)
SHUF 1DISC
(Afspilning i tilfældig
rækkefølge)
PGM
(Programafspilning)
1DISC
(Normal afspilning)
vælge et spor Under afspilning eller pause
trykker man på > eller ..
finde et sted på
et spor
Under afspilning trykker man på
M eller m. Slip knappen, når
det ønskede sted er fundet.
vælge en CD under
stopindstilling
Tryk på DISC 1 3 eller DISC
SKIP/EX-CHANGE (eller
D.SKIP på fjernbetjeningen).
skifte til CD-
funktion fra en
anden kilde
Tryk på DISC 1 3 (Automatisk
kildevalg).
tage CDen ud
Tryk på Z OPEN/CLOSE.
skifte andre
CDer under
afspilning
Tryk på DISC SKIP/EX-
CHANGE.
gentage afspilning
(Gentaget
afspilning)
Tryk på REPEAT under
afspilning, indtil REP eller
REP 1 vises.
REP*: For alle sporene på CDen
i op til fem gange.
REP 1**: Blot et enkelt spor.
For at afbryde gentaget
afspilning trykker man på
REPEAT indtil REP og REP
1 forsvinder.
* Man kan ikke vælge REP og SHUF ALL
DISCS på samme tid.
**Når man vælger REP 1, gentages sporet
uophørligt, indtil REP 1 annulleres.
Bemærk
Afspilningsmåden kan ikke ændres, mens der spilles
en CD. For at ændre afspilningsmåden skal man først
trykke på x for at stoppe afspilning.
CD
13
DK
Indprogrammering af CD-
spor
Programafspilning
Man kan fremstille et program bestående af op
til 25 spor fra alle CDerne i den rækkefølge,
som sporene ønskes afspillet.
1 Tryk på CD.
2 Tryk gentagne gange på PLAY MODE,
indtil PGM vises.
3 Tryk på en af DISC 1 3 knapperne for
at vælge en CD.
For at indprogrammere alle sporene på en
CD på en gang skal man gå til punkt 5,
mens AL vises.
4 Tryk på . eller > , indtil det
ønskede spornummer vises.
Samlet spilletid
(inklusive det valgte spor)
Pladeskuffenummer
Spornummer
5 Tryk på ENTER.
Sporet indprogrammeres. Sporets nummer i
den indprogrammerede rækkefølge vises,
efterfulgt af den samlede spilletid på
programmet.
6 Programmér yderligere disks eller spor.
For at programmere Gentag punkterne
Andre disks 3 og 5
Andre spor på den samme
disk
4 og 5
Andre spor på andre
disks
3 til 5
7 Tryk på hH (eller nN på
fjernbetjeningen).
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
afbryde
programafspilning
Tryk gentagne gange på PLAY
MODE, indtil PGM og
SHUF forsvinder.
slette et spor fra
programmets
slutning
Tryk på CLEAR på
fjernbetjeningen under
stopindstilling.
Tips
Det fremstillede program bevares i hukommelsen
efter at programafspilning er færdig. Tryk på CD,
og derefter på hH for at spille det samme
program igen (eller nN på fjernbetjeningen).
•“ . –” vises, når den samlede tid på CD-
programmet overstiger 100 minutter, eller når man
vælger et CD-spor, hvis nummer er 21 eller over.
14
DK
Indstilling af faste stationer
ved hjælp af automatisk
afstemning
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge FM eller AM.
2 Hold m eller M (eller TUNING eller
+ på fjernbetjeningen) inde, indtil
frekvensangivelsen begynder at skifte,
og slip den dernæst.
Gennemløbet stopper automatisk, når
systemet stiller ind på en station. TUNED
og STEREO (ved en FM
stereoudsendelse) vises.
Hvis TUNED ikke vises, og
gennemløbet ikke standser
Indstil frekvensen på den ønskede
radiostation som beskrevet i punkterne 2 til
og med 6 i Indstilling af faste stationer ved
hjælp af manuel afstemning.
3 Tryk på TUNER MEMORY.
Et forvalgsnummer vises på displayet.
Stationerne lagres begyndende med
forvalgsnummer 1.
Forvalgsnummer
4 Tryk gentagne gange på . eller >
(eller PRESET eller + på
fjernbetjeningen) for at vælge det
ønskede forvalgsnummer.
5 Tryk på ENTER.
6 Gentag punkterne 1 til 5 for at forvælge
andre faste stationer.
Tuner
Indprogrammering af
faste, forvalgte
radiostationer
Man kan forvælge op til 20 FM stationer og 10
AM stationer som faste stationer. Du kan
derefter indstille på enhver af disse stationer
ved ganske enkelt at vælge det tilsvarende
forvalgsnummer.
Der er to måder til at forvælge og lagre faste
stationer.
For at Metode
stille automatisk ind på
alle de stationer, der kan
modtages i dit område
og lagre dem manuelt
Automatisk indstilling af
faste stationer
stille manuelt ind på
radiofrekvensen på dine
favoritstationer
Manuel indstilling af faste
stationer
Tuner
15
DK
Indstilling af faste stationer
ved hjælp af manuel
afstemning
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge FM eller AM.
2 Tryk gentagne gange på m eller M
(eller TUNING eller + på
fjernbetjeningen) for at stille ind på den
ønskede station.
3 Tryk på TUNER MEMORY.
Et forvalgsnummer vises på displayet.
Stationerne lagres begyndende med
forvalgsnummer 1.
4 Tryk gentagne gange på . eller >
(eller PRESET eller + på
fjernbetjeningen) for at vælge det
ønskede forvalgsnummer.
5 Tryk på ENTER.
6 Gentag punkterne 1 til 5 for at forvælge
andre faste stationer.
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
Ændring af AM-
afstemningsintervallet (gælder ikke
de europæiske og mellemøstlige
modeller)
AM-afstemningsintervallet er fra fabrik
indstillet til 9 kHz (10 kHz i nogle områder).
For at ændre AM-afstemningsintervallet
indstilles først på en vilkårlig AM-station,
hvorefter der slukkes for systemet. Mens
ENTER knappen holdes inde, tændes igen for
systemet. Når afstemningsintervallet ændres,
slettes alle forvalgte AM-stationer. Udfør
samme procedure for at sætte intervallet tilbage
igen.
Bemærk
Man kan ikke ændre AM-afstemningsintervallet,
mens strømbesparelsesfunktionen er aktiveret.
Tips
Faste stationer bevares i hukommelsen en halv dag,
selv om du afbryder netledningen eller der
indtræffer en strømafbrydelse.
For at forbedre modtagningen, justeres antennes
retningsorienteringen, eller den medfølgende
antenne anbringes nær et vindue eller udendørs.
indstilling på en
station med et
svagt signal
Følg fremgangsmåden beskrevet i
Indstilling af faste stationer ved
hjælp af manuel afstemning.
indstilling at en
anden station på
et eksisterende
forvalgsnummer
Start igen fra punkt 1. Efter punkt
3, trykker du gentagne gange på
. eller > (eller PRESET
eller + på fjernbetjeningen) for at
vælge det forvalgsnummer, hvor
du ønsker at lagre den anden
station.
16
DK
Lytning til radioen
Du kan lytte til en radiostation enten ved at
vælge en fast station, eller ved manuelt at stille
ind på stationen.
Lytning til en fast station
Indstilling på faste stationer
Indprogrammér først faste stationer i tunerens
hukommelse (se Indprogrammering af faste,
forvalgte radiostationer på side 14).
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge FM eller AM.
2 Tryk gentagne gange på . eller >
(eller PRESET eller + på
fjernbetjeningen) for at vælge den
ønskede faste station.
Forvalgsnummer Frekvens
Lytning til radiostationer, der
ikke er indprogrammeret som
faste
Manuel afstemning
1 Tryk gentagne gange på TUNER/BAND
for at vælge FM eller AM.
2 Tryk gentagne gange på m eller M
(eller TUNING eller + på
fjernbetjeningen) for at stille ind på den
ønskede station.
Tips
For at forbedre modtagning af udsendelser kan man
retningsindstille de medfølgende antenner.
Hvis der forekommer statisk støj under en FM-
stereoudsendelse, trykkes gentagne gange på FM
MODE, indtil MONO vises. Der vil ikke være
nogen stereoeffekt, men modtagningen forbedres.
Hold m eller M (eller TUNING eller + på
fjernbetjeningen) inde. Frekvensangivelsen skifter,
og gennemløbet stopper, når systemet stiller ind på
en station (Automatisk afstemning).
For at optage fra radioen, skal du se Optagelse på
et bånd på side 19 eller Timerstyret optagelse af
radioprogrammer på side 20.
Bånd
17
DK
Anvendelse af Radio Data
System (RDS)
(Kun den europæiske model)
Hvad er Radio Data System?
Radio Data System (RDS) er en
udsendelsesform, hvormed radiostationer kan
sende ekstra information sammen med det
normale programsignal. Denne tuner er
forsynet med bekvemme RDS-finesser, som
eksempelvis angivelse af stationsnavn og
lokalisering af stationer efter programtype.
RDS findes kun i forbindelse med FM
stationer.*
Bemærk
RDS virker muligvis ikke korrekt, hvis den station,
som man har indstillet på, ikke transmitterer RDS
signalet på korrektvis, eller hvis signalet er svagt.
* Ikke alle FM stationer byder på RDS service,
ligesom de ikke alle tilbyder samme former for
service. Hvis du ikke er bekendt med RDS
systemet, kan du sikkert få information om RDS
service i dit geografiske område hos dine lokale
radiostationer.
Modtagning af RDS
udsendelser
Vælg en ganske enkelt station på FM-båndet.
Når man har indstillet på en station, der byder
på RDS service, vises stationens navn på
displayet.
Kontrol af RDS information
Hvert tryk på DISPLAY skifter displayet
cyklisk som følger:
Stationsnavn* t Frekvens t Programtype
(i et sekund)* t Urvisning (i otte sekunder)
t Effektstatus
* Hvis RDS udsendelsen ikke modtages, kan det ske,
at stationsnavnet og programtypen ikke angives på
displayet.
Bånd
Indsætning af et bånd
1 Tryk gentagne gange på TAPE A/B for
at vælge båndoptager A eller B.
2 Tryk på Z.
3 Isæt et bånd i båndoptager A eller B
med den side, som du ønsker at
afspille/optage på vendt fremad.
Med siden, som
ønskes spillet/
indspillet på,
vendende frem.
18
DK
Afspilning af et bånd
Man kan anvende TYPE I (normal) type bånd.
1 Isæt et bånd.
2 Tryk gentagne gange på DIRECTION for
at vælge g for at spille en side. Vælg
j* for at spille begge sider.
For at afspille båndene i begge
båndoptagere i rækkefølge vælger man
RELAY (stafetafspilning)**.
3 Tryk på hH (eller nN på
fjernbetjeningen).
Tryk igen på knappen for at spille
bagsiden*. Båndet begynder at spille.
Indikator for isat bånd
Indikator for
afspilning af
bagside
Indikator for
afspilning af
forside
*På MHC-RG55S spiller båndoptager A ikke
bagsiden.
**Stafetafspilning sker altid i henhold til følgende
cykliske sekvens op til fem gange, hvorefter
afspilning stopper:
t Båndoptager A (forside) t Båndoptager A
(bagside) t Båndoptager B (forside)
t Båndoptager B (bagside)
På MHC-RG55S er det sådan, at når afspilning af
forsiden på båndet i båndoptager A er afsluttet,
gentager båndoptager B sekvensen fem gange.
Andre betjeninger
For at Udfør følgende
stoppe afspilning Tryk på x.
holde pause Tryk på X. Tryk igen for at
genoptage afspilning.
spole hurtigt frem
eller tilbage
Tryk på m eller M.
udtage båndet Tryk på Z.
Søgning efter begyndelsen på det
aktuelle eller efterfølgende spor
(AMS)*
For at søge i fremad retning
Tryk på > under afspilning, når H lyser.
TAPE A (eller TAPE B) >>> +1 vises.
Tryk på . under afspilning, når h lyser.
TAPE A** (eller TAPE B) <<< +1 vises.
For at søge i bagud retning
Tryk på . under afspilning, når H lyser.
TAPE A (eller TAPE B) <<< 1 vises.
Tryk på > under afspilning, når h lyser.
TAPE A** (eller TAPE B) >>> 1 vises.
* AMS (Automatisk musiksensor)
**På MHC-RG55S spiller båndoptager A ikke
bagsiden.
Tip
Afhængigt af den måde som båndet er sat i, lyser den
tilsvarende indikator for forside/bagside.
Bemærk
Det kan ske, at AMS-funktionen ikke virker korrekt
under følgende omstændigheder:
Når det uindspillede mellemrum mellem spor er
mindre end 4 sekunder langt.
Når systemet er anbragt tæt på et fjernsyn.
Bånd
19
DK
Optagelse på et bånd
CD-synkroniseret optagelse/Manuel optagelse/Programredigering
Du kan optage fra en CD, et bånd (eller tilsluttede komponenter) eller radioen. Man kan anvende
TYPE I (normal) type bånd. Optageniveauet justeres automatisk.
Punkter
Optagelse fra en CD
(CD-synkroniseret optagelse)
Manuel optagelse fra en CD/et bånd/radio
1 Isæt et optagbart bånd i båndoptager B.
Tryk på CD, TAPE A/B eller TUNER/
BAND.
Isæt CDen eller båndet (eller anden
lydkilde), eller stil ind på den station, som
du ønsker at optage.
2 Tryk på CD.
3 Isæt den CD som ønskes optaget.
4 Tryk på CD SYNC.
Båndoptager B står standby til optagelse.
REC blinker.
Tryk på REC PAUSE/START.
5 Tryk gentagne gange på DIRECTION for at vælge g for at optage på en side.
Vælg j (eller RELAY) for at optage på begge sider.
6 Tryk på REC PAUSE/START.
Optagelse starter.
Tryk på REC PAUSE/START, og start
dernæst afspilning af den kilde, der
ønskes optaget.
Stop af optagelse
Tryk på x.
Tips
For at optage fra bagsiden trykker man på TAPE A/
B for at vælge båndoptager B efter punkt 1. Tryk på
hH for at starte afspilning af bagsiden, og tryk
dernæst på x, når optagelsen skal startes. TAPE B
indikatoren for bagsiden tændes.
Når man optager på begge sider, skal man huske at
starte fra forsiden. Hvis man starter fra bagsiden,
stopper optagelsen ved slutningen af bagsiden.
Ved optagelse fra radioen:
Hvis der høres støj, mens der optages fra radioen,
skal man retningsindstille den respektive antenne
for at reducere støjen.
Bemærk
Man kan ikke lytte til en anden kilde, mens der
optages.
fortsættes
20
DK
Tip
For at kontrollere den nødvendige båndlængde for
optagelse af en CD, trykker man på EDIT, indtil
EDIT blinker, efter at man har isat en CD og
trykket på CD. Den nødvendige båndlængde for den
aktuelt valgte CD vises, efterfulgt af den samlede
spilletid på henholdsvis side A og side B
(Redigering med automatisk bestemmelse af
båndlængde).
Bemærk
Man kan ikke anvende redigering med automatisk
bestemmelse af båndlængde ved CDer, der rummer
mere end 20 spor.
Timerstyret optagelse af
radioprogrammer
Man kan optage en fast radiostation startende
fra et specificeret tidspunkt.
For at foretage timerstyret optagelse af en
radiostation, skal den først forvælges som fast
station (se Indprogrammering af faste,
forvalgte radiostationer på side 14), og uret
skal indstilles (se Indstilling af uret på side
11).
1 Stil ind på den faste radiostation (se
Lytning til radioen på side 16).
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET på
fjernbetjeningen.
DAILY 1 SET vises.
3 Tryk gentagne gange på v eller V for at
vælge REC SET, og tryk dernæst på
ENTER.
ON vises, og timetalsangivelsen blinker.
4 Indstil klokkeslættet hvor optagelse
skal starte.
Tryk gentagne gange på v eller V for at
indstille timetallet, og tryk dernæst på B.
Minuttalsindikatoren blinker.
Tryk gentagne gange på v eller V for at
indstille minuttallet, og tryk dernæst på
ENTER.
Optagelse på et bånd (fortsat)
Optagelse af en CD, idet
sporrækkefølgen specificeres
Programredigering
Når man fremstiller programmet, skal man
sørge for, at spilletiden for hver side ikke
overstiger længden på en side af båndet.
1 Isæt en CD og indsæt et optagbart
bånd i båndoptager B.
2 Tryk på CD.
3 Tryk gentagne gange på PLAY MODE,
indtil PGM vises.
4 Tryk på en af DISC 1 3 knapperne for
at vælge en CD.
5 Tryk på . eller > , indtil det
ønskede spornummer vises.
6 Tryk på ENTER.
Sporet indprogrammeres. Sporets nummer i
den indprogrammerede rækkefølge vises,
efterfulgt af den samlede spilletid på
programmet.
7 Gentag punkterne 5 og 6 for den
samme disk eller 4 til 6 for spor fra en
anden disk for at programmere
yderligere disks eller spor.
8 Tryk på CD SYNC.
Båndoptager B står standby til optagelse i
den retning, der angives af indikatorerne på
hH (den højre indikator lyser ved
optagelse på forsiden, og den venstre
indikator lyser ved optagelse på bagsiden).
CD-afspilleren står standby til afspilning.
9 Tryk gentagne gange på DIRECTION for
at vælge g for at optage på en side.
Vælg j (eller RELAY) for optage på
begge sider.
10
Tryk på REC PAUSE/START.
Optagelse starter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony MHC-RG66 Kasutusjuhend

Kategooria
CD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes