Lupine Piko R 1900 Lumens Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE Piko R
PIKO R
1900 lm
3Piko R
Svenska
Säkerhetsanvisningar:
Varning!
Peka aldrig avsiktligt ljusstrålen mot egna eller andras ögon. Om en ljusstråle träar ögonen, slut ögonen
medvetet och vänd bort huvudet från ljusstrålen. Inga optiskt kraftigt samlande instrument får användas
för att betrakta ljusstrålen. Vid kommersiell användning eller användning inom den oentliga sektorn,
måste användaren instrueras i enlighet med de olycksförebyggande föreskrifterna för laserstrålning.
Denna enhet kan användas av barn från åtta år, av personer med begränsade fysiska, sen-soriska eller
mentala förmågor samt personer utan tidigare erfarenhet av att hantera sådan-utrustning, om överv-
akad av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Ladda batteriet före första användningen. Denna produkt kan slockna när som helst. Det är därför
bra att alltid ha en liten nödlampa i beredskap.
Reparera inte på egen hand vid extern skada på batteriet eller en intern defekt!
Automatisk frånkoppling av Bluetooth: Om lamphuvudet är anslutet till batteriet och lampan inte
tänds kopplas Bluetooth-modulen automatiskt från efter två timmar. Lampan kan bara tändas efter att
batteriet har anslutits igen eller genom att trycka på knappen på lamphuvudet-men inte via Bluetooth-
radiosändaren.
Värmeutveckling: Höljet på Piko R kan bli varmt, se alltid till att-det nns tillräckligt avstånd till bränn-
bara material. Viloläget (dvs utan kylning från exempelvis fartvind) kan alltid användas, det skadar inte
strålkastaren. Vid användning under stillastående minskas ljuset efter några minuter. Detta är normalt
och reducerar temperaturen i lampan. Varaktig drift med 20 W är endast möjlig i rörlig luft!
Vid transport ska batteri och lamphuvud alltid vara åtskilda.
Vattentät?
Alla komponenter i Piko R är vattentäta och kan användas även under de mest ogynnsamma förhållan-
den. Lampan uppfyller skyddsklass IP 68, är dock inte en dyklampa och är INTE lämplig för användning
under vatten.
Läs först, tänd sedan!
4 5Piko R Piko R
Svenska
Efter att strålkastaren har anslutits till batteriet kör programvaran ett självtest. Strålkastaren och de
röda, gröna och blå lysdioderna i knappen tänds snabbt en gång. Därefter visas batterispänningen
via de blå och röda lysdioderna.
Detta sker på följande vis:
Först blinkar de 4 blå lysdioderna en gång per volt,
därefter blinkar 4 röda lysdioder en gång per 1/10 volt.
Exempel: Knappen blinkar 7 gånger blått och 5
Initiering och spänningsindikering:
Spänningsnivån hos
Över 8,0 V Batteriet är fullt
Mellan 7,1 och 7,9 V Efterladda batteriet
Mellan 6,5 och 7 V Batteriet inte klart att användas
Användning lampa
De olika ljusstyrkorna växlas fram med ett kort knapptryck.
Omkoppling/halvljus:
Tända:
Med det första knapptrycket tänds strålkastaren med maximal e ekt. Den blå lysdioden lyser.
Släcka:
Du släcker lampan med ett långt knapptryck.
Innebörden av lysdiodfärgen
Lampan lyser med maximal e ekt.
Lampan lyser på dimmnivå.
1. Batterivarning, liten återstående kapacitet.
Obs! Tiden för batterivarningen kan
påverkas via programmeringen (batteri tomt-varning).
0. Batterivarning, mycket liten återstående kapacitet. Knap-
pen blinkar rött, strålkastaren blinkar 1x.
Varning!
När batteriet är tomt, blinkar den röda lysdioden under
några minuter, den röda och blå lysdioden börjar blinka vä-
xelvis, dessutom tänds lampan fl era gånger. Stanna genast!
Lampan kommer stängas av!
Efter inkoppling på nytt återstår bara några få minuter av re-
serve ekten (enbart låg nivå), beroende på batteriets ålder.
När sedan batteriet är fullständigt urladdat släcks lampan
följdaktligen ner, var därför observant!
Obs: Vid användning uteslutande med 2 W eller lägre  nns
ingen reservtank tillgänglig.
blå lysdioden lyser:
Grön lysdiod lyser:
Röd lysdiod lyser:
Röd lysdiod blinkar +
strålkastare blinkar 1x:
Röd och blå lysdiod blin-
kar växelvis + strålkasta-
ren blinkar:
Blå + röd lysdiod lyser
växelvis:
Knappen på lamphuvudet, liksom Bluetooth-fjärrkontrollen, är utrustad med
erfärgade lysdioder för att visa information om den aktuella ljusnivån och
batteriets återstående kapacitet.
67Piko R Piko R
Svenska
Ljussteg och programmering
Fabriksinställning
Som standard tänds Piko R i 3-stegsläge. Det  nns ytterligare belysningsprogram tillgängliga. För att få fram
dessa hålls knappen nertryckt tills knappen enligt tabellen nedan, lyser rött eller blått. Även om  ngret tas
bort från knappen, är den valda inställningen sparad.
Ljussteg:
20 W
10 W
20 W
6 W
RVLR
1900 lm
1000 lm
6 lm
0.5 W
950 lm
680 lm
20 W
10 W
1.5 W
1900 lm
1000 lm
200 lm
20 W
1.5 W
1900 lm
200 lm
Eff ekt
1900 lm
1000 lm
380 lm
45 lm
1900 lm
680 lm
60 lm
20 W
10 W
3 W
0.3 W
20 W
6 W
2 W
(Di usion)
(Di usion)
2-stegs
4-stegs
3-stegs
di usion
3-stegs
3-stegs
diff usion
3-stegs
med RVLR
(Di usion)
(Di usion)
Brinntiden kan fl uktuera beroende på batteriernas ålder, skick och temperatur.
Ljusteg och brinntider
1x röd lyser Släpp knappen, SOS/di usionslampan lyser
1x blå lyser
2x blå lyser
3x blå lyser
4x blå lyser
5x blå lyser
6x blå lyser
1x röd lyser
2x röd lyser
3x röd lyser
4x röd lyser
Tillgängliga inställningar Håll den övre knappen för
intryckt tills denna...
2 - stegs
3 - stegs di usion
4 - stegs
3 - stegs
3 - stegs di usion
3- stegs med RVLR
Diff usionslampa på (fabrik)
Program
Ytterligare funktioner
5x röd lyser
6x röd lyser
7x röd lyser
8x röd lyser
1x grön lyser
1x röd lyser
Börja med högsta steget (fabrik) / lägsta steget
Tidig batterivarning (fabrik)
Sen batterivarning
Beläggning när 1x röd tänds: di usionsljus (fabrik) / SOS
Dubbelklicka på / av (fabrik)
Stealth på / av (fabrik)
Lyser efter strömavbrott på (fabrik) / av
Bluetooth-anslutning
Återställ
Belysningstid
Piko R 4/X 4
Belysningstid
Piko R 2/RX 2 Belysningstid
Piko R 7/X 7
1:15 h
4 h
12 h
45 min
2:15 h
7 h
2:30 h
8 h
25 h
1:15 h
2:30 h
8 h
80 h
45 min
1:30 h
4:45 h
47 h
2:30 h
5 h
16 h
160 h
1:15 h
17 h
45 min
9 h
2:30 h
33 h
1:15 h
2:30 h
17 h
45 min
1:30 h
9 h
2:30 h
5 h
33 h
1:15 h
2:30 h
50 h
45 min
1:30 h
28 h
1:15 h
4 h
45 min
2:15 h
2:30 h
5 h
100 h
2:30 h
8 h
8Piko R
Specialfunktioner
9Piko R
Svenska
Specialfunktioner
För att aktivera di usionsljuset eller SOS (beroende på programmering), håll knappen pålam-
phuvudet intryckt tills det lyser rött, släpp då omedelbart. Det aktuella belysningssteget är
aktiverat. Di ust ljus eller SOS kan väljas i program-schemat. (5x rött tänds)
Di usionsbelysningssteget kan aktiveras eller deaktiveras i respektive belysningsprogram.
Med fabriksinställningen lyser exempelvis endast 20 W och 6 W när di usionsljuset är deakti-
verat.
Indikeringen med lysdioderna i knappen reduceras till ett minimum. (t.ex. inget spännings-
test när du ansluter batteriet.)
Lampan lyser vid strömavbrott och nytt strömfl öde på det senast använda-belysningssteget
utan att denna behöver tändas manuellt.
Exempel: Om batteriet kopplas bort från lampan medan den fortfarande lyser och batteriet
ansluts igen, används det senast använda ljussteget.
Aktivera diff usionsljus/SOS:
Programmera diff usionslampa på/av:
Stealth:
Lyser efter strömavbrott:
I detta läge är ett långsamt blinkande läge dessutom tillgängligt.
RVLR: (3-stegs RVLR)
Lampan startar på det lägsta steget.
Lampan kan bara tändas med ett snabbt dubbelklick. Praktiskt för alla som vill förhindra att
lampan tänds av misstag. (t.ex. i en ryggsäck)
Återställer lampan till fabriksinställningar utan att upphäva Bluetooth-anslutningen till fjärr-
kontrollen.
Start med lägsta steg:
Dubbelklicka:
Bluetooth-anslutning:
Återställ:
Ansluta radiosändare:
Håll knappen på lampan intryckt tills den lyser grönt och släpp den därefter genast-. Håll
därefter knappen på fjärrkontrollen intryckt tills även den -lyser grönt. Släpp knappen på
radiosändaren. Lampa och sändare är nu ihopkopplade.
Anslut med app:
Starta Light Control 2.0. Välj Piko och håll knappen på lampan intryckt tills den enligt pro-
grammeringsschemat lyser grönt (se sidan 6), släpp omedelbart därefter knappen.
....
Håll den
övre knap-
pen
släpp knappen
10 11Piko R Piko R
Svenska
För att ansluta till ytterligare en sändare måste lamphuvudet vara inställt på mottagningsläge.
Håll lampans knapp intryckt tills den lyser grönt, släpp den därefter. Mottagaren är nu beredd att ta
emot under cirka 30 sekunder.
Under detta tidsfönster håller du knappen på fjärrkontrollen intryckt tills den också lyser grönt. 4 Släpp
sändaren. Lampa och sändare är nu hopkopplade.
Flera lamphuvuden och en sändare:
Upp till fem lamphuvuden kan anslutas till en sändare.
Flera sändare och ett lamphuvud / Frånkoppling:
Upp till fyra radiosändare kan anslutas till lamphuvudet. Detta händer enligt samma princip som
beskrivits ovan. För att koppla från en radiosändare, placera lamphuvudet i mottagningsläget och håll
sändaren intryckt tills den lyser rött (ungefär 20 sekunder, efter att grön och blå lampa har tänts), släpp
därefter knappen.
När knappcellen är helt full lyser lysdioderna på sändaren starkt och när spänningen sjunker
minskar belysningen tills radiosändaren inte längre fungerar. Även extrem kyla kan leda till att
batterispänningen sjunker.
Batteribyte på sändaren:
Öppna alla fyra skruvarna på sändarens undersida med en T5 Torx-skruvmejsel vid batteribyte.
Sätt i den nya CR 2032-knappcellen enligt bilden och stäng höljet igen. Dra åt skruvarna så att det
syns att tätningen pressas in.
T5 Torx-skruvmejsel: (artikel nr 137)
Bluetooth-radiosändare
Som standard är lampan redan ansluten till radiosändaren.
Anslut lampa till sändare:
Batterivarning sändare:
För att aktivera eller deaktivera, håll ner den trådlösa tryckknappen i cirka
10 sekunder: båda lysdioderna på den trådlösa tryckknappen måste först
lysa grönt och därefter blått .
Aktivera/deaktivera permanent LED-lampa med den trådlösa
LED-indikeringen på den trådlösa tryckknappen följer indikeringen på lamphuvu-
det. Varningen utlöses inte när.
Batterivarning från lamphuvudet/radioenhet:
Bluetooth-radiosändare
Den trådlösa Bluetooth-sändaren levereras med matchande Peppi V5-styrfäste (hjälmlampor) eller
handledsstöd (pannlampor). När du cyklar är den perfekta monteringsplatsen för radiosändaren intill
handtaget, så du har full kontroll och inte behöver ta handen från styret. Handledsstödet kan också
monteras t.ex. på en skidstav
12 13Piko R Piko R
Svenska
Montering Piko R Hjälmlampa
Med hjälp av batteriet för hjälmhållaren 2.0
och det breda kardborrbandet kan batteriet
monteras direkt på hjälmen.
Det behövs inga verktyg för att fästa denna lampa. Hjälmlampan kan monteras på alla cykelhjälmar med
ventilationsspår.
För sedan den andra änden genom hjälmens ventila-
tionsspår och träd den genom lamphållarens andra
öppning. Spänn fast och lås kardborrbandet så långt
som möjligt.
Lampan kan nu snäppas fast i FrontClick-systemet.
(Instruktioner se YouTube ”LupineLights”)
FastClick-batteriet med kabeln skjuts ner i
FastClick-batterihållaren på pannbandet tills
det snäpper fast.
Lämpliga batterier:
Art.nr. 884 2,0 Ah
Art.nr. 881 2,0 Ah SmartCore
Art.nr. 835 3,5 Ah
Tryck fast lampan i pannbandets FrontClick-
system. (Instruktioner se YouTube ”Lupine-
Lights”)
Trä och fäst det smala kardborrebandet vid sidan
av Lupin-bokstäverna ca 4 cm genom lamphållarens
vänstra sida.
Montering Piko R Pannlampa
Kabelomdirigering
Med en förlängningskabel är det möjligt
att transportera batteriet i en ryggsäck
eller i jack ckan.
Motsvarande kabeldragning kan bytas ut
mot FastClick-batterihållaren på pann-
bandet
13Piko R
14 15Piko R Piko R
Svenska
Beroende på ramens omkrets är
montering med antingen det korta
eller långa kardborrbandet lämpligt.
Lägg kardborrebandet runt ramen
på ett sådant sätt att halkbeläggnin-
gen på insidan ger extra stabilitet.
Batterimontering:
Batterityper:
Lupine HardCase-batterier har en fästa-
nordning på baksidan och fästs med
kardborreband.
Dessutom har Smartcore-batterier en
kapacitetsindikator.
13.8Ah 6.9Ah 3.5Ah 3.5Ah
FastClick-batterier kan inte monteras med
kardborreband. De kan monteras direkt i
fast-Click-batterihållaren på pannbandet
eller hjälmen, eller med3M-systemet.
3.5Ah 3.5Ah 2.0Ah 2.0Ah
Monteringsbatterier Användning Smartcore-batteri
Akustiskt:
För att läsa av kapaciteten räcker
ett kort tryck på pekskärmen. Först
avges en akustisk signal, vilken vid
användning på hjälm- och pannband
tillåter en snabb kontroll av den
återstående kapaciteten i steg om
20 %.
Kapacitetsdisplay:
Bakljusfunktion
För att aktivera bakljusfunktionen tryck på knappen2 gånger i snabb
följd. Därefter lyser alla 5 lysdioderna konstant. För att släcka baklju-
set, tryck på knappen igen.
Chaser-funktion
Med 3 korta knapptryckningar aktiveras en chaser-funktion där en
ljusdiod kontinuerligt lyser växelvis. Tryck en gång till på knappen för
att stänga av.
Exempel: 3 lysdioder (20 %, 40 %, 60 %)
1 lysdiod (80 %) blinkar = 70 % återstående
Optiskt:
Den optiska ljusdiodindikeringen sker med fem röda testlysdi-
oder. Lysdioderna har två lägen: blinkande och konstant ljus.
Följande gäller: en lysdiod som är konstant tänd motsvarar ett
20-procentsteg, en blinkande lysdiod ett 10-procentsteg.
5 x = 100%
4 x = 80%
3 x = 60%
2 x = 40%
1 x = 20%
Obs: Kapacitetsindikatorn stängs av efter några sekunder av sig själv. Om
så inte sker, har eventuellt bakljuset aktiverats.
16 17Piko R Piko R
Svenska
Tillbehör och mer information om FrontClick Tillbehör
Lupin Batteri Smartphone Smartphone GPS-navigation
3.5 Ah 3 - 4 x 0.5 x 4 - 6 x
6.9 Ah 6 - 8 x 1 x 8 - 12 x
13.8 Ah 12 - 16 x 2 x 16 - 24 x
USB One
USB One förvandlar ditt lupinbatteri till en mobil powerbank. Nästan
varje USB-enhet kan laddas på mycket kort tid. (artikel nr 444)
USB Charger
Med USB-laddaren kan du enkelt ladda dina lupinbatterier via en mobiltelefonadapter, solpa-
nel eller USB-porten på din PC. (Artikel nr 1444)
FrontClick med 3M-fäste:
Den ultraplana monteringsplattan är  xerad
med en speciell 3M självhäftande dyna på
hjälmen, lampan trycks enkelt fast.
GoPro:
Vår Piko kan med en CNC-hållare, speciellt framtagen av oss, monte-
ras på standardinfästningen från GoPro.
Tryck för att låsa upp lampan.
Placera lamphuvudet i mitten av fästet som visas på bilden och
skjut därefter på det i pilens riktning tills det snäpper fast.
18 19Piko R Piko R
Svenska
Laddning, skötsel och förvaring Felsökning
1. Anslut den medföljande Wiesel-laddaren i ditt uttag
2. Anslut laddaren till batteriet
3. Laddningen startar automatiskt - lysdioden lyser rött
4. När laddningen är klar och batteriet är fulladdat lyser lysdioden grönt
Laddning av:
Varning! Med denna laddare får endast uppladdningsbara litiumjonbatterier
laddas. Den är INTE lämplig för att ladda Ni-MH-batterier!
Använd inte torrbatterier! - Risk för explosion!
Innan långa perioder av inaktivitet ladda batteriet helt och förvara det på en så sval och torr plats som
möjligt, t.ex. källare etc.
Lampa:
Vid smuts, rengör lampan och kabelstammen utvändigt med varmt vatten och lite diskmedel.
Varning! Piko-lamphuvudet får inte öppnas, eftersom vattentätheten och varje garantianspråk då går
förlorade. Innan du själv åtgärdar ett fel, vänligen ta kontakt med vår serviceavdelning.
Batteri:
Fel
Lampan kan inte tändas och
lysdioderna i knappen blinkar
inte till under initieringen.
Lysdioderna lyser inte, Lysdio-
derna i knappen blinkar till vid
initiering
Brinntiderna är för korta.
SmartCore-batteriet indikerar
även efter laddning endast 20
%.
Lampan svarar inte Bluetooth-
sändaren.
Bluetooth-sändaren tänds inte
när du trycker på knappen och
lampan reagerar inte.
Orsak
Helt urladdat batteri
Batteri inte eller felaktigt
fastsatt på lampan
Lysdiodinsatsen är defekt.
Batteriet är tomt.
Batteriet är gammalt.
Mycket låga temperaturer
Laddaren är defekt.
Displayen återställes
Lamphuvud och sändare är
inte anslutna till varandra.
Knappbatteriet är tomt eller
felvänt
Felkorrigering
Ladda batteriet.
Kontrollera alla
stickkontakter
Byt ut resp. kontakta Lupine
Ladda
Byt ut
Håll batteriet varmt
Byt ut laddaren
Töm batteriet med lampan
fullständigt och ladda upp
det igen.
Se kapitel Radiosändare.
Se kapitel Radiosändare.
Suomi
21Piko R
20 Piko R
20 W 1900 Lumen
10 W 1000 Lumen
6 W 680 Lumen
3 W 380 Lumen
1.5 W 200 Lumen
0 . 3 W 4 5 L u m e n
Ljuseekt: Brinntider:
Piko R 7 / X 7:
2 h 30 Min
5 h
8 h
17 h
33 h
167 h
Piko R 4 / X 4:
1 h 15 Min
2 h 30 Min
4 h
8 h
17 h
83 h
Piko R 2 / RX 2:
45 Min
1 h 30 Min
2 h 15 Min
4 h 45 Min
9 h
47 h
Piko R 2 komplett med batteri: 160 g
Piko RX 2 komplett med batteri: 185 g
Piko R 4 komplett med batteri: 195 g
Piko RX 4 komplett med batteri: 225 g
Piko R 7 komplett med batteri: 310 g
Piko RX 7 komplett med batteri: 350 g
Vikt:
Inspänning: 100 – 240 V~, 50 – 60 Hz
Laddningsström: 1.2 A max.
Lämpliga batterier: Li-Ion 7.2 V
Wiesel-laddare:
Linsinsatsens strålvinkel:
22 °
Användningsområde:
-25 °C bis +70 °C
Piko RX 2: 2.0 Ah / 7.2 V Li-Ion
Piko R 4/X 4: 3.5 Ah / 7.2 V Li-Ion
Piko R 7/X 7: 6.9 Ah / 7.2 V Li-Ion
Batterikapacitet/Nominell:
Piko R 2/ RX 2: 2:30 h
Piko R 4/X 4: 3 h
Piko R 7/X 7: 5:30 h
Laddningstid:
IP68
Skyddsklass:
Teknisk data
FCC ID: QDS-BRCM1078
IC: 4324A-BRCM1078
Innehåller:
Lue tämä käyttöohje ennen lampun käyttöä!
Turvallisuusohjeita:
Varoitus!
Älä milloinkaan kohdista valonsädettä tahallaan omiin tai toisten ihmisten silmiin. Jos valonsäde
osuus silmiin, silmät on suljettava ja pää käännettävä poispäin valonsäteestä. Valonsäteen katsomiseen ei
saa käyttää mitään optisesti voimakkaasti tarkentavaa instrumenttia. Mikäli valaisinta käytetään ammatti-
käytössä tai yleisillä alueilla, käyttäjän on perehdyttävä lasersäteilyä koskeviin turvamääräyksiin.
Alle 8-vuotiaat lapset ja fyysisiltä, aistinvaraisilta tai henkisiltä toiminnoiltaan rajalliset henkilöt samoin
kuin henkilöt, joilla ei ole aiempaa kokemusta vastaavien laitteiden käsittelystä, saavat käyttää tätä laitetta
ainoastaan heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa.
Lataa akku ennen ensimmäistä käyttökertaa. Tämä valaisin saattaa sammua milloin tahansa.
Tämän vuoksi kannattaa pitää mukana aina pientä varalamppua.
Akkua ei saa korjata itse, jos siihen tulee ulkoinen vaurio tai sisäinen vika!
Bluetoothin automaattinen katkaisu: Jos valaisinpää liitetään akkuun ja lamppua ei kytketä päälle,
Bluetooth-yhteys kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta kahden tunnin kuluttua. Lamppua ei voida
tällöin sytyttää Bluetooth-kaukosäätimellä, vaan liittämällä akku uudelleen tai painamalla valaisinpäässä
olevaa painiketta.
Lämpeneminen: Piko R -valaisimen kotelo saattaa kuumentua, joten se on pidettävä aina riittävän kau-
kana palavista materiaaleista. Käyttö paikallaan (ilmanvirtauksen aikaansaama viilennys puuttuu) on aina
mahdollista, eikä se vahingoita valaisinta. Valo himmenee muutaman minuutin kuluttua paikallaan käy-
tettäessä. Tämä on normaalia ja se viilentää lamppua. Jatkuva käyttö 20 watin teholla on mahdollista vain
ilman virratessa!
Irrota akku ja valaisinpää toisistaan aina kuljetuksen ajaksi.
Vedenpitävyys
Piko R -valaisimen kaikki komponentit ovat vesitiiviitä, joten niitä voidaan käyttää myös huonolla säällä.
Lampun IP-luokitus on 68, mutta se ei ole sukellukseen tarkoitettu lamppu, EIKÄ siten sovellu jatkuvaan
käyttöön veden alla.
Mer information under www.lupine.de
EG-försäkran om överensstämmelse: www.lupine.
Piko R lamphuvud: 65 g
Suomi
22 23Piko R Piko R
Kun valaisin liitetään akkuun, ohjelmisto suorittaa itsetestauksen.
Valaisin sekä katkaisimen punainen, vihreä ja sininen LED-valo syttyvät kerran palamaan hetkeksi.
Sen jälkeen ilmoitetaan akun jännite sinisellä ja punaisella LED-valolla.
Tämä tapahtuu seuraavasti:
Ensin sininen LED-valo vilkkuu 1 kerran per voltti,
sitten punainen LED-valo vilkkuu 1 kerran per 1/10 volttia.
Itsetestaus & jännitteen näyttö:
Yli 8.0 V Akku täynnä
7.1 - 7.9 V Lataa akku
6.5 - 7 V Akku ei käyttövalmis
Akun jännitetaso:
Lampun käyttö
Kirkkaustaso vaihdetaan lyhyellä painalluksella.
Sytytys:
Valotehon vaihto / valon himmentäminen:
Sammutus:
Valaisin syttyy maksimiteholle ensimmäisellä painalluksella. Kytkimessä palaa sininen LED-valo.
Pitkä painallus sammuttaa lampun.
LED-värien merkitykset
Lamppu valaisee maksimiteholla.
Lamppu valaisee himmeällä tasolla.
1. Akkuvaroitus, alhainen varaustila.
Painike palaa punaisena.
Huomautus: Akkuvaroituksen ajankohtaa voidaan
muuttaa ohjelmoinnin kautta (Akku tyhjä -varoitus).
2. Akkuvaroitus,varaustila erittäin alhainen.
Painike vilkkuu punaisena, valaisin vilkkuu kerran.
Varoitus!
Kun akku on tyhjä, punainen LED-valo vilkkuu muutaman
minuutin, jonka jälkeen punainen ja sininen LED-valo alkavat
vilkkua vuorotellen ja valaisin vilkkuu useamman kerran.
Pysähdy heti! Lamppu sammuu!
Kun lamppu sytytetään uudelleen, varavirta (vain himmeäl-
lä tasolla) on käytössä muutaman minuutin ajan akun iästä
riippuen. Kun akku on täysin tyhjä, valaisin sammuu, joten ole
varovainen!
Ohje: Kun valaisinta käytetään korkeintaan 2 watin teholla,
varavirtaa ei ole käytettävissä.
Sininen LED-valo
palaa:
Vihreä LED-valo
palaa:
Punainen LED-valo
palaa:
Punainen LED-valo
vilkkuu + valaisin
vilkkuu kerran:
Punainen ja sininen
LED-valo vilkkuvat
vuorotellen + valaisin
vilkkuu:
Sininen ja punainen
LED-valo palavat
vuorotellen:
Valaisinpään painikkeessa ja Bluetooth-kauko-ohjaimessa on monivärinen LED-valo,
joka näyttää käytössä olevan valotehon ja akun varaustilan.
Esimerkki: Painike vilkkuu 7 kertaa sinisenä ja 5 kertaa punaisena
= mitattu jännite kuormituksessa on 7.5 V.
Suomi
24 25Piko R Piko R
Toimintatilat & ohjelmointi
Piko R -valaisimessa on tehdasasetuksena 3-tehotila. Käytettävissä on myös muita valo-ohjelmia.
Painiketta pidetään tällöin painettuna, kunnes painike palaa punaisena tai sinisenä alla kuvatun taulukon
mukaisesti. Valittu asetus tallentuu, kun sormi nostetaan pois painikkeelta.
Valotehot:
Paloaika
Piko R 4/X 4
Paloaika
Piko R 2/RX 2
Teho Paloaika
Piko R 7/X 7
Paloajat saattavat vaihdella akun iän, kunnon ja lämpötilan mukaan.
Valotehot & paloajat
punainen palaa 1x Vapauta painike, SOS / hajavalo palaa
sininen palaa 1x
sininen palaa 2x
sininen palaa 3x
sininen palaa 4x
sininen palaa 5x
sininen palaa 6x
punainen palaa 1x
punainen palaa 2x
punainen palaa 3x
punainen palaa 4x
Programs
Special functions
punainen palaa 5x
punainen palaa 6x
punainen palaa 7x
punainen palaa 8x
vihreä palaa 1x
punainen palaa 1x
Käytettävissä olevat asetukset Pidä yläpainike painet-
tuna kunnes...
Tehdasasetus
2-tehotila
3-tehotila, hajavalo
4-tehotila
3-tehotila
3-tehotila, hajavalo
3-tehotila RVLR
Hajavalo päällä (tehdasasetus) / pois
Aloitus kirkkaimmalta tasolta (tehdasasetus) / himmeimmältä tasolta
Aikainen akkuvaroitus (tehdasasetus)
Myöhäinen akkuvaroitus
Asetus kun punainen palaa 1x: hajavalo (tehdasasetus) / SOS
Kaksoisklikkaus päällä / pois (tehdasasetus)
Stealth-toiminto päällä / pois (tehdasasetus)
Syttyminen virtakatkoksen jälkeen päällä (tehdasasetus) / pois
Bluetooth-yhteys
Nollaus
20 W
10 W
20 W
6 W
RVLR
1900 lm
1000 lm
6 lm
0.5 W
950 lm
680 lm
20 W
10 W
1.5 W
1900 lm
1000 lm
200 lm
20 W
1.5 W
1900 lm
200 lm
1900 lm
1000 lm
380 lm
45 lm
1900 lm
680 lm
60 lm
20 W
10 W
3 W
0.3 W
20 W
6 W
2 W
(Di use)
(Di use)
2-tehotila
4-tehotila
3-tehotila,
hajavalo
3-tehotila
3-tehotila,
hajavalo
3-tehotila
vilkulla
1:15 h
4 h
12 h
45 min
2:15 h
7 h
2:30 h
8 h
25 h
1:15 h
2:30 h
8 h
80 h
45 min
1:30 h
4:45 h
47 h
2:30 h
5 h
16 h
160 h
1:15 h
17 h
45 min
9 h
2:30 h
33 h
1:15 h
2:30 h
17 h
45 min
1:30 h
9 h
2:30 h
5 h
33 h
1:15 h
2:30 h
50 h
45 min
1:30 h
28 h
1:15 h
4 h
45 min
2:15 h
2:30 h
5 h
100 h
2:30 h
8 h
26 Piko R
Erikoistoiminnot
Suomi
27Piko R
Erikoistoiminnot
Hajavalo tai SOS-valo (ohjelmoinnista riippuen) aktivoidaan pitämällä valaisinpään painiketta
painettuna, kunnes se palaa kerran punaisena, ja vapauttamalla painike sen jälkeen välittö-
mästi. Kyseinen valoteho on aktivoitu. Hajavalo tai SOS-valo voidaan valita ohjelmointikaavi-
osta. (punainen syttyy 5x)
Hajavalo voidaan aktivoida/deaktivoida kussakin valo-ohjelmassa. Tehdasasetuksessa esim.
vain 20W ja 6W palaa, kun hajavalo on deaktivoituna.
Kytkimen LED-merkkivalot himmenevät minimitasolle. (-Esim. ei jännitetestiä akkua liitettäessä.)
Kun lamppu saa virtaa virtakatkoksen jälkeen, se syttyy automaattisesti viimeksi käytetylle
valoteholle, eikä sitä tarvitse kytkeä päälle manuaalisesti.
Esimerkki: Jos akku irrotetaan lampusta sen vielä palaessa ja liitetään takaisin, lamppu syttyy
viimeksi käytetylle valoteholle.
Hajavalon / SOS-valon aktivointi:
Hajavalon ohjelmointi päälle/pois:
Stealth-toiminto:
Syttyminen virtakatkoksen jälkeen:
Tässä tilassa, 3. teho on hitaasti vilkkuva liikennevilkku.
RVLR: (3-tehotila RVLR)
Lamppu syttyy himmeimmällä valovoimakkuudella.
Lamppu voidaan kytkeä päälle vain nopealla kaksoisklikkauksella. Käytännöllinen toiminto,
joka estää lampun tahattoman syttymisen esim. repussa.
Palauttaa valaisimen tehdasasetukset katkaisematta Bluetooth-yhteyttä kauko-ohjaimeen.
Aloitus himmeimmältä tasolta:
Kaksoisklikkaus:
Bluetooth-yhteys:
Nollaus:
Yhdistäminen kaukosäätimeen:
Pidä lampun painiketta painettuna, kunnes se palaa vihreänä ja vapauta sitten välittömästi.
Pidä sitten kauko-ohjaimen painiketta painettuna, kunnes sekin palaa vihreänä. Vapauta
painike. Lamppu ja lähetin on nyt yhdistetty toisiinsa.
Sovelluksen yhdistäminen:
Käynnistä Light Control 2.0. Valitse Piko ja pidä valaisimen painiketta painettuna, kunnes se
palaa vihreänä ohjelmointikaavion mukaisesti (ks. sivu 6), ja vapauta sitten välittömästi.
....
Pidä
painike
painettuna
Vapauta painike
Deutsch
Suomi
29Piko R
Kaukosäätimen painikkeen jatkuvan LED-valon aktivointi/
Aktivoi/deaktivoi LED-valo pitämällä painiketta painettuna n. 10 sekunnin ajan:
Painikkeen molempien LED-valojen pitää muuttua ensin vihreiksi ja sitten sinisiksi.
Vapauta painike.
Valaisinpään/kaukosäätimen akkuvaroitus:
Kaukosäätimen painikkeen LED-näyttö vastaa valaisinpään näyttöä.
Varoitusta ei anneta, jos kaukosäätimen nappiparisto on tyhjä.
Kaukosäätimen akkuvaroitus:
Kun nappiparisto on täynnä, kaukosäätimen LED-valot palavat kirkkaasti. Jännitteen
laskiessa valo heikkenee, kunnes kaukosäädin lakkaa toimimasta. Myös äärimmäi-
nen kylmyys saattaa laskea akkujännitettä.
Kaukosäätimen pariston vaihto:
Aloita pariston vaihto avaamalla kaikki 4 ruuvia kaukosäätimen
alapuolelta T5 Torx-ruuvitaltalla. Aseta uusi CR 2032 -nappiparisto
kuvan mukaisesti paikalleen ja sulje kotelo. Kiristä ruuvit niin
tiukalle, että tiiviste puristuu selvästi.
T5 Torx-ruuvitaltta: (tuotenumero 137)
Bluetooth-kaukosäädin
28 Piko R
Mikäli se halutaan yhdistää toiseen kaukosäätimeen, valaisinpää on asetettava vastaanottotilaan.
Pidä valaisimen painiketta painettuna, kunnes se palaa vihreänä ja vapauta sitten painike.
Vastaanotin on nyt toiminnassa n. 30 sekunnin ajan.
Pidä tämän ajan kuluessa kauko-ohjaimen painiketta painettuna, kunnes sekin palaa vihreänä.
Vapauta kaukosäätimen painike. Valaisin ja kaukosäädin nyt yhdistetty toisiinsa.
Useita valaisinpäitä ja yksi kaukosäädin:
Yhteen kaukosäätimeen voidaan yhdistää jopa viisi valaisinpäätä.
Useita kaukosäätimiä ja yksi valaisinpää / poistaminen:
Valaisinpäähän voidaan yhdistää jopa neljä kaukosäädintä. Tämä tapahtuu yllä kuvatun periaatteen mu-
kaisesti. Jos haluat poistaa kaukosäätimen, aseta valaisinpää vastaanottotilaan ja pidä kaukosäätimen paini-
ketta painettuna, kunnes se palaa punaisena (n. 20 sekuntia, vihreän ja sinisen valon jälkeen) ja vapauta
sitten painike.
Bluetooth-kaukosäädin
Valaisin on paritettu kaukosäätimeen jo tehtaalla.
Valaisimen yhdistäminen kaukosäätimeen:
Bluetooth-kaukosäätimen mukana toimitetaan sopiva Peppi V5 -ohjaustankopidike (kypärävalaisimet)
tai -rannepidike (otsalamput). Pyörässä kaukosäätimen ihanteellinen kiinnityspaikka on aivan kahvan
vieressä, jolloin sitä voidaan hallita irrottamatta käsiä ohjaustangosta. Rannepidike voidaan kiinnittää
myös esim. suksisauvaan.
Suomi
31Piko R
Napsauta valaisin otsanauhan FrontClick-
järjestelmään. (Katso YouTube-ohje
"LupineLights")
Fastclick-akkua työnnetään kaapeli
alaspäin otsanauhan FastClick-kiinnikkee-
seen, kunnes se naksahtaa.
Sopivat akut:
Tuotenumero i884 2.0 Ah
Tuotenumero i881 2.0 Ah Smartcore
Tuotenumero i835 3.5 Ah
Tuotenumero i842 3.5 Ah Smartcore
Piko R -otsavalaisimen kiinnity
Jatkokaapelin avulla akku voidaan siirtää
reppuun tai taskuun.
Vastaava kaapelipidike voidaan asentaa ot-
sanauhaan FastClick-akkupidikkeen tilalle.
31Piko R
30 Piko R
Piko R -kypärävalaisimen kiinnitys
Akun kypäräpidikkeen 2.0 ja leveän tarranauhan
avulla akku voidaan kiinnittää suoraan kypärään.
Tämän valaisimen kiinnitykseen ei tarvita työkaluja. Kypärävalaisin voidaan asentaa kaikenlaisiin pyöräi-
lykypäriin, joissa on tuuletusaukot.
Ohjaa sitten nauhan toinen pää kypärän tuuletusauk-
kojen läpi ja pujota se kannattimen toiseen päähän.
Kiristä nauha mahdollisimman tiukaksi ja kiinnitä.
Valaisin voidaan sen jälkeen kiinnittää FrontClick-
järjestelmään. (Katso YouTube-ohje "LupineLights")
Pujota kapean tarranauhan Lupine-logon puoleinen
pää n. 4 cm kannattimen vasemman puolen läpi, taita
alas ja kiinnitä.
Suomi
33Piko R
Smartcore-akun käyttö
Äänimerkki:
Akun tila saadaan selville painamalla
lyhyesti akun painiketta. Sen jälkeen
kuuluu äänisignaali, joka ilmoittaa jäljellä
olevan kapasiteetin 20%:n välein, kun
akku on esimerkiksi liitettynä kypärään
tai otsapantaan.
Kapasiteettinäyttö
Takavalo-toiminto
Takavalo aktivoidaan painamalla painiketta 2 kertaa lyhyesti peräkkäin. Kaikki 5 LED-valoa
palavat tällöin jatkuvasti. Takavalo sammutetaan painamalla painiketta uudelleen.
Vilkkuvalo-toiminto
Vilkkuvalo-toiminto aktivoidaan painamalla painiketta 3 kertaa lyhyesti. Tällöin LED-valot palavat
vuorotellen. Vilkkuvalo sammutetaan painamalla painiketta uudelleen.
Ohje: Varaustilannäyttö poistuu itsestään muutaman sekunnin kuluttua. Mikäli näin ei tapahdu,
takavalo on mahdollisesti aktivoitu.
Esimerkki: 3 LED-valoa (20%, 40%, 60%) palaa ja
Optisesti:
Varaustila ilmoitetaan 5 punaisella LED-valolla. LED-valoilla on kaksi
toimintatilaa: vilkkuva ja jatkuvasti palava. Valojen merkitykset:
Jatkuvasti palava LED-valo tarkoittaa 20%:n osuutta, vilkkuva LED-valo
10%:n osuutta.
= 70% varaustila
5 x = 100%
4 x = 80%
3 x = 60%
2 x = 40%
1 x = 20%
5 x = 100%
4 x = 80%
3 x = 60%
2 x = 40%
1 x = 20%
32 Piko R
Asennukseen käytetään
runkoputken läpimitas-
ta riippuen joko lyhyttä
tai pitkää tarranauhaa.
Tarranauha asetetaan
putken ympärille siten, että
sisäpuolen luistamaton
pinnoite tarjoaa lisäpitoa.
Akun asennus:
Akkutyypit:
Lupine HardCase -akkujen taka-
puolella on kiinnike ja ne kiinnite-
tään tarranauhalla.
Smartcore-akuissa on myös kapa-
siteettinäyttö.
Fastclick-akkuja ei voi kiinnittää tarranau-
halla. Ne työnnetään suoraan otsanauhan
Akkuclick-järjestelmään tai kiinnitetään
tarranauhalla.
13.8Ah 6.9Ah 3.5Ah 3.5Ah
Akkujen asennus
Suomi
35Piko R
Lupine-akku Älypuhelin Tabletti GPS-navigointi
3.5 Ah 3 - 4 x 0.5 x 4 - 6 x
6.9 Ah 6 - 8 x 1 x 8 - 12 x
13.8 Ah 12 - 16 x 2 x 16 - 24 x
USB One
USB One muuttaa Lupine-akun mobiiliksi varavirtalähteeksi. Sen avulla voidaan ladata lähes jokai-
nen USB-laite lyhyessä ajassa. (tuotenumero 444)
USB Charger
USB Charger avulla voit ladata Lupine-akun helposti matkapuhelimen verkkolaitteen, aurinkopanee-
lin tai tietokoneen USB-portista. (tuotenumero i1444)
34 Piko R
Lisävarusteet ja tietoja FrontClick-järjestelmäs
Lisävarusteet
FrontClick 3M-pidikkeellä:
Erittäin ohut asennuslevy kiinnitetään
kypärään erityisellä 3M-liimatyynyllä, ja
lamppu napsautetaan siihen kiinni.
Piko voidaan asentaa valmistamamme CNC-pidikkeen avulla GoPro-
vakiopidikkeeseen.
GoPro-pidike:
Paina tästä, kun haluat irrottaa
lampun.
Aseta valaisinpää kuvan mukaisesti pidikkeen keskelle ja työnnä
sitten nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa.
Suomi
37Piko R
Vika
Lamppu ei syty, eikä katkaisi-
men LED-valot vilku kun akku
on liitetty.
Virran LED-valot eivät pala,
katkaisimen LED-valot vilkku-
vat kun akku on liitetty.
Paloajat ovat liian lyhyet.
Smartcore-akku näyttää lataa-
misen jälkeenkin vain 20%:n
kapasiteetin.
Lamppu ei reagoi Bluetooth-
lähettimeen.
Bluetooth-lähetin ei pala
painiketta painettaessa, eikä
lamppu reagoi.
Syy
Akku syväpurkautunut
Akkua ei ole liitetty valaisi-
meen tai se on liitetty väärin.
LED-yksikkö on viallinen.
Akku on tyhjä.
Akku on vanha.
Erittäin alhainen lämpötila.
Laturi on viallinen.
Näyttö on nollattu.
Valaisinpäätä ja kaukosäädin-
tä ei ole yhdistetty toisiinsa.
Nappiparisto tyhjä tai asen-
nettu väärinpäin.
Korjaus
Lataa akku.
Tarkista kaikki liitokset.
Vaihda tai ota yhteys
Lupineen.
Lataa akku.
Vaihda akku.
Pidä akku lämpimänä.
Vaihda laturi.
Tyhjennä akku lampun avulla
kokonaan ja lataa uudelleen.
Katso luku Kaukosäädin.
Katso luku Kaukosäädin.
Accessories
36 Piko R
1. Liitä mukana toimitettava Wiesel-laturi pistorasiaan.
2. Liitä laturi akkuun.
3. Lataus alkaa automaattisesti - LED-valo palaa punaisena.
4. Kun lataus on päättynyt ja akku täynnä, LED-valo muuttuu vihreäksi.
Akun lataaminen:
Varoitus! Tällä laturilla saa ladata vain ladattavia Li-ion-akkuja. EI sovellu Ni-MH-
akkujen lataamiseen!
Älä käytä kuivaparistoja! – Räjähdysvaara!
Tämän laturin saa avata AINOASTAAN valmistaja!
Akku:
Mikäli akku on pitkään käyttämättä, lataa akku täyteen ja säilytä sitä mahdollisimman viileäs-
sä ja kuivassa paikassa esim. kellarissa tms.
Lamppu:
Puhdista mahdollinen lika lampun ja kaapelin ulkopinnalta lämpimällä vedellä ja miedolla astianpesuai-
neella.
Huomio! Piko R -valaisinpäätä ei saa avata, koska vesitiiviyttä ei pystytä enää sen jälkeen takaamaan ja
avaaminen mitätöi kaikenlaisen takuun. Ennen kun ryhdyt korjaamaan vikaa itse, ota yhteyttä huoltoom-
me.
Hoito, säilytys ja lataus Vianmääritys
Suomi
39Piko R
Muut ohjeet
38 Piko R
Paino:
Tekniset tiedot
Valoteho: Paloajat:
20 W 1900 Lumen
10 W 1000 Lumen
6 W 680 Lumen
3 W 380 Lumen
1.5 W 200 Lumen
0 . 3 W 4 5 L u m e n
Piko R 7 / X 7:
2 h 30 min
5 h
8 h
17 h
33 h
167 h
Piko R 4 / X 4:
1 h 15 min
2 h 30 min
4 h
8 h
17 h
83 h
Piko R 2 / RX 2:
45 min
1 h 30 min
2 h 15 min
4 h 45 min
9 h
47 h
Piko R 2 akun kanssa: 160 g
Piko RX 2 akun kanssa: 185 g
Piko R 4 akun kanssa: 195 g
Piko RX 4 akun kanssa: 225 g
Piko R 7 akun kanssa: 310 g
Piko RX 7 akun kanssa: 350 g
Piko R -valaisinpää: 65 g
Piko R 2/ RX 2: 2:30 tuntia
Piko R 4/X 4: 3 tuntia
Piko R 7/X 7: 5:30 tuntia
Latausajat:
Piko RX 2: 2.0 Ah / 7.2 V Li-ion
Piko R 4/X 4: 3.5 Ah /7.2 V Li-ion
Piko R 7/X 7: 6.9 Ah /7.2 V Li-ion
Akun kapasiteetti/nimellisjännite:
Tulojännite: 100 – 240 V~, 50 – 60 Hz
Latausvirta: enint. 1.2 A
Sopivat akut: Li-ion 7.2 V
Wiesel-laturi:
Linssin valokeilan kulma:
22 °
Käyttölämpötila:
-25 °C - +70 °C
IP68
Suojausluokka:
FCC ID: QDS-BRCM1078
IC: 4324A-BRCM1078
Sisältää:
Lisätietoja www.lupine.de
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus: www.lupine.de/ce/
Määräykset:
Tämän valaisimen käyttö määrätyissä tarkoituksissa saattaa olla eri tavalla säädelty Euroopan eri
maissa. Selvitä omaa maatasi koskevat
määräykset.
Muutokset:
Pidätämme oikeuden tuotteidemme jatkuvaan kehitykseen ja teknisiin muutoksiin.
Takuu:
Takuuaika on 24 kuukautta ja takuu kattaa kaikki komponentit ja valmistusvirheet. Tämä takuu
ei koske akkua. Takuu raukeaa, mikäli valaisinta on käytetty käyttötarkoituksensa vastaisesti tai
siihen on tehty jonkinlaisia muutoksia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Lupine Piko R 1900 Lumens Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend