Electrolux EW6T4262I Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EW6T4262I
ET Pesumasin Kasutusjuhend 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 33
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................6
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 7
5. VALIKUKETAS JA NUPUD................................................................................ 8
6. PROGRAMMID.................................................................................................10
7. SEADED...........................................................................................................14
8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 15
9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 15
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................19
11. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 20
12. TARBIMISVÄÄRTUSED.................................................................................25
13. VEAOTSING...................................................................................................25
14. TEHNILISED ANDMED.................................................................................. 28
15. KIIRJUHEND..................................................................................................28
16. TOOTE INFOLEHT VASTAVALT EL-I MÄÄRUSELE 1369/2017.................. 30
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida eemal, kui neil
ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest
eemal, kui selle uks on lahti.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades,
näiteks:
EESTI 3
personalile mõeldud köökides kauplustes,
kontorites ja mujal;
klientide poolt hotellides, motellides ja muudes
majutuskohtades;
ühiskasutuses – kortermajades või pesumajades.
Ärge ületage maksimumkogust 6 kg (vt jaotist
"Programmitabel").
Kasutatav veesurve veevarustuse ühenduskoha
sisenemispunktis peab olema vahemikus 0,5 baari
(0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa).
Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid ei tohi vaipkatte,
mati või muu taolise materjaliga tõkestada.
Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutada
uusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatud
hoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.
Vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud
vee- ega aurupihustit.
Puhastage seadet niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
Paigaldamisel tuleb järgida
kehtivaid kohalikke eeskirju.
Eemaldage kogu pakend ja
transpordipoldid, sealhulgas
kummihari koos plastist vahepuksiga.
Pange transpordipoldid kindlasse
kohta hoiule. Kui seadet tahetakse
teise kohta viia, tuleb transpordipolte
kasutada trumli paigalekinnitamiseks,
et vältida seadme kahjustamist.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
www.electrolux.com4
Ärge paigutage seadet kohta, kus
temperatuur jääb alla 0 °C või kohta,
kus see puutub kokku välisõhuga.
Seadme alla jääv põrand peab olema
sile, stabiilne, kuumakindel ja puhas.
Veenduge, et seadme ja põranda
vahel oleks tagatud õhuringlus.
Kui te seadme püsivalt oma kohale
asetate, jälgige loodi kasutades, et
see oleks täiesti rõhtsalt. Vastasel
juhul tõstke või langetage tugijalgu.
Ärge paigaldage seadet põrandas
oleva äravoolukoha peale.
Ärge pritsige seadmele vett ega laske
sel kokku puutuda liigse niiskusega.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus
selle kaant ei saa täielikult avada.
Ärge asetage seadme alla võimaliku
lekkevee kogumiseks anumaid.
Sobivate tarvikute kohta saate
lisateavet volitatud
teeninduskeskusest.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Ärge katsuge toitejuhet ega
toitepistikut märgade kätega.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
2.3 Veeühendus
Vältige veevoolikute kahjustamist.
Enne ühendamist uute või pikalt
kasutamata torudega või pärast
parandustöid või uute seadeldiste (nt
veemõõdikute) paigaldamist laske
veel mõnda aega voolata, kuni see on
puhas ja selge.
Seadme esmakordsel kasutamisel ja
pärast seda kontrollige, ega kuskil
pole lekkeid.
Ärge kasutage pikendusvoolikut, kui
sisselaskevoolik lühikeseks jääb.
Sisselaskevooliku asendamiseks
pöörduge volitatud teeninduskeskuse
poole.
Seadme lahtipakkimisel võib näha, et
vesi voolab tühjendusvoolikust välja.
Selle põhjuseks on tehases läbi viidud
seadme testimine koos veega.
Tühjendusvoolikut saab pikendada
maksimaalselt pikkuseni 400 cm. Uue
vooliku ja pikenduse saamiseks
pöörduge volitatud teeninduskeskuse
poole.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs kraanile.
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või
seadme kahjustamise oht!
Järgige pesuainepakendil olevaid
ohutusjuhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge peske masinas riideesemeid,
mis on õlised, rasvased või
määrdeainetega määrdunud. See
võib kahjustada pesumasina kummist
osi. Enne masinasse panekut tuleks
selliseid esemeid eelnevalt käsitsi
pesta.
Kõik metallist esemed peavad olema
riiete küljest eemaldatud.
2.5 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
EESTI 5
2.6 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust ja
veevarustusest.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade trumlisse
lõksujäämist.
Seadme äraviskamisel tuleb järgida
elektri- ja elektrooniliste jäätmete
kõrvaldamise (WEEE) kohalikke
eeskirju.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Seadme omadused
Teie uus pesumasin vastab kõigile
kaasaegsetele nõuetele vee, energia ja
pesuaine tõhusa tarbimise ja kasutamise
ning riiete säästliku hoolduse osas.
Tänu Lisapehmus-valikule
suunatakse pesupehmendi pesule
ühtlaselt ja põhjalikult, tagades sel
moel riiete täiusliku pehmuse.
Heade pesutulemuste saamiseks
reguleerib SensiCare-süsteem
trumlis oleva pesu minimaalse ajaga
pesemiseks automaatselt programmi
kestust.
3.2 Seadme ülevaade
2
3
1
4
5
6
1
Juhtpaneel
2
Kaas
3
Kaane käepide
4
Tühjenduspumba filter
5
Jalad seadme loodimiseks
6
Andmesilt
www.electrolux.com6
4. JUHTPANEEL
4.1 Juhtpaneeli kirjeldus
2 3 4 5
10
7
1
68911
1
Programminupp
2
Ekraan
3
Viitkäivitus puutenupp
4
Ajahaldur puutenupp
5
Start/paus puutenupp
6
Lisapehmus puutenupp
7
Lisaloputus puutenupp
8
Eelpesu puutenupp
9
Tsentrifuugimine vähendamisvalikute
puutenupp
Tsentrifuugimiseta valik
Loputusvee hoidmine
Öötsükkel valik
10
Sisse/välja nupp
11
Temperatuur puutenupp
4.2 Ekraan
A B C D
E
FG
EESTI 7
A Lukustatud kaane indikaator.
B Viitkäivituse indikaator.
C Digitaalne indikaator võib näidata:
Programmi kestust (nt ).
Viivituse kestust (nt. ).
Tsükli lõppu ( ).
Hoiatuskoode (nt
).
D Ajahalduri tulbatasemete indikaator.
E Trumli puhastamise indikaator.
F Lapseluku indikaator.
G Pesu lisamise indikaator. Põleb pesufaasi algusjärgus,
mil kasutaja saab seadme veel seisma panna ja vajadu‐
sel pesu juurde lisada.
5. VALIKUKETAS JA NUPUD
5.1 Sissejuhatus
Valikuid/funktsioone ei saa
kõigi pesuprogrammidega
valida. Kontrollige valikute/
funktsioonide ja
programmide omavahelist
sobivust jaotisest
"Programmitabel". Valikud/
funktsioonid võivad ka
teineteist välistada; sel juhul
ei lase seade omavahel
mittesobivaid valikuid/
funktsioone valida.
5.2 Sisse/välja
Seadme sisse- või väljalülitamiseks
vajutage paar sekundit seda nuppu.
Seadme sisse- või väljalülitamisel
kõlavad kaks erinevat heli.
Kuna ooterežiimi funktsioon lülitab
seadme automaatselt mõne minuti
pärast energia kokkuhoidmise nimel
välja, tuleb see teil uuesti sisse lülitada.
Täpsemat teavet leiate peatükis
Igapäevane kasutamine olevast jaotisest
Ooterežiim.
5.3 Temperatuur
Pesuprogrammi valimisel soovitab seade
automaatselt vaiketemperatuuri.
Indikaator Külm = külm vesi.
Süttib valitud temperatuuri indikaator.
5.4 Tsentrifuugimine
Programmi valimisel valib seade
automaatselt maksimaalse
pöörlemiskiiruse, välja arvatud
programmiga Denim.
Täiendavad tsentrifuugimisvalikud:
Tsentrifuugimiseta
. Süttib vastav
indikaator.
Valige see funktsioon, kui soovite
tsentrifuugimistsüklid välja lülitada.
Seade teostab ainult valitud
pesuprogrammi tühjendustsükli.
Valige see funktsioon väga õrnade
kangaste puhul. Loputustsükkel
kasutab mõne pesuprogrammi puhul
rohkem vett.
Loputusvee hoidmine . Süttib
vastav indikaator.
Lõputsentrifuugimist ei teostata.
Viimane loputusvesi jäetakse
www.electrolux.com8
trumlisse, et riided ei kortsuks.
Pesuprogrammi lõpus jääb vesi
trumlisse.
Kaas jääb lukustatuks ja trummel
pöörleb regulaarselt, et vältida riiete
kortsumist. Kaane avamiseks tuleb
vesi seadmest välja lasta.
Puudutades nuppu Start/paus ,
teostab seade tsentrifuugimistsükli ja
laseb vee välja.
Öötsükkel . Süttib vastav
indikaator.
Vahepealne ja lõputsentrifuugimine
teostatakse õrnemalt ja programm
lõpeb trumlisse jäetava veega. Nii
vähendatakse esemete kortsumist.
Kaas jääb lukustatuks. Trummel
pöörleb regulaarselt, et vähendada
kortsumist. Kaane avamiseks tuleb
vesi seadmest välja lasta.
Kuna tegemist on väga vaikse
programmiga, sobib see
kasutamiseks öösel, mil saab
kasutada ka odavamat elektrit. Mõne
programmi puhul kasutatakse
loputamisel rohkem vett.
Puudutades nuppu Start/paus ,
teostab seade ainult tühjendustsükli.
Umbes 18 tunni pärast
tühjeneb seade automaatselt
veest.
5.5 Eelpesu
Selle valikuga saate lisada
pesuprogrammile eelpesu tsükli.
Vastav indikaator põleb.
Kasutage seda funktsiooni
pesuprogrammile 30 °C eelpesutsükli
lisamiseks.
See valik sobib tugevasti määrdunud
pesu, eeskätt liivaste, tolmuste,
mudaste jms riiete puhul.
Need valikud võivad
pikendada programmi
kestust.
5.6 Püsiv Lisaloputus
Selle valiku puhul saate lisada valitud
pesuprogrammile mõned loputustsüklid.
Kasutage seda juhul, kui kellelgi esineb
allergiat pesupulbrijääkide suhtes või
kellelgi on tundlik nahk.
See funktsioon pikendab
programmi kestust.
Puutenupu kohal asuv vastav indikaator
süttib ja jääb ka järgmiste tsüklite ajaks
põlema, kuni valik välja lülitatakse.
5.7 Püsiv Lisapehmus
Kasutage seda valikut pesupehmendi
toime parimaks ärakasutamiseks ja
pehmema pesu saamiseks.
Soovitatav, kui kasutate
pesupehmendajat.
See funktsioon pikendab
programmi kestust.
Puutenupu kohal asuv vastav indikaator
süttib ja jääb ka järgmiste tsüklite ajaks
põlema, kuni valik välja lülitatakse.
5.8 Viitkäivitus
Selle valikuga saate programmi alguse
endale sobivamale ajale edasi lükata.
Puudutage järjest nuppu, et valida vajalik
viivitusaeg. Aeg pikeneb 1-tunniste
sammudena kuni 20 tunnini.
Ekraanil kuvatakse indikaator ja
valitud viivituse aeg. Pärast nupu Start/
paus puudutamist alustab seade
pöördloendust; kaas on lukustatud.
5.9 Ajahaldur
Selle valikuga saate programmi kestust
vähendada vastavalt pesu kogusele ja
määrdumistasemele.
Pesuprogrammi valimisel kuvatakse
ekraanil selle vaikekestus ja kriipsud
.
Puudutage nuppu Ajahaldur , et
programmi kestust vastavalt vajadusele
vähendada. Ekraanil kuvatakse
programmi uus kestus ja kriipsude arv
väheneb vastavalt:
EESTI 9
sobib täiskoguses tavaliselt
määrdunud esemete puhul.
kiirtsükkel täiskoguses kergelt
määrdunud esemete puhul.
väga lühike tsükkel väiksema
koguse kergelt määrdunud esemete
puhul (soovitatavalt pool kogust).
kõige lühem tsükkel väikese
pesukoguse värskendamiseks.
Ajahaldur on saadaval ainult tabelis
toodud programmidega.
indikaator
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
1)
indikaator
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
1)
Kõigi programmide vaikekestus.
5.10 Start/paus
Seadme käivitamiseks, peatamiseks või
käimasoleva programmi katkestamiseks
puudutage nuppu Start/paus
.
6. PROGRAMMID
6.1 Programmitabel
Programm
Vaiketempe‐
ratuur
Temperatuuri‐
vahemik
Aluseks
võetud
pöörle‐
miskiirus
Pöörle‐
miskiiruse
vahemik
[p/min ]
Maksi‐
mum‐
kogus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Cottons
40 °C
90 °C - külm
1200 p/min
(1200-
400)
6 kg Valge puuvillane ja värviline puuvillane.
Tavaline ja tugev määrdumine.
Cottons Eco
1)
40 °C
60 °C - 40 °C
1200 p/min
(1200-
400)
6 kg Valge puuvillane ja värvikindel puuvillane.
Tavaline määrdumisaste. Energiatarve vähe‐
neb ja pesuprogrammi aeg pikeneb, tagades
sel viisil head pesutulemused.
Synthetics
40 °C
60 °C - külm
1200 p/min
(1200 -
400)
3 kg Tehiskiust või segakiust esemed. Tavaline
määrdumisaste.
www.electrolux.com10
Programm
Vaiketempe‐
ratuur
Temperatuuri‐
vahemik
Aluseks
võetud
pöörle‐
miskiirus
Pöörle‐
miskiiruse
vahemik
[p/min ]
Maksi‐
mum‐
kogus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Delicates
30 °C
40 °C - külm
1200 p/min
(1200-
400)
2 kg Õrnad kangad nagu akrüül, viskoos, po‐
lüester ja muud õrnpesu eeldavad sega‐
kangad. Tavaline määrdumisaste.
Rapid 14min
30 °C
800 p/min
(800- 400)
1,5 kg Tehis- ning segakiust esemed. Kergelt
määrdunud ja värskendust vajavad esemed.
Rinse
1200 p/min
(1200-
400)
6 kg Kõik materjalid, välja arvatud villased ja
väga õrnad kangad. Programm pesu loputa‐
miseks ja tsentrifuugimiseks. Vaike-pöörlemis‐
kiirus on puuvillase pesu jaoks kasutatav kii‐
rus. Vähendage pöörlemiskiirust vastavalt
pestava pesu tüübile. Vajadusel valige lopu‐
tuskordade lisamiseks valik Lisaloputus. Sea‐
de sooritab madalal pöörlemiskiirusel õrnad
loputused ning lühikese tsentrifuugimise.
Spin/Drain
1200 p/min
(1200
-400)
6 kg Pesu tsentrifuugimiseks ning trumli veest tüh‐
jendamiseks. Kõik materjalid, välja arvatud
villased ja õrnad kangad.
Anti-allergy
60 °C
1200 p/min
(1200 -
400)
6 kg Valged puuvillased. Tänu mõne minuti jook‐
sul kasutatavale üle 60°C temperatuurile saab
selle programmi abil eemaldada pesult mikro‐
organismid. Nii kõrvaldate bakterid, pisikud,
mikroorganismid ja muud osakesed. Täienda‐
va loputustsükliga eemaldatakse pesuainejää‐
gid ja õietolm või muud allergiat tekitavad osa‐
kesed. Nii muutub pesemine tõhusamaks.
Baby
40 °C
40 °C - külm
1200 p/min
(1200 -
400)
2 kg Õrn pesutsükkel; sobib beebiriiete pesemi‐
seks. Kõrge veetase ja õrnad pöörded pesu‐
faasis kaitsevad värve ja kiude.
Silk
30 °C
800 p/min
(800 - 400)
1 kg Eriprogramm siidist ja sega-tehiskiust ese‐
metele.
Wool
40 °C
40 °C - külm
1200 p/min
(1200-
400)
1,5 kg Masinpestav villane, käsitsipestav villane
ja õrnad kangad, millel on "käsitsipestava"
eseme sümbol
2)
Sport
30 °C
40 °C - külm
1200 p/min
(1200 -
400)
2,5 kg Segakangast spordirõivad. Kergelt määrdu‐
nud või värskendust vajavad esemed.
EESTI 11
Programm
Vaiketempe‐
ratuur
Temperatuuri‐
vahemik
Aluseks
võetud
pöörle‐
miskiirus
Pöörle‐
miskiiruse
vahemik
[p/min ]
Maksi‐
mum‐
kogus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Outdoor
30 °C
40 °C - külm
1200 p/min
(1200-
400)
2 kg
3)
1 kg
4)
Ärge kasutage pesupehmendit
ning vaadake, ega pesuainelah‐
tris pole pesupehmendijääke.
Tehiskiust spordiriided. See programm on
mõeldud kaasaegsete välispordiriiete või
spordiriiete (võimlemis-, rattasõidu-, jooksu-
vms) kergeks pesemiseks. Soovitatav pesu‐
kogus on 2 kg.
Veekindlad, veekindlad-hingavad ja vet‐
thülgavad materjalid. Programmi võib kasu‐
tada ka materjali vetthülgavate omaduste
taastamiseks riiete puhul, millel on spetsiaal‐
ne vett tõrjuv pealiskiht. Vetthülgavate oma‐
duste taastamistsükli läbiviimiseks toimige
järgmiselt.
Kallake pesuaine lahtrisse .
Kallake spetsiaalne vetthülgava kihi taasta‐
misvahend pesupehmendi lahtrisse
.
Vähendage pesukogust tasemeni 1 kg.
Vetthülgavate omaduste paranda‐
miseks kuivatage riideid trummel‐
kuivatis, valides Outdoor kuiva‐
tusprogrammi (kui see on olemas
ja kui rõivaeseme hooldussilt lu‐
bab eset trummelkuivatada).
www.electrolux.com12
Programm
Vaiketempe‐
ratuur
Temperatuuri‐
vahemik
Aluseks
võetud
pöörle‐
miskiirus
Pöörle‐
miskiiruse
vahemik
[p/min ]
Maksi‐
mum‐
kogus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Denim
30 °C
40 °C - külm
800 p/min
(1200 -
400)
2 kg Spetsiaalne programm teksariietele kasu‐
tab õrnatoimelist pesu, et minimeerida lui‐
tumist ja jutte. Parima tulemuse saamiseks
on soovitatav pesukogust vähendada.
1)
Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele. Vastavalt määrusele
1061/2010 on need programmid vastavalt "puuvillase pesu 60°C standardprogramm" ja
"puuvillase pesu 40°C standardprogramm". Kombineeritud energiakasutust ja veetarbimist
silmas pidades on need kõige tõhusamad programmid tavalise määrdumisastmega pesu
pesemiseks.
Pesufaasi veetemperatuur võib erineda valitud programmi kohta esitatud tem‐
peratuurist.
2)
Õrna pesu tagamiseks pöörleb trummel selle tsükli ajal aeglaselt. Võib tunduda, et trum‐
mel ei pöörlegi või ei pöörle õigesti.
3)
Pesuprogramm.
4)
Pesuprogramm ja veekindlust lisav tsükkel.
Programmivalikute ühilduvus
Programm
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Delicates
Rapid 14min
Rinse
Spin/Drain
Anti-allergy
Baby
Silk
EESTI 13
Programm
Wool
Sport
Outdoor
Denim
6.2 Woolmark Apparel Care - sinine
Selle pesumasina villapesutsükkel on saa‐
nud The Woolmark Company heakskiidu,
millega lubatakse pesta villaseid "käsitsipe‐
su" tähisega tooteid tingimusel, et esemeid
pestakse käesoleva pesumasina tootja
soovituste kohaselt. Järgige hooldussildil
olevaid kuivatust ja muid pesu käsitlevaid
juhiseid. M1145
Woolmarki sümbol on sertifitseerimistähis
paljudes riikides.
7. SEADED
7.1 Helisignaalid
Selle seadmel on erinevad helisignaalid,
mis hakkavad tööle:
Seadme sisselülitamisel (spetsiaalne
lühike heli).
Seadme väljalülitamisel (spetsiaalne
lühike heli).
Nuppude puudutamisel (klõpsu-heli).
Vale valiku tegemisel (3 lühikest heli).
Programmi lõppemisel (2 minuti
jooksul kõlavad helid).
Seadme rikke puhul (umbes 5 minuti
jooksul kõlavad lühikesed helid).
Programmi lõppemisel kõlavate
helisignaalide deaktiveerimiseks/
aktiveerimiseks puudutage 2 sekundi
jooksul samaaegselt nuppu
ja nuppu
. Ekraanil kuvatakse On/Off.
Helisignaalide
väljalülitamisel töötavad
need ikka, kui seadmel on
rike.
7.2 Lapselukk
Selle valikuga saate takistada lastel
juhtpaneeliga mängimast.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks hoidke all nuppu
,
kuni indikaator süttib/kustub
ekraanil.
Pärast väljalülitamist hoiab seade selle
valiku vaikimisi sees.
Lapseluku funktsiooni ei saa valida mõne
sekundi jooksul pärast seadme
sisselülitamist.
www.electrolux.com14
8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
1. Veenduge, et elektrivarustus oleks
kättesaadav ja veekraan lahti.
2. Kallake 2 liitrit vett pesuainesahtli
põhipesu lahtrisse tähisega .
See toiming lülitab sisse
tühjendussüsteemi.
3. Kallake väike kogus pesuainet
lahtrisse tähisega .
4. Valige ja käivitage kõrgeima
temperatuuriga programm
puuvillasele ilma trumlis oleva
pesuta.
See eemaldab kõikvõimaliku mustuse
trumlist ja paagist.
9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
9.1 Seadme sisselülitamine
1. Ühendage toitepistik pistikupessa.
2. Keerake veekraan lahti.
3. Vajutage nuppu Sisse/välja, et seade
sisse lülitada.
Kõlab lühike meloodia.
9.2 Pesu panemine masinasse
1. Avage seadme kaas.
2. Vajutage nuppu A.
A
Trummel avaneb automaatselt.
3. Asetage pesuesemed ükshaaval
trumlisse.
4. Raputage esemeid enne seadmesse
asetamist.
Jälgige, et te ei paneks liiga palju pesu
trumlisse.
5. Sulgege trummel ja kaas.
ETTEVAATUST!
Enne seadme kaane
sulgemist veenduge, et
trummel oleks õigesti
suletud.
9.3 Pesuainelahtrid. Pesuaine
ja lisandite kasutamine
1. Mõõtke välja sobiva kogus
pesumasina jaoks ette nähtud pesuainet
ja kangapehmendajat.
2. Pange pesuaine ja kangapehmendaja
vastavatesse lahtritesse.
Järgige alati pesuaine
valmistajate pakenditel
olevaid juhiseid.
EESTI 15
Pesuainelahter eelpesufaasi
jaoks.
Tähis MAX tähistab pesuaine
(pesupulbri või pesuvedeliku)
maksimaalset taset.
Pesuainelahter pesufaasi
jaoks.
Tähis MAX tähistab pesuaine
(pesupulbri või pesuvedeliku)
maksimaalset taset.
Lahter vedelate lisandite (pe‐
supehmendaja, tärgeldusva‐
hendi) jaoks.
Märk
M
tähistab vedelate li‐
saainete maksimaalset ko‐
gust.
Klapp pesupulbri või vedela
pesuaine jaoks.
9.4 Vedel pesuaine või
pesupulber
1.
CLICK
2.
A
3.
CLICK
4.
B
www.electrolux.com16
Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).
Asend B vedela pesuaine jaoks.
Kui kasutate vedelat pesuainet:
Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedelat pesuainet.
Ärge pange maksimumtasemest rohkem vedelat pesuainet.
9.5 Programmi valimine
1. Keerake programminupp soovitud
pesuprogrammi kohale.
Nupu Start/paus
indikaator vilgub.
Ekraanil kuvatakse hinnanguline
programmi kestus.
2. Temperatuuri ja/või pöörlemiskiiruse
muutmiseks puudutage vastavaid
nuppe.
3. Soovi korral valige üks või rohkem
valikut vastavaid nuppe puudutades.
Ekraanil põlevad vastavad
indikaatorid ja esitatud info muutub
tsüklite edenedes.
Kui tehtud valik ei ole
võimalik , kõlab helisignaal
ja ekraanile kuvatakse
.
9.6 Programmi käivitamine
Programmi käivitamiseks puudutage
nuppu Start/paus
. Programmi ei saa
käivitada, kui programmi indikaator on
kustunud ega vilgu (nt kui
programmiketas on vales asendis).
Indikaator lõpetab vilkumise ja jääb
põlema.
Programm käivitub, kaas on lukustatud.
Ekraanil kuvatakse indikaator
.
Enne vee sissevõtmist võib
lühiajaliselt töötada
tühjenduspump.
9.7 Programmi käivitamine
viitkäivitusega
1. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus
, kuni ekraanile ilmub soovitud
viivitusaeg. Ekraanil olev indikaator
kuvab
.
2. Puudutage nuppu Start/paus .
Kaas lukustub ja seade alustab
viitkäivituse pöördloendust. Ekraanil
kuvatakse indikaator .
Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub
programm automaatselt.
Viitkäivituse tühistamine pärast
pöördloenduse algust
Viitkäivituse tühistamine:
1. Seadme töö peatamiseks puudutage
nuppu Start/paus
. Vastav
indikaator vilgub.
2. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus
, kuni ekraanile ilmub ja
indikaator kustub.
3. Programmi koheseks käivitamiseks
puudutage uuesti nuppu Start/paus
.
Viitkäivituse muutmine pärast
pöördloenduse algust
Viitkäivituse muutmine:
1. Seadme töö peatamiseks puudutage
nuppu Start/paus . Vastav
indikaator vilgub.
2. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus
, kuni ekraanile ilmub soovitud
viivitusaeg.
3. Uue pöördloenduse käivitamiseks
puudutage uuesti nuppu Start/paus
.
9.8 Pesukoguse tuvastaja
SensiCare-süsteem
Pärast nupu Start/paus puudutamist:
1. SensiCare-süsteem käivitab
programmi kestuse täpseks
EESTI 17
arvutamiseks pesukoguse
tuvastamise. Selle faasi ajal kuvavad
numbrite all olevad ajahalduri tulbad
lühikese animatsiooni.
2. Umbes 15-20 minuti pärast kaovad
ajahalduri tulbad ja ekraanil
kuvatakse uus tsükli kestus.
Seade reguleerib programmi pikkust
automaatselt vastavalt pesu
kogusele, et saavutada parimad
pesutulemused lühima võimaliku
ajaga.
9.9 Programmi katkestamine ja
seadete muutmine
Programmi töö ajal saate muuta vaid
mõnda funktsiooni:
1. Puudutage nuppu Start/paus
.
Vastav indikaator vilgub.
2. Muutke valikuid. Ekraanil olev info
muutub vastavalt.
3. Puudutage uuesti nuppu Start/paus
.
Pesuprogramm jätkab tööd.
9.10 Töötava programmi
tühistamine
1. Vajutage nuppu Sisse/välja, et
tühistada programm ning seade välja
lülitada.
2. Seadme uuesti sisselülitamiseks
vajutage nuppu Sisse/välja.
Kui SensiCare-süsteemi
tuvastus on läbi viidud ja
seade on alustanud vee
sissevõtmist, käivitub uus
programm ilma SensiCare-
süsteemi kordamata.
Raiskamise ärahoidmiseks
jääb vesi koos pesuainega
masinasse.
Tühistamiseks on ka teine võimalus:
1. Keerake valikunupp asendisse
"Lähtesta" .
2. Oodake 1 sekund. Ekraanil kuvatakse
.
Nüüd võite valida uue pesuprogrammi.
9.11 Kaane avamine – esemete
lisamine
Kui trumlis oleva vee
temperatuur ja tase on liiga
kõrged ja/või trummel veel
pöörleb, ei tohiks te kaant
avada.
Programmi või viitkäivituse töötamise ajal
on seadme kaas lukustatud. Ekraanil
kuvatakse indikaator .
1. Puudutage nuppu Start/paus .
Oodake, kuni lukustatud kaane
indikaator kustub.
2. Avage seadme kaas ja trumli luugid.
Vajadusel lisage või eemaldage
esemeid. Sulgege trumli luuk ja kaas.
Puudutage nuppu Start/paus .
Programmi või viitkäivituse tegevus
jätkub.
9.12 Programmi lõpp
Kui programm on lõppenud, peatub
seade automaatselt. Kõlavad
helisignaalid (kui need on aktiveeritud).
Ekraanil kuvatakse .
Nupu Start/paus indikaator kustub.
Kaas avaneb ja indikaator kustub.
1. Vajutage nuppu Sisse/välja, et seade
välja lülitada.
Viis minutit pärast programmi lõppu
lülitab energiasäästu funktsioon seadme
automaatselt välja.
Seadet uuesti käivitades
näete ekraanil eelmise
valitud programmi lõppu.
Keerake programminuppu
uue tsükli valimiseks.
2. Eemaldage seadmest pesu.
3. Veenduge, et trummel on tühi.
4. Hallituse ja ebameeldiva lõhna
vältimiseks hoidke seadme luuk ja
pesuainesahtel kergelt paokil.
5. Sulgege veekraan.
www.electrolux.com18
9.13 Vee väljalaskmine pärast
tsükli lõppu
Kui olete valinud programmi või valiku,
mille lõpus jääb viimane loputusvesi
paaki, programm on lõppenud, kuid:
Ajaalal kuvatakse
ja ekraanile
ilmub lukustatud kaane tähis .
Trummel pöörleb regulaarsete
vahedega, et takistada pesu
kortsumist.
Kaas jääb lukustatuks.
Kaane avamiseks tuleb vesi
seadmest välja lasta:
1. Vajutage nuppu Start/paus.
2. Kui programm on lõppenud ja kaane
lukustuse indikaator
kustub,
võite avada kaane.
3. Seadme väljalülitamiseks vajutage
paar sekundit nuppu Sisse/välja.
9.14 Ooterežiimi funktsioon
Ooterežiimi funktsioon lülitab seadme
automaatselt välja, et vähendada
energiatarbimist, kui:
Te pole seadet kasutanud üle 5
minuti:
Seadme uuesti sisselülitamiseks
vajutage nuppu Sisse/välja.
Pärast pesuprogrammi lõpust 5 minuti
möödumist.
Seadme uuesti sisselülitamiseks
vajutage nuppu Sisse/välja.
Ekraanil kuvatakse viimatise
pesuprogrammi lõppu.
Keerake programminuppu uue tsükli
valimiseks.
Kui valikunupp on asendis "Lähtesta" ,
lülitub seade automaatselt 30 sekundi
pärast välja.
Kui olete valinud programmi
või valiku, mille lõppedes
jääb vesi trumlisse, siis
ooterežiimi funktsioon
seadet välja ei lülita, et teil
oleks meeles vesi seadmest
välja lasta.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10.1 Pesu kogus
Jaotage pesu järgmiselt: valge,
värviline, sünteetiline, õrn pesu ja
villane pesu.
Järgige pesemisjuhiseid, mis on riiete
hooldussiltidel.
Ärge peske korraga valgeid ja värvilisi
esemeid.
Mõned värvilised esemed võivad
esmasel pesul oma värvi kaotada.
Soovitame esimestel kordadel neid
esemeid pesta eraldi.
Keerake pahupidi mitmekihilised
riided, villased ja trükimustrilised
riided.
Töödelge tugevamaid plekke.
Peske tugevaid plekke ettenähtud
pesuainega.
Olge kardinatega ettevaatlik.
Eemaldage kardinatelt klambrid või
asetage need pesukotti või
padjapüüri.
Ärge peske masinas palistusteta või
õmblemata servadega rõivaid. Peske
väikesi esemeid (tugikaartega
rinnahoidjaid, vöösid, sukkpükse,
kingapaelu, linte jne) pesukotis.
Väike pesukogus võib tekitada
probleeme masina tasakaaluga
väänamisfaasis ja põhjustada
vibreerimist. Sellisel juhul:
a. peatage programm ja avage
seadme uks (vt "Igapäevane
kasutamine");
b. jaotage pesu trumlis ümber nii, et
esemed paigutuksid ühtlasemalt;
c. vajutage nuppu Start/paus
Tsentrifuugimine jätkub.
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege
lukud, haagid ja trukid. Siduge kinni
vööd, rihmad, kingapaelad, nöörid ja
muud lahtised detailid.
EESTI 19
Tühjendage taskud ja voltige riided
lahti.
10.2 Raskestieemaldatavad
plekid
Mõnele plekile ei piisa ainult veest ja
pesuainest.
Soovitame neid plekke töödelda enne
esemete masinasse panemist.
Saadaval on spetsiaalsed
plekieemaldajad. Kasutage
plekieemaldajat, mis vastab pleki tüübile
ja kangale.
10.3 Pesuained ja muud
töötlusvahendid
Kasutage ainult pesumasinate jaoks
valmistatud pesuaineid ja muid
lisandeid:
pesupulbrid kõigile
kangatüüpidele, välja arvatud õrn
pesu. Valge pesu puhul tuleks
eelistada pleegitusainet sisaldavat
pulbrit ja desinfitseerivaid
vedelad pesuained, soovitatavalt
madalal temperatuuril pestavate
(60 °C maks.) kõigi kangatüüpide
või spetsiaalselt villaste esemete
jaoks.
Ärge segage erinevaid pesuaineid.
Looduse säästmiseks ärge kasutage
pesuainet rohkem, kui soovitatud.
Järgige alati pesuaine või lisaainete
valmistajate pakenditel olevaid
juhiseid, ärge suurendage
maksimaalset soovitatud
pesuainekogust ( ).
Kasutage kanga tüübile ja värvile,
programmi temperatuurile ja
määrdumisastmele soovitatud
pesuvahendeid.
10.4 Ökoloogilised näpunäited
Valige ilma eelpesuta programm, et
pesta tavalise määrdumisastmega
pesu.
Programmi käivitamisel sisestage alati
maksimaalne lubatud kogus pesu.
Kui soovite plekke eelnevalt töödelda
või kasutada plekieemaldit, valige
madalama temperatuuriga programm.
Õige pesuaine koguse kasutamiseks
kontrollige oma kodust veekaredust.
Vt jaotist "Vee karedus".
10.5 Vee karedus
Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge
või keskmine, soovitame pesumasinates
kasutada veepehmendajat. Madala
veekaredusega piirkondades ei ole tarvis
veepehmendajat kasutada.
Veekareduse teadasaamiseks võtke
ühendust kohaliku vee-ettevõttega.
Kasutage õiges koguses
veepehmendajat. Järgige toodete
pakenditel olevaid juhiseid.
11. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
11.1 Välispinna puhastamine
Puhastage seadet ainult neutraalse
pesuaine ja sooja veega. Kuivatage
täielikult kõik pinnad.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage alkoholi,
lahusteid ega keemilisi
aineid.
ETTEVAATUST!
Ärge puhastage metallpindu
kloori sisaldavate ainetega.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EW6T4262I Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend